例文 |
「ろうとかく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 149件
行き着くところまで行く(極度に窮する)と変革を求めるものだ,一つやろう,革命をやろう.
穷则思变,要干,要革命。 - 白水社 中国語辞典
せっかくよい天気だから,早く作物を刈り取ろう.
趁好天气,我们快收割吧。 - 白水社 中国語辞典
人々は郭沫若や巴金を郭老とか巴老と呼んでいる.
人们把郭沫若和巴金称做郭老、巴老。 - 白水社 中国語辞典
このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。
设置这个服务器可能会很贵。 - 中国語会話例文集
穀物と綿花の安定多収穫を勝ち取ろう.
争取粮棉稳产高产。 - 白水社 中国語辞典
彼はできるだけ早く弁護士資格を取ろうとしている.
他尽快争取律师资格。 - 白水社 中国語辞典
彼はろうばいを隠そうとほほえんだ。
他用微笑藏起了狼狽。 - 中国語会話例文集
その資格の勉強をするだろうと思います。
我想我会为了那个证书而学习。 - 中国語会話例文集
翼廊は身廊と直角に交差する。
袖廊跟中殿成直角交叉。 - 中国語会話例文集
だが 奇跡は確実に起ころうとしている。
但是,奇迹确实在发生。 - 中国語会話例文集
ここは山が高く林が深く,なんという静寂な所だろうか.
这里山高林密,好一个幽静的地方。 - 白水社 中国語辞典
首をはねられても怖くない,(それでも牢獄に入ることを怖がるだろうか→)牢獄に入ることなんぞ怖がるものか!
杀头都不怕,还怕坐牢! - 白水社 中国語辞典
このように処理するのは,恐らく妥当を欠くであろう.
这样处理,恐怕不妥。 - 白水社 中国語辞典
今年の収穫は間違いなしだろう.
今年的收成错不了。 - 白水社 中国語辞典
見たところ40歳ばかりに見える,なんと若く見えることだろう!
看起来像四十多岁的人,多少相! - 白水社 中国語辞典
もし父さんが死ぬ日が来たら,誰もお前を暖かく世話をしないだろう.
如果爸爸有一天死了,没有人照拂你。 - 白水社 中国語辞典
彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。
她坚信应该不会发生那样的事情。 - 中国語会話例文集
彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。
她相信应该不会发生那样的事情。 - 中国語会話例文集
現実から逃避し,架空の夢の生活を送ろうと考える.
希图逃避现实,过世外桃源的生活。 - 白水社 中国語辞典
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
设立这个服务的价格可能会很昂贵。 - 中国語会話例文集
そして私の計画を知ったら、きっと君は笑うだろう。
然后知道了我的计划后,他肯定会笑的。 - 中国語会話例文集
苦労をまだ味わい足りないというのか,苦労はもう十分に味わったよ.
苦头还尝得不够吗? - 白水社 中国語辞典
革命はこのまま失敗してしまうのか?そんなことはありえないだろう.
革命就这样失败了吗?该不会…吧? - 白水社 中国語辞典
いったい誰がこんなにすばらしい収穫を目にしたことがあっただろう?
可谁见过这样的好收成? - 白水社 中国語辞典
彼らは革命に力を入れ生産を促す模範になろうと誓う.
他们誓作…抓革命促生产的模范。 - 白水社 中国語辞典
労働時間がもっと短くなることを望む。
我希望缩短劳动时间。 - 中国語会話例文集
もし鷹が空高く飛んでいたら、天気が良くなるだろう。
如果雄鹰在高空中翱翔的话,那么天气一定会变好的吧。 - 中国語会話例文集
彼の陰謀が発覚した後,君は巻き添えをくらうだろう.
他的阴谋被发现后,可能要挂累你的。 - 白水社 中国語辞典
革命の先達の功労と恩徳をしっかり記憶すべきだ.
要牢记革命先辈的功德。 - 白水社 中国語辞典
彼は労働者の中で技術革新の模範となった.
他成为工人中技术革新的标兵。 - 白水社 中国語辞典
幾年間か苦労してやっと道が開ける.
苦熬几年才能出头 - 白水社 中国語辞典
労働者と農民が団結して革命をやる.
工农团结闹革命。 - 白水社 中国語辞典
妻子と生き別れ,各地を放浪する.
妻离子散,到处流浪。 - 白水社 中国語辞典
君たちのつらい労働は,きっと収穫をもたらす.
你们的艰苦劳动,一定会有收获。 - 白水社 中国語辞典
思想と労働の両面において大きな収穫を収めた.
思想劳动双双丰收。 - 白水社 中国語辞典
革命の最も苦しい年代にあっても,彼が動揺したことがあったろうか(動揺したことはない).
即使在革命最艰苦的年代,他又何尝动摇过? - 白水社 中国語辞典
(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.
红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典
需要価格設定を採用することによって、利益を最大化することができるだろう。
通过采用需求价格设定,可以达到利益最大化吧。 - 中国語会話例文集
イエティーは世界でもっとも有名な未確認動物の1つと言っていいだろう。
可以说雪人是世界上最有名的尚未被确认的动物之一吧。 - 中国語会話例文集
この山がどんなに高くても,ヒマラヤより高いということはありえないだろう.
这山再高,能高得过喜马拉雅山去吗? - 白水社 中国語辞典
口で言うのはとても簡単であるが,実際にやってみるとどれだけの困難に出会うだろうか!
说起来挺容易,可实实际际地工作起来不知要遇到多少困难! - 白水社 中国語辞典
それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。
那个与应当明确整体价格体系相关。 - 中国語会話例文集
Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制御を持つだろう。
Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。
然而,显然这类方面可不借助这些具体细节来实践。 - 中国語 特許翻訳例文集
各フィールドは固定された値の小さな集合に制約されることになろう。
每个字段将被限制为固定值的小集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし、私が彼女なら、否定的な手紙を書くことはできなかっただろう。
如果我是她的话,就写不出那么消极的信了吧。 - 中国語会話例文集
私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。
为了失语症的父亲,我决定了将来要成为一名听觉训练师。 - 中国語会話例文集
彼は大衆の中では信望が高くないから,恐らく抑えを利かすことができないだろう.
他在群众中威信不高,恐怕压不住场。 - 白水社 中国語辞典
今し方明らかに人が1人やって来たが,それは私が錯覚を起こしたのだろうか?
刚才分明来一个人,是我眼离了吗? - 白水社 中国語辞典
冬が来た,春は(それでもなお遠いであろうか→)遠くなんかないよ,春はもう近くなんだよ!
冬天到了,春天还会远吗? - 白水社 中国語辞典
例文 |