意味 | 例文 |
「ろっかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7700件
君もちょっとかいでみろ!
你也闻一鼻子! - 白水社 中国語辞典
高い所に上って本を降ろす.
爬高把书拿下来。 - 白水社 中国語辞典
赤色がかった褐色.
赭红色 - 白水社 中国語辞典
世界でもっとも地価が高いところはどこだろう。
世界上地价最高的地方是哪里呢? - 中国語会話例文集
彼は温かい心根を持っている,彼の心根は温かい.
他有一副热心肠。 - 白水社 中国語辞典
それはきっと誤解だろう。
那个绝对是误会吧。 - 中国語会話例文集
城楼に赤い旗が翻っている.
城楼上面,红旗飘扬。 - 白水社 中国語辞典
細かい所が気になってしまう。
我总是在意小细节。 - 中国語会話例文集
真っ白でふんわり柔らかい羊毛.
白净松软的羊毛 - 白水社 中国語辞典
ローマカトリック教会.
天主教会 - 白水社 中国語辞典
1ロットごと買い入れる.
整批购进((成語)) - 白水社 中国語辞典
(遠い所も近い所も)至るところ名が知れ渡っている.
远近闻名((成語)) - 白水社 中国語辞典
学校は10月に開校されるだろう。
学校10月开学吧。 - 中国語会話例文集
いつか一緒になろう。
什么时候待在一起吧。 - 中国語会話例文集
一挙両得でなかろうか?
岂不是一举两得吗? - 白水社 中国語辞典
回路ブロック204、205は回路ブロック203と同様の構成である。
电路块 204和 205的配置与电路块 203的类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
回路ブロック210、211は回路ブロック209と同様の構成である。
电路块 210和 211的配置与电路块 209的类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
マニュアルの細かいところまでしっかり読んで下さい。
请仔细阅读说明书。 - 中国語会話例文集
白の細かい縦縞が入った黒のスカート
有白色虚线的黑色裙子。 - 中国語会話例文集
私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。
我的家乡是个路上长满滚石草的荒芜地带。 - 中国語会話例文集
パンダが木に登って一番高いところまで行った。
熊猫爬上了树的最高处。 - 中国語会話例文集
おべっかを幾つか言って,彼をほろ酔い機嫌にさせる.
几句米汤,灌得他舒服透了。 - 白水社 中国語辞典
酒を3回ついで回って,彼はほろ酔い機嫌になった.
酒过三巡,他已略有醉意。 - 白水社 中国語辞典
プロセスは、開始ブロック604において開始し、ブロック608に移動する。
过程在开始框 604处开始,并且移动到框 608。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス700は、開始ブロック704において開始し、ブロック708に移動する。
过程 700在开始框 704开始,并且移动到框 708。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、開始ブロック904において開始し、ブロック908に移動する。
处理在开始框 904处开始,并且移动到框 908。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス1000は、開始ブロック1004において開始し、ブロック1008に移動する。
过程 1000在开始框 1004处开始,并且移动到框 1008。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの貝殻を拾ってきた。
捡了几个贝壳。 - 中国語会話例文集
札幌は北海道の都市です。
札幌是北海道的都市。 - 中国語会話例文集
いつ太郎と出会ったのですか。
你什么时候碰到太郎的? - 中国語会話例文集
会議の議事録を取ってください。
请记下会议的议事记录。 - 中国語会話例文集
買い物袋は持っています。
带了购物袋。 - 中国語会話例文集
この廊下を何回も通った。
我从这条走廊走过很多次。 - 中国語会話例文集
彼は2つの世界記録を破った.
他打破了两项世界纪录。 - 白水社 中国語辞典
心遣いに誠意がこもっている.
情意恳挚 - 白水社 中国語辞典
また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。
而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
このところ海外出張などで忙しかったです。
最近因为去国外出差什么的很忙。 - 中国語会話例文集
彼は討論会で見識ある言論を一席ぶった.
他在讨论会上发了一番宏论。 - 白水社 中国語辞典
あさっての夜,皆既月食になるであろう.
后天晚上将要发生月全食。 - 白水社 中国語辞典
いつ頃それを実装できるだろうか?
你大概什么时候能把那个安装好呢? - 中国語会話例文集
この内心の深いところの鬱積は色があせない.
这种在内心深处的积累是不会贬值的。 - 白水社 中国語辞典
もっと若い頃にスキーを習っておけばよかった。
我再年轻点的时候要是学习滑雪就好了。 - 中国語会話例文集
選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスするように構成されるであろう。
选择电路 101将被配置为旁路全链路时钟补偿电路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 101将被配置为不旁路全链路时钟补偿电路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
S801 記録/編集開始ステップ
S801 记录 /编辑开始步骤 - 中国語 特許翻訳例文集
世界各国へ広がる法規制
推广到世界各地的法律法规。 - 中国語会話例文集
世界各国へ広がる法規制
推广到世界各国的法规法制 - 中国語会話例文集
原子炉は臨界に達した。
原子反应堆到達了臨界點。 - 中国語会話例文集
彼は電子回路の設計者です。
他是电路的设计者。 - 中国語会話例文集
ロックを解除してください。
请解除锁定。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |