意味 | 例文 |
「ろくそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11489件
【図3】本発明の一実施例に係るパケット転送装置の構成を示すブロック図である。
图 3是表示本发明的一个实施例的数据包转发装置的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。
如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行至阻止节点 622。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置1のフロント部には、入力操作部6が設けられている。
在图像形成装置 1的正面部位设置有输入操作部 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第1の実施形態に係る送信装置の処理ブロックを示す模式図である。
图 5是示出根据第一实施例的传输设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第2の実施形態の送信装置の処理ブロックを示す模式図である。
图 11是示出根据第二实施例的传输设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】第3の実施形態に係る送信装置の処理ブロックを示す模式図である。
图 17是示出根据第三实施例的传输设备的处理块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施例1におけるテレビ放送受信装置を示すブロック図である。
图 1是表示本发明的实施例 1中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施例2おけるテレビ放送受信装置を示すブロック図である。
图 4是表示实施例 2中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】実施例3におけるテレビ放送受信装置を示すブロック図である。
图 7是表示实施例 3中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】実施例3におけるテレビ放送受信装置を示す他のブロック図である。
图 8是表示实施例 3中的电视广播接收装置的其他方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】DVB-T2信号を送信する送信システムの構成例を示すブロック図である。
图 2是示出发送 DVB-T2信号的发送系统的配置示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、DVB-T2信号を送信する送信システム10の構成例を示すブロック図である。
图 2是示出发送 DVB-T2信号的发送系统 10的配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス100は、各シンボルの同位相成分および直交位相成分を個別に考慮する。
过程 100单独考虑每一符号的同相及正交相位分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック302は、送信アンテナの順序における初期送信アンテナに関連する。
块 302与发射天线的排序中的初始发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック304、306、308、および310は、送信アンテナの順序における2番目の送信アンテナに関連する。
块 304、306、308以及 310与发射天线的排序中的第二发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する。
块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
アダプタ装置200とコントロール装置300との間は、光ファイバーケーブル93で接続してある。
适配器装置 200和控制装置 300通过光纤线缆 93互连。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 前記同じプロトコル層が、媒体アクセス制御層である、請求項6に記載の方法。
7. 权利要求 6的方法,其中所述相同的协议层是媒体接入控制层。 - 中国語 特許翻訳例文集
また表示装置以外の情報処理装置では、異なるブロック図となることは言うまでもない。
此外在显示装置以外的信息处理装置中,可以为不同的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1の送信装置101の主な構成例を示すブロック図である。
图 2是示出图 1中包括的发送装置 101的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施の形態に係る無線送信装置の構成を示すブロック図
图 2是表示本发明一实施方式的无线发送装置的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本実施の形態に係る無線送信装置の構成を示すブロック図である。
图 2是表示本实施方式的无线发送装置的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
局部発振回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。
本地振荡电路生成用于调制的载波 (载波信号或参考载波 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】同システムの画像処理装置(情報処理装置)のブロック説明図である。
图 14是打印系统中的图像处理装置 (信息处理装置 )的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、実施例1の放送受信装置の内部構成を示すブロック図である。
图 1是表示实施例 1的广播接收装置的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、実施例2の放送受信装置の内部構成を示すブロック図である。
图 8是表示实施例 2的广播接收装置的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.RDCプロトコルを使用して、デバイスAは、デバイスBにオブジェクトOBを転送する要求を送信する。
1.装置 A使用 RDC协议向装置 B发送传送对象 OB的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施形態に係る送信装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 7是根据本发明实施例的发送设备的构造示例方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
100. 図7は、本発明の実施形態に係る送信装置100の構成の一例を示すブロック図である。
图 7是根据本发明实施例的发送设备 100的构造示例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】同実施形態にかかるコンテンツ送信装置の構成を示すブロック図である。
图 7是方块图,该图根据实施例示出了内容发送设备的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対応して、転送装置14のシステム制御部141は、通知先情報を管理(登録)する(ACT2)。
与此对应,传送装置 14的系统控制部 141管理 (登录 )通知目标地信息 (ACT2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワイヤレス装置202は、ワイヤレス装置202の動作を制御するプロセッサ204を含むかもしれない。
无线设备 202可包括控制无线设备 202的操作的处理器 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック702において、デバイスの電源が入れられる、またはそうでなければ開始される。
在框 702,可开启设备或以其他方式启动设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック802において、デバイスの電源が入れられる、またはそうでなければ開始される。
在框 802,可启动或以其他方式开启设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の実施形態に係る送信装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 13是图示根据本发明实施例的发送设备的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の実施形態に係る送信装置100の構成の一例を示すブロック図である。
图 13是图示根据本发明实施例的发送设备 100的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、送信装置101の冗長符号化部122の主な構成例を示すブロック図である。
图 16是图示出发送设备 101的冗余编码单元 122的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明の一実施形態に係る放送受信装置を示すブロック図。
图 19是表示一实施方式的广播接收装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうして模索し辿りついた結論が、せめて公共の事業にお貸ししたい、というものだったのです。
像那样摸索得出的结论至少要用到公共事业上。 - 中国語会話例文集
今後いっそう、あなた達の商品の魅力を日本で広げていきたいと思っています。
今后想更加地把你们的商品的魅力在日本传播开来。 - 中国語会話例文集
適切な職場復帰支援プログラムのおかげで彼女は直に元の仕事に戻れそうだ。
多亏了适当的回归工作援助计划是她马上要回到以前的工作中去了。 - 中国語会話例文集
(事件の後の諸葛孔明→)事件が終わった後で偉そうなことを言っても何にもならない.
事后诸葛亮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(具体的事物や将来・理想など抽象的事物について)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.
五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典
ある場合には、多くのシグナリングデータ(signaling data)は物理層ブロック、例えば、物理層ブロックヘッダー情報内で伝送された他の情報において伝送された他の情報、物理層ブロック識別子、および、物理層ブロック内で物理層パケットの位置から記号の順序付けにおける記号の位置あるいは記号のESIを導く機能において利用可能であるかもしれない。
在一些情况中,在物理层块中有大量信令数据可用,例如,根据物理层分组在物理层块中的位置来导出符号的 ESI或者符号在该符号次序中的位置的能力,物理层块标识符以及物理层块头部信息中所携带的其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうすると、物理層ブロックN-1で送信される送信データの比はP_1+P_2−M_1および1/N −1の最大値となり得、すなわち、2番目に高い優先順位のサブブロックおよび最も高い優先順位のサブブロックの全ては最後の2つの物理層ブロックで送信され、可能な限り残りのデータのいくつかも同様である。
然后,在物理层块N-1中发送的那部分发送数据可以是 P_1+P_2-M_1和 1/N-1中的最大值,即,在最后两个物理层块中发送全部最高优先级子块和次最高优先级子块以及有可能的一些剩余数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、設定値セット転送プログラム61を、CD−ROM、DVD−ROMなどの可搬性のある記録媒体に記録し、その記録媒体を配布可能としてもよい。
也可以将设定值集传送程序 61记录在 CD-ROM、DVD-ROM等可移动的某个记录介质中,并分发该记录介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにコントローラ装置2内に複数内蔵して、コントローラ装置2全体の色を制御してもよい。
进一步可选地,两个或多个 LED可被包含在控制器设备 2中,从而控制控制器设备 2的全部颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
トポロジ内の各装置では、ソース装置は、トポロジ発見処理の一部としてグローバル一意識別子を読み出す。
对于该布局中的每个设备,源设备读取该全局唯一标识符作为布局发现过程的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
トポロジ内の各装置では、ソース装置は、トポロジ発見処理の一部としてグローバル一意識別子を読み出す。
对于该布局中的每个设备而言,作为布局发现过程的一部分该源设备读取该全局唯一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示されるUMLモデルにおいて、ロールは販促用仮想アセットロール26Aおよび商業用仮想アセットロール26Bとして表現される。
作用在图 1所示的 UML模型中表述为促销虚拟资产作用 26A和商业虚拟资产作用 26B。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |