意味 | 例文 |
「れーと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47286件
彼は「ドードー」と言って馬を止めた.
他“吁,吁”地把牲口呵止住。 - 白水社 中国語辞典
それが多くのクレームに繋がることが予想される。
我料想那个会有很多的不满。 - 中国語会話例文集
転送テーブル36は、時刻T40にてローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”を検索し、ローカル・アドレス“1.1.0.1”、ローカル・ポート“80”に対応するグローバル・アドレス“1.1.1.1”とグローバル・ポート“10000”を検索結果116として取得する。
在时刻 T40,转发表36检索本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”,取得与本地地址“1.1.0.1”、本地端口“80”对应的全局地址“1.1.1.1”、全局端口“10000”,作为检索结果 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
気象情報データベース21は、ブロードキャストネットワーク10に、またはブロードキャストネットワーク10から離れて配置することができる。
天气信息数据库 21可位于广播网络 10处或远离广播网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
メール転送サーバ105は、MTAとも呼ばれ、インターネット104を経由してメールゲートウェイ106とメールの送受信を行う。
邮件转发服务器 105也称为 MTA,经由因特网 104与邮件网关 106进行邮件的收发。 - 中国語 特許翻訳例文集
この第3中継処理ボード100cは、他のボード100a、100bと同様に、制御ボード10とインターフェースボード300とに接続されている。
该第 3中继处理板 100c和其他板 100a、100b一样,与控制板 10和接口板 300相连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは彼と私がやりとりしたメールです。
这是我和他对话的短信。 - 中国語会話例文集
Nの並列データストリーム310は、次にマッパー312へ入力として提供されることができる。
N个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の態様及び例においては、ドーターボード22の各は、ドーターボードFPGA32の各に置かれたストリームプロセッサー36を持つ。
在另一方面和示例中,子板 22中的每一个包括位于子板 FPGA 32的每一个中的流处理器 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレームFt-NおよびFt+Mは、それぞれ内挿を必要とする追加のフレームFt’の、時間的に先行する(t−N)フレームと後にくる(t+M)フレームである。
帧 Ft-N和 Ft+M分别为在时间上领先于需要内插的额外帧 Ft′ (t-N)和落后于额外帧 Ft′ (t+M)的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
(表示レート初期化の一例)
(显示速率初始化的一例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
それは高さが三百メートルもある。
那有三百米高。 - 中国語会話例文集
パスポートもお金も盗まれた。
护照和钱都被盗了。 - 中国語会話例文集
データ登録されていません。
数据未被注册。 - 中国語会話例文集
パスポートにスタンプを押された。
护照被盖了章。 - 中国語会話例文集
なぜタトゥーを入れているのですか?
为什么纹了纹身? - 中国語会話例文集
なぜタトゥーを入れてるのですか?
为什么纹了纹身? - 中国語会話例文集
これは自動応答メールです。
这是自动回复的邮件。 - 中国語会話例文集
これは自動応答メールです。
这个是自动回复的邮件。 - 中国語会話例文集
それは仕事に適したスーツです。
那是适合工作的西装。 - 中国語会話例文集
エントリーは許可されていません。
申请被拒了。 - 中国語会話例文集
それはボーイ長の仕事だ。
那个是领班的工作。 - 中国語会話例文集
最新のOSはサポートされてますか?
支持最新的OS吗? - 中国語会話例文集
ミシシッピー州生まれの人
在密西西比州出生的人 - 中国語会話例文集
それは9パーセント減った。
那个减少了九个百分点。 - 中国語会話例文集
いつかローマを訪れます。
有一天将访问罗马。 - 中国語会話例文集
あなたは20キロメートル走れますか。
你能跑20千米吗? - 中国語会話例文集
フィードロットの中の牛の群れ
饲育场里的一群牛。 - 中国語会話例文集
それはメールに書いた通りです。
那个正如邮件所写一样。 - 中国語会話例文集
20キロメートル走れますか?
你能跑20千米吗? - 中国語会話例文集
これは僕のパスポートです。
这是我的护照。 - 中国語会話例文集
好きな人いるんだ~。へー、頑張れよ!
有喜欢的人啦。加油哦! - 中国語会話例文集
ハリケーンに荒らされた跡
被飓风袭击后的痕迹 - 中国語会話例文集
トラクターのエンジンを入れよ.
发动拖拉机。 - 白水社 中国語辞典
グループに分かれて討論をする.
分组讨论 - 白水社 中国語辞典
マントーをせいろうに入れたばかりだ.
馒头刚上笼。 - 白水社 中国語辞典
この月のボーナスは取り消された.
这个月的奖金取消了。 - 白水社 中国語辞典
マーケットで売れ行きがよい.
市场适销 - 白水社 中国語辞典
走り高跳びのバーが上げられた.
跳高的标杆提高了。 - 白水社 中国語辞典
彼は学習レポートを書いた.
他写了一份儿学习心得。 - 白水社 中国語辞典
彼のシュートは猛烈である.
他的射门凶狠。 - 白水社 中国語辞典
4フレームスーパーフレーム構造中、例えば、PAプリアンブルとSFH両方が第一フレームに割り当てられ、3個のSAプリアンブルが、スーパーフレーム中、時間ドメインに沿って、後続の3個のフレームに割り当てられる。
在四帧的超帧结构中,举例来说,PA前导与 SFH都位于第一帧中,而三个SA前导位于超帧中时域上的后续三个帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、オーバーフロー判定情報より履歴情報ファイルで管理されている履歴数がオーバーフロー履歴実施回数を超えていないと確認された場合には、オーバーフローフラグに「false」が設定される。
例如,当确认在溢出判定信息的历史信息文件中管理的历史记录的数目未超过溢出历史记录的数目时,溢出标志为“假”。 - 中国語 特許翻訳例文集
いずれかのBIOSパスワードが受信され認証されると、ブートプロセスを続けることができる。
一旦任何 BIOS口令被接收和认证,引导过程就可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
チューナ101により、一方向ネットワークを介して、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信される2Dストリームの取得が、ホームルータ110によってプリキャッシュされた3D拡張ストリームの取得と同時に行われる。
与获取由家庭路由器 110预缓存的 3D额外流同时,进行通过调谐器 101获取经由单向网络从 2D/3D流媒体服务器 22发送的 2D流。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーはディスプレイを通じたインターフェースをもち、ユーザー入力は論理エンジン29を通じて管理され、処理されることができる。
通过显示器以及用户输入的用户接口可以由逻辑引擎 29来管理和处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像モード時には、後述するイメージセンサにより所定フレームレートで各フレーム毎の撮像画像データが得られる。
在影像拍摄模式下,可以通过下述影像传感器以预订帧率获得各帧的拍摄图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
NRCSクライアント22は、MOSプロトコルのNRCSネットワークを介して、プレイリストデータベース11、NRCSデータベースサーバ21に接続されている。
NRCS客户端 22通过 MOS协议的 NRCS网络被连接到播放列表数据库 11和 NRCS数据库服务器 21。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、図6bは、ユーザが、「仕事」と題され、データレコード610として記憶されたアバタを定義したアバタ選択論理テーブル601を示す。
举例来说,图 6b展示化身选择逻辑表 601,其中用户已界定了标题为“工作”的化身,其被存储为数据记录 610。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8Aのフォーマットで利用されているゴーレイシーケンスGaと比べると、シーケンスG'aは、Gaと同一でもこれを補完するものでもない。
较之于在图 8A的格式中所使用的格雷序列 Ga,序列 G’a与 Ga既不相同也不互补。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |