意味 | 例文 |
「れんたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2622件
会社の登記に関してお聞きしたいことがありますので、至急ご連絡頂けますでしょうか。
因为想问一下关于公司登记的事情,所以请尽快跟我联络可以吗? - 中国語会話例文集
お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。
虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集
明日から連休に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
因为从明天起就是连休了,所以我想找时间学英语。 - 中国語会話例文集
たいへん申し訳ありませんが、私たちはあなたに連絡することができません。
非常抱歉,我们无法联系到您。 - 中国語会話例文集
あなたが質問又はリクエストをしたい場合、是非いつでも我々に連絡を下さい。
如果你有疑问或者有什么请求的话,无论何时请一定与我们联系。 - 中国語会話例文集
明日から連休に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
从明天开始进入连休,想找个时间学习英语。 - 中国語会話例文集
この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。
这次您给我联系的工作,我很高兴接受。 - 中国語会話例文集
商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。
我想确认货品发送的日期,等待您的联络。 - 中国語会話例文集
従業員の年末調整について相談したいので、午後に連絡します。
因为想商量员工的年末调整的事情,所以下午会与您联系。 - 中国語会話例文集
検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。
因为对于验收的结果有想要修改的地方,所以与您联络。 - 中国語会話例文集
二学期では進学のため試験勉強や面接練習を頑張りたいです。
第二个学期我要为了升学而努力准备考试和练习面试。 - 中国語会話例文集
1946年に連合軍が軍国主義的政党の指導者や軍隊の職業軍人に対して出した追放令.
整肃令 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵一個大隊を壊滅させ,一個連隊に重大な打撃を与えた.
我军击溃敌军一个营,重创一个团。 - 白水社 中国語辞典
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。
以下,将参照附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を図面に関連付けて説明する。
下面将参照附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】筐体内部をレンズ側から見た平面図である。
图 3是从透镜侧观察框体内部的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、筐体内部をレンズ郡13側から見た平面図である。
图 3是从透镜组 13侧观察框体内部的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。
以下将参考附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。
现在参照附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明はこの必要性に対処し、さらに関連利点を提供する。
本发明满足这一需求并且还提供相关优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−4.第1の実施形態に係る関連情報表示処理
1-4.根据第一实施例的相关信息显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4.第1の実施形態に係る関連情報表示処理]
(1-4.根据第一实施例的相关信息显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ1010は、被写体の光学像を撮像素子102に集光させる。
镜头 1010使被摄体的光学像会聚于摄像元件 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの態様の動作について、図5〜図10に関連して説明する。
现在将参考图 5-10来描述某些方面的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えると、左眼用映像の表示期間には、左眼用レンズ6Lを開状態、右眼用レンズ6Rを閉状態とする制御を行う一方、右眼用映像の表示期間には、右眼用レンズ6Rを開状態、左眼用レンズ6Lを閉状態とする制御を行う。
换言之,在左眼视频的显示时间段内,快门控制部分 42将左眼透镜 6L控制为打开并且将右眼透镜 6R控制为关闭。 同时,在右眼视频的显示时间段中,快门控制部分 42将右眼透镜 6R控制为打开并且将左眼透镜 6L控制为关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、顔関連付部174の具体的な処理を説明する。
以下对脸部关联部 174的具体处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】連携対象装置の登録画面を示す図である。
图 4是表示协作对象装置之登记画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、MFP10に関する連携対象の決定動作について説明する。
以下,对与 MFP10有关的协作对象的决定动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。
下面将参考附图来描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような実施形態は、図5に関連してこれから記述される。
现在,将参照图 5描述这样的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】連携処理全体の流れを示すフローチャートである。
图 10是表示协作处理整体的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。
与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集
緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?
紧急事态发生的时候我应该和哪里联络? - 中国語会話例文集
次の野球大会にむけて、皆練習に打ち込んでいました。
为了下次的棒球大赛,大家埋头苦练。 - 中国語会話例文集
連日降った雨で、一部の道路は洪水状態です。
因为连续下雨,一部分的道路都处于水淹状态。 - 中国語会話例文集
会社に向かう途中で、母親から携帯に連絡が入りました。
在去公司的路上妈妈给我打了电话。 - 中国語会話例文集
今日は、足が痛いのに練習を一緒にしてくれてありがとう。
你明明今天脚很疼还跟我一起练习,真的谢谢你。 - 中国語会話例文集
もし、あなたが迷ったら、私の携帯電話に連絡してください。
你过你迷路了的话,就请打电话联系我。 - 中国語会話例文集
いくつかの大学が連合して1つの総合大学を作った。
數個大學合併成一所綜合大學。 - 中国語会話例文集
彼女はバレンタインカーニバルに参加することになっていた。
她决定去参加情人节狂欢。 - 中国語会話例文集
英語を学ぶ上で大切なことは毎日練習することです。
在学习英语中重要的是要每天练习。 - 中国語会話例文集
インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。
因为有了网络,随时联络变成了可能。 - 中国語会話例文集
この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。
这个显微镜有一个旋转式的换镜旋转盘。 - 中国語会話例文集
依頼の件は電話とメールで連絡しておきました。
委托的事情已经事先通过电话和邮件联系了。 - 中国語会話例文集
練習が大変で諦めようと思ったことが何度もあります。
练习很辛苦有好几次都想要放弃了。 - 中国語会話例文集
彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。
他在女王贵族枪骑兵连队上任了。 - 中国語会話例文集
ビジネスファッションのトレンドはノータイで出社することだ。
商业时尚的趋势是不打领带上班。 - 中国語会話例文集
ご連絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。
我回复得太迟了,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
王の死体を発掘した後、一連の謎の出来事が起こった。
从国王的尸体被发掘了之后,发生了一连串的不可思议的事情。 - 中国語会話例文集
レンタル料を滞納されますと利子が余分に加算されます。
拖欠租金的话会算额外的利息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |