意味 | 例文 |
「ろぼう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 468件
防犯カメラ映像は、録画されます。
监控摄像头的画面会被录下来。 - 中国語会話例文集
防犯カメラの映像は、記録されています。
监控摄像的影像被记录下来了。 - 中国語会話例文集
路傍の小食堂で昼食を食べた。
在路边的小饭馆吃了午饭。 - 中国語会話例文集
泥棒は金庫の中身をすべて盗み出した。
小偷偷走了保险柜里所有的东西。 - 中国語会話例文集
彼のネクタイは帽子の緋色のリボンにぴったりだ。
他的领带和帽子上深红色的蝴蝶结很配。 - 中国語会話例文集
美術品は戦争中に火事場泥棒に盗まれた。
美术品在战争中被趁火打劫的人偷走了。 - 中国語会話例文集
居合わせた人たちは泥棒を押し倒した.
群众把小偷按倒了。 - 白水社 中国語辞典
この人の容貌は醜いけれど,心は美しい.
这人的相貌虽然丑陋,但心灵却很美。 - 白水社 中国語辞典
生き残るか滅びるか危急存亡の時に瀕する.
存亡绝续生死存亡((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は心に1つ希望を持っている.
我心里存有一个希望。 - 白水社 中国語辞典
(驚いたり失望したりして)足の力が抜ける.
腿子发软 - 白水社 中国語辞典
いつまでも普通の労働者の風貌を保つ.
永远保持普通劳动者的风貌。 - 白水社 中国語辞典
これら貧乏人連中は皆洪さんに心服している.
这班穷兄弟都服气老洪。 - 白水社 中国語辞典
激しい格闘の末,とうとう泥棒を捕らえた.
经过一场激烈的格斗之后,终于捉住了小偷儿。 - 白水社 中国語辞典
もともとの希望を超えた結果を得て大喜びする.
大喜过望 - 白水社 中国語辞典
(明るい目と白い歯→)(多く女性の)容貌が美しい.
明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
登山・スキーに用いる防寒衣の上着,ダウンジャケット.
滑雪衫 - 白水社 中国語辞典
金色の光芒がきらきら輝いている.
金光闪闪((成語)) - 白水社 中国語辞典
泥棒をしっかりつかまえて逃がすな.
揪住小偷别让他跑了。 - 白水社 中国語辞典
癌細胞は既に広がっているので,治療しようがない.
癌细胞已经扩散了,无法医治。 - 白水社 中国語辞典
粗暴にこの問題を論断することは許されない.
不能粗暴地论断这个问题。 - 白水社 中国語辞典
心に美しい希望が満ちあふれている.
心里充满着美好的希望。 - 白水社 中国語辞典
心の中ではなお漠然とした希望を抱いている.
心中还有一线模模糊糊的希望。 - 白水社 中国語辞典
消防士は皆ロープを伝ってよじ登ることができる.
消防队员都会爬绳子。 - 白水社 中国語辞典
彼は『紅楼夢』に評語を書き入れ丸や傍点をつける.
他批点《红楼梦》。 - 白水社 中国語辞典
赤ん坊の肌は真っ白でみずみずしい.
婴儿的皮肤洁白而柔嫩。 - 白水社 中国語辞典
彼は帽子を拾い上げ,ぱたぱたとはたいた.
他拾起帽子来,摔打了几下。 - 白水社 中国語辞典
(消防車・救急車・パトロールカーなど)特装車.
特种车 - 白水社 中国語辞典
彼は桶を2つ天びん棒で坦って来た.
他挑来两只桶。 - 白水社 中国語辞典
私は敵の卑劣と凶暴を心から憎む.
我痛恨敌人的卑劣和凶暴。 - 白水社 中国語辞典
彼らは常に権謀術数を弄する.
他们常玩弄权术。 - 白水社 中国語辞典
(労務・技術など無形の輸出入を指し)無形の貿易.
无形贸易 - 白水社 中国語辞典
情報の漏洩は防止しなければならない.
情报要防止泄露。 - 白水社 中国語辞典
この野郎は気性がめっぽう乱暴だ.
这小子性子特别野。 - 白水社 中国語辞典
黒雲はちょうど海面で暴風雨をはらんでいる.
乌云正在海面上酝酿着暴风雨。 - 白水社 中国語辞典
黒雲はちょうど海面で暴風雨をはらんでいる.
乌云正在海面上酝酿着暴风雨。 - 白水社 中国語辞典
政治的投機分子,政治的火事場泥棒.
政治扒手 - 白水社 中国語辞典
細胞膜は,厚さがおおむね60から100オングストロームである.
质膜,厚约—埃。 - 白水社 中国語辞典
警察は泥棒を逃げられないように追い詰めた.
警察把小偷追赶得无路可逃了。 - 白水社 中国語辞典
私は子供を甘やかせて泥棒をさせるわけにはいかない.
我可不能惯着孩子作贼。 - 白水社 中国語辞典
防潮堤のところまで海岸の状況を見に行った。
我去了防波堤查看了海岸的状况。 - 中国語会話例文集
あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。
那些暴走族们都把头发往后梳着。 - 中国語会話例文集
私の部屋がどんなに暑くなろうとも冷房はつけない。
不管我屋里变得多热也不开冷气。 - 中国語会話例文集
確認書の送付ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。
感谢您寄的确认书,百忙之中打扰,实在惶恐。 - 中国語会話例文集
ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。
百忙之中打扰您很抱歉,但还请迅速回复我们。 - 中国語会話例文集
この製品は防水仕様ではございませんが、よろしいでしょうか。
这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集
彼は帽子を脱ごうともしないし,また銃を下ろそうともしない.
他既不摘下帽子,也不摘下枪来。 - 白水社 中国語辞典
希望にあふれる歴史が新しいページを開くであろう.
充满希望的历史即将打开新的篇章。 - 白水社 中国語辞典
彼の陰謀が発覚した後,君は巻き添えをくらうだろう.
他的阴谋被发现后,可能要挂累你的。 - 白水社 中国語辞典
容貌が見苦しくなく,顔色がやや黒く,眉が太く目が大きく….
长得不丑,黑黪黪的,粗眉大眼…。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |