意味 | 例文 |
「ろこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35770件
この小説は旧社会の暗黒を余すところなく暴露している.
这本小说把旧社会的黑暗揭露得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典
大勢の赴くところ,人心の向かうところ.(「誰の力でも変えることができない」という意味を含む.)
大势所趋,人心所向((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
王先生,よいところにおいでになりました,あなたがこれ以上遅く来られたら車は出るところでした.
王老师,您来得正巧,您再晚来一会车就开了。 - 白水社 中国語辞典
首をはねられても怖くない,(それでも牢獄に入ることを怖がるだろうか→)牢獄に入ることなんぞ怖がるものか!
杀头都不怕,还怕坐牢! - 白水社 中国語辞典
ちょうどお風呂から出たところです。
我正好刚泡完澡出来。 - 中国語会話例文集
この内容で登録してよろしいですか?
用这个内容注册可以吗? - 中国語会話例文集
この内容で登録してもよろしいですか?
可以用这个内容注册吗? - 中国語会話例文集
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
能请您允许我录下这次谈话吗? - 中国語会話例文集
太郎とその時、サッカーをしているところでした。
太郎和我那个时候正在踢足球。 - 中国語会話例文集
私はちょうどロンドンに着いたところだ。
正好在我刚到伦敦的时候。 - 中国語会話例文集
私の体に沁みわたるこの疲労感はなんだろう?
这个身心疲惫的感觉是什么? - 中国語会話例文集
30マイルだけ離れたところです。
仅仅只相距30英里的地方。 - 中国語会話例文集
それには子供たちも喜ぶだろう。
孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集
そのサイトに登録しているところです。
我正在登陆那个网站。 - 中国語会話例文集
ちょうどグロッグを1杯飲んだところだ。
我刚喝了一杯烈酒。 - 中国語会話例文集
ところで,日本語の論文を読めますか?
对了,你能读日语的论文吗? - 中国語会話例文集
このロープをしっかり引っ張っていろ,手を放すな.
扽住了这绳子,别撒手。 - 白水社 中国語辞典
異論の立てようがない,非難すべきところがない.
无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうして驚くほどのことがあろうか,何も珍しくはない.
何足为奇 - 白水社 中国語辞典
彼は地主のところで10年間苦しい労働をした.
他在地主家做了十年的苦工。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆の前で長いこと大ぶろしきを広げた.
他在大家面前夸了半天海口。 - 白水社 中国語辞典
あなたは顔が広いので,彼はあなたの言うことをきくだろう.
你脸大,他会听你的。 - 白水社 中国語辞典
彼はよろけて,床板の上に転んだ.
他打了个趔趄,摔倒在楼板上。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど『論語』に評語と注釈を加えているところだ.
正在批注《论语》。 - 白水社 中国語辞典
幼いころに母は病死し,父は過労で死んだ.
起小儿妈病死,爹累死了。 - 白水社 中国語辞典
この山の前と後ろは5本の道路が通じている.
这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の中でとても後ろめたく思っている.
他内心十分歉疚。 - 白水社 中国語辞典
この花の色は白いようだがまた白くない.
这种花的颜色似白非白。 - 白水社 中国語辞典
この道路はとても平坦で広々している.
这一条道路很坦荡。 - 白水社 中国語辞典
異論の立てようがない,非難すべきところがない.
无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典
この乱暴な野郎は私がやっつけてやろう.
让我来收拾这个野小子。 - 白水社 中国語辞典
これ以上まだ議論する必要があろうか?
我们还用得着讨论? - 白水社 中国語辞典
老僧が方々巡り歩き,至るところさすらい歩く.
老僧游行四方,致处漂泊。 - 白水社 中国語辞典
栄養不良は早い老化を引き起こすであろう.
营养不良可能引起早衰。 - 白水社 中国語辞典
あなたは日頃、日本でいろいろ講演をなさっていると伺いました。
听说你平时在日本做很多演讲。 - 中国語会話例文集
1950年代には6000頭のヨウスコウカワイルカが川にいた。
在1950年代的时候河中有6000头的白鱀豚。 - 中国語会話例文集
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。
因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。 - 中国語会話例文集
ドラム缶が踏み渡し板の上をごろごろ転がり落ちて来た.
油桶从跳板上滚动下来。 - 白水社 中国語辞典
三十六計逃げるにしかず,ほかにいろいろ策があるがここは逃げ出すのが一番だ.
三十六策,走为上策。((成語)) - 白水社 中国語辞典
1025で、認証を試みることができる。
在1025,可尝试认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
心のどこかで君が呼んでる。
内心的某个地方在呼唤着你。 - 中国語会話例文集
あなたのことが心から好きです。
我打心底里喜欢你。 - 中国語会話例文集
これは子どもの頃の話です。
这是小时候的事。 - 中国語会話例文集
あやうく事故を起こす所だった。
我差一点就出事故了。 - 中国語会話例文集
ここで太郎に会えません。
你不能在这里见到太郎。 - 中国語会話例文集
このことには本当に驚いた。
这件事真的让我很吃惊。 - 中国語会話例文集
ここに10年住んでいる。
在这里住了十年。 - 中国語会話例文集
犬のタローはここにいます。
狗狗太郎在这儿。 - 中国語会話例文集
心の中ではこれを分かっていた。
心中对此已经明了。 - 中国語会話例文集
心のどこかで君が呼んでる。
在心里的某个地方呼唤着你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |