意味 | 例文 |
「ろけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19457件
図1は、本第1の実施形態に適用可能なプログラム管理システム1の構成を概略的に示す。
图 1是示意性地示出了根据第一实施例的程序管理系统 1的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は本実施形態に係るアダプタ1の構成とこのアダプタ1が含まれる通信システムの構成とを示すブロック図である。
图 1是示出本实施方式涉及的适配器 1的结构以及具有该适配器 1的通信系统的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクトAa12においてコントローラ1dは、処理形態を表した付加情報(第1または第2の付加情報)をI/F1aを介して端末から取得する。
在步骤 Aa12,控制器 1d经由 I/F1a从终端获取表示处理形式的附加信息 (第一或第二附加信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1の実施形態に係るファイル転送システムによる受信通知処理の一例を示すフローチャートである。
图 4是示出利用第一实施方式涉及的文件传送系统的接收通知处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、第1の実施形態に係るファイル転送システムによる受信通知処理の一例を示すフローチャートである。
图 4是示出利用第一实施方式涉及的文件传送系统的接收通知处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施形態に係る通信システムによって実行される処理の流れを示すフローチャートである。
图 2是示出根据本实施例由通信系统执行的处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施形態でカラー画像を撮像する際に採用する色分離フィルタの画素配列の一例を示す図である。
图 1是用于图示在本实施方式中的用于拍摄彩色图像的像素的分色滤色器的布置的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態に係るVC(Visual Communication)機器を含むテレビ電話システムの構成例を示すブロック図である。
图 1是图示根据本发明实施例的包括 VC(可视通信 )设备的可视电话系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の一実施の形態に係る複数のVC機器を含むテレビ電話システム100の構成例を示すブロック図である。
图 1是图示根据本发明实施例的包括多个 VC设备的可视电话系统 100的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、図1のパーソナルコンピュータ1で行われるマーク位置検出方法を示すフローチャートである。
图 4是示出在图 1的个人计算机 1中进行的标记位置检测方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
色/輝度は、ピクセルの視線(ray)に沿いカメラ/視点に対し最も近いオブジェクトにより決定される。
色彩 /亮度由沿着像素的线与相机 /观看位置最接近的对象来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記方法は、特に、例えば図1を参照して説明したもののようなプロセッサ又は計算プラットフォーム上で実行することができる。
将理解,特别地可以在处理器或者计算平台上执行该方法,如参照图 1所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、図4に示すような画面GAを用いて、特定のサーバを連携装置50として指定して登録することが可能である。
例如,可以使用图 4所示的画面 GA,将特定的服务器指定为协作装置 50并进行登记。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポリシー220は、PCへのアクセスを試みる特定の第三者と合致するべき特権を定義してよい情報を表したものである。
策略 220表示定义将给予寻求访问 PC的特定方的特权的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法およびシステムを、機能、特徴、およびそれらの関係を説明する機能構築ブロックを参照しながら説明してきた。
本文中的方法和系统是借助于示出其功能、特征和关系的功能性构件块来公开的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の第1の実施形態に係るワークフローを選ぶ際の呼出画面W1の一例を示す説明図である。
图 5是表示本发明第一实施方式中的选择工作流时的调用画面 W1的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 4是示出根据本发明的第一实施例的通信系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出根据本发明的第二实施例的通信系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 4是示出根据本发明的第一实施例的通信系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出根据本发明的第二实施例的通信系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 4是示出应用了本发明的通信系统的第一实施例的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出应用了本发明的通信系统的第二实施例的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 22是示出应用了本发明的计算机的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 4是示出应用了本发明的通信系统的第一实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出应用了本发明的通信系统的第二实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
フローチャートおよびLCD8の画面表示を参照してこの発明の一実施の形態の処理の流れについて説明する。
将参照流程图和 LCD 8的屏幕显示来描述本发明实施例的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別結果がNOからYESに更新されると、AF評価回路26から出力されたAF評価値をステップS35で取り込む。
如果判别结果从“否”更新为“是”,则在步骤 S35中获取从 AF评价电路 26输出的 AF评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別結果がNOからYESに更新されると、AWB評価回路28から出力されたAWB評価値をステップS45で取り込む。
如果判别结果从“否”更新为“是”,则在步骤 S45中获取从 AWB评价电路 28输出的 AWB评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6の伝送モード自動検出フローチャートは、CCU3のハードウェアとソフトウェアとにより実行される。
图 6的传输模式自动检测流程图由 CCU 3的硬件和软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別結果がNOからYESに更新されると、AF評価回路26から出力されたAF評価値をステップS35で取り込む。
判断结果从“否”更新为“是”后,在步骤 S35中取入从 AF评价电路 26输出的 AF评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別結果がNOからYESに更新されると、AWB評価回路28から出力されたAWB評価値をステップS45で取り込む。
判断结果从“否”更新为“是”后,在步骤 S45中取入从 AWB评价电路 28输出的 AWB评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集
エントロピ復号部171は、入力した符号化データを情報源復号し、量子化係数データを生成する。
熵解码单元 171对所输入的编码数据执行源解码并且生成量化系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14の非圧縮データブロックnや圧縮符号化データL(i,n)の間の矢印は、この依存関係を示す。
在图 14中,未经压缩数据块 n或经压缩经编码数据 L(i,n)间的箭头表示依赖关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
冗長符号化部122は、矢印192に示されるように、圧縮符号化データを、例えば、依存関係に応じてFECブロック化する。
冗余编码单元 122例如根据依赖关系来生成针对经压缩经编码数据的 FEC块,如箭头 192标记的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック元データ単位決定部331は、ステップS401において、RTCP通信部512からネットワーク状況情報を取得する。
块原始数据单位设置单元 331在步骤 S401中从 RTCP通信单元 512获取网络状况信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、例えば、バーストパケット損失率が一定値以上となった場合、FECブロック元データ単位を大きく修正するようにしてもよい。
另外,例如,如果突发分组丢失率等于或大于某个值,则 FEC块原始数据单位可被修改为较大。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、信号処理装置10が読出したプログラムコードを実行することにより、上述した実施の形態の機能が実現される。
此外,可能通过执行由信号处理装置 10读取的程序代码来实现上述实施例的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施形態によって、図1に記載された方法によりキャプチャーされた画像の時間的な登録の方法を示す図である。
-图 2示出根据本发明实施例、用于根据图 1描述的方法拍摄的图像的时间配准(time registration)的方法, - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】例示的実施形態による、マルチセル通信システムにわたる例示的スロットタイプ割振りパターンを示す図である。
图 9说明根据示范性实施例的跨多小区通信系统的示范性时隙类型分配模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、例示的実施形態による、マルチセル通信システムにわたる例示的スロットタイプ割振りを示す図面900を含む。
图 9包含说明根据示范性实施例的跨多小区通信系统的示范性时隙类型分配的图 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
データは、制御ユニット1062およびコントローラ1066の制御下で、データキュー1072からチャネル要素1068にデータパケットで送信される。
在控制单元 1062和控制器 1066的控制下,数据以数据分组的形式从数据队列1072发送到信道单元 1068。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11A乃至図11Cは、本発明の典型的な実施例に従って、回路パラメータを示すチャートである。
图 11A到 11C是示出根据本发明的一示范实施例的电路参数的曲线; - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 26是示出根据本发明的一个实施例的计算机的配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 14是图示根据本发明实施例的计算机的示例性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNBは、入力記号を獲得するために、抽出された記号に基本系列から導出された記号を乗算することができる(ブロック1216)。
eNB可以将所提取的符号与根据基序列推导的符号相乘,以获得输入符号 (方框 1216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
伝送路600は、再生装置200と、表示装置400とを接続するケーブルと、そのインターフェイスとから構成される。
传送路径 600由将再生装置 200与显示装置 400连接的线缆和其接口构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、前提となる技術として、BD-ROMに記録されているデータの著作権保護の仕組みについて説明する。
首先,作为前提的技术,对记录在 BD-ROM中的数据的著作权保护的机制进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら他の実施形態では、複数のコンピュータ・プログラムが同時に周辺デバイスにアクセスできる可能性がある。
然而,在另一实施方式中,多个计算机程序可以同时访问外围设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・プロトコル・スタック402は、リンク層404、ネットワーク層406、移送層408、およびアプリケーション層410を含む。
网络协议栈 402包括链路层 404、网络层406、传输层 408、以及应用层 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ9の制御下において各種の処理部が動作することによって、画像形成装置1の各種の機能が実現される。
各种处理单元在控制器 9的控制下进行动作,从而实现图像形成装置 1的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |