意味 | 例文 |
「ろんていする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4980件
図5において斜線で示される部分が1ラインブロックを構成する係数である。
在图 5中,用斜线标记的部分是形成一个行块的系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは去勢することなく彼の衝動をコントロールしなくてはなりません。
你必須在不削减其气焰的情況下控制他的冲动。 - 中国語会話例文集
モバイル・デバイス304は、収集された情報が、帯域幅範囲のガード帯域幅に存在するかを判定するロケータ312を使用しうる。
移动设备 304可以使用定位器 312,定位器 312确定所收集的信息是否位于该带宽范围的保护带宽上。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス200は、ブロック202で開始され、ここで、エンティティー(または、エンティティーに関連する任意の人またはデバイス)が、そのエンティティーに関連する1つまたは複数のサービスに関係する広告する情報を指定する。
过程 200在框 202开始,在此实体 (或与实体相关联的任何人或设备 )指定同与该实体相关联的一个或多个服务相关的广告信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の前処理の発見的方法は、光路に関する主経路順序およびバックアップ経路順序を決定する。
图 4的预处理试探法 400为光路确定主路径和备用路径次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
署名が決定された(ブロック212)後で、プロセス200は、繰り返し(ブロック214)、追加の音声を取り込んで(ブロック202)、追加の署名を生成する。
在确定了签名 (框 212)之后,过程 200循环进行 (框 214)并捕获附加音频 (框 202),以得到附加签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ベースバンドプロセッサ110は、無線通信期間が終了したか否かを判定する(S103)。
接下来,基带处理器 110判断无线通信时间段是否已结束 (S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ベースバンドプロセッサ110は、無線通信期間が終了したか否かを判定する(S114)。
接下来,基带处理器 110判断无线通信时间段是否已结束 (S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以降、表示レート初期化情報を生成して記録媒体に記録するための記録方法の処理手順について説明する。
以下,对用来生成显示速率初始化信息并记录到记录介质中的记录方法的处理次序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、同期ヘッダを訂正する場合、処理対象の中間ブロックの同期ヘッダを”10”に訂正する(S128)。
其后,在纠正同步头时,将处理对象的中间块同步头纠正为“10”(S128)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、決定部150は、判定された色成分が、当該周囲画像に占める割合に基づいて、代表的な色を決定する。
而且,决定部 150基于判定出的颜色成分占该周围图像的比例,来决定代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、決定部150は、判定された色成分が、当該周囲画像に占める割合に基づいて、代表的な色を決定する。
而且,决定部 150基于判定出的颜色成分占该周围图像的比例来决定代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
オプションのステップ304において、主経路順序およびバックアップ経路順序を決定するために、前処理の発見的方法(heuristic)が起動される。
在可选的步骤304,调用预处理试探法以确定主路径和备用路径次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシステムおよび方法では、全てのフレームで眼精疲労をディスパリティおよびディスパリティ変化と関係付ける関数が存在するものと仮定し、また、眼精疲労感はフレームをまたいで蓄積するが、時間とともに指数関数的に減衰すると仮定する。
该系统和方法假设存在将眼睛疲劳与在每帧处的视差和视差改变相关的函数,并且眼睛疲劳感跨越各帧得到累积,但是随着时间指数衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aに示す内挿の図は一例であり、本開示で広く説明する技術を限定するものと見なすべきではない。
图 2A中所展示的内插的说明为一个实例,且不应认为限制本发明中广泛描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Bに示す外挿の図は一例であり、本開示で広く説明する技術を限定するものと見なすべきではない。
图 2B中所展示的外插的说明为一个实例,且不应认为限制本发明中广泛描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように構成することで、上流プラテンローラ24に対する原稿Dの巻き付き角度H1を大きくすることができる。
根据这种构造,文稿 D的缠绕角度 H1可以相对于上游台板辊 24增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像モードをロックさせた状態で、シャトルキー103を回転させると、パラメータ例えばF値を調整する第2の操作信号が発生する。
在成像模式被锁定的状态下,当旋转摆梭键 103时,生成调整参数、例如 F-数的第二操作信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】自動的に再生すべきPlayListが存在するときの合成するモードを選択するフローチャート
图 31是存在应自动再生的播放列表时的选择合成的模式的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】適切なコンタクト・モダリティを決定する方法のフローチャート図。
图 3是描画出用于确定优选联系形态的示例性方法的概要的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】実施形態が実装されてよいコンピュータシステムを図解するブロック図である。
图 19是示出可以在其上实施一个实施例的计算机系统的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、MS606が大きなファイルをダウンロードしている最中であると仮定する。
例如,假定 MS 606正处于下载大文件过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13では、2つの例示的なチャネルでの、周波数に対する振幅のプロットが示されている。
图 13提供了两个示例性信道的幅度对频率的图线。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このステップS101の処理の詳細を図12のフローチャートを参照して説明する。
将参照图 12的流程图描述步骤 S101中的处理细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
読取装置105は、印刷媒体上の色材の濃度を測定する濃度計としての機能を有する。
读取器 105用作测定打印介质上的色材的浓度的浓度计的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイマが0に達していないとき、方法600はブロック604に戻り、再び電力を測定する。
如果计时器还没有达到零,则方法 600返回框 604以再次测量功率。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図11のステップS150の大局輝度値算出処理について説明するフローチャートである。
图 14是图示图 11的步骤 S150中的普通亮度值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(イ)先ず、図3A〜図3Cを参照して、用紙カテゴリの登録時の動作を説明する。
(1)首先,参照图 3A~图 3C,对用纸类别登记时的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
労働者と雇用者の間の法律関係を契約によって規定する新しい雇用制度.
劳动合同制 - 白水社 中国語辞典
(g)背景の肌色に対する背景部テカリ%(以下、「背景部テカリ%」と略記する)
(g)相对于背景肤色的背景部反光% (以下,略记为“背景部反光%”) - 中国語 特許翻訳例文集
問合せブロック23において、ポインタが未だにリスト内に存在するかどうかがチェックされる。
在询问块 23检查该指针是否还位于该列表之内。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】出力先となる印刷ポートの変更方法について説明するためのフロー図である。
图 10是用于说明成为输出目的地的印刷端口的变更方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
乱数ジェネレータを使ってLFSRに対するサイクル・カウントが生成される(ブロック210)。
使用随机数产生器以产生用于 LFSR的循环计数 (块 210)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】AVシステムを構成するテレビ受信機(シンク機器)の構成例を示すブロック図である。
图 3是图示构成 AV系统的电视接收机 (信宿装置 )的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】画像のブロック分割と移動量算出処理について説明する図である。
图 23A到 23C图示图像至多个块的分割以及用于确定移动量的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。
图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方案的一个例子的图形; - 中国語 特許翻訳例文集
図16のフローチャートを用いて、履歴管理アプリケーション1003の動作を説明する。
将参考图 16的流程图来解释日志管理应用程序 1003的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22のフローチャートを用いて、履歴管理アプリケーション1003の動作を説明する。
将参考图 22的流程图来解释日志管理应用程序 1003的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図26〜図32を参照しながら、制御化機器125等の認証・登録方法について説明する。
然后,将参照图 26至 32描述控制兼容设备 125等的认证 /注册方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2〜図4を参照しながら、管理対象ブロック12の構成について、より詳細に説明する。
以下将参照图 2至图 4详细描述管理对象块 12的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する。
接下来,将参照图 11至图 25描述端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図26〜図32を参照しながら、制御化機器125等の認証・登録方法について説明する。
接下来,参考图 26-32说明服从控制机器 125等的认证 /登记方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2〜図4を参照しながら、管理対象ブロック12の構成について、より詳細に説明する。
下面参考图 2-4,详细说明管理对象块 12的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する。
下面参考图 11到图 25,说明端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1では、プログラムソース1が、OFDM送信装置によって送信されるべきデータを生成する。
在图 1中,节目源 1生成要被 OFDM发送机发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態では、DPOF(登録商標)を利用した印刷の方法について説明する。
在本实施方式中,说明利用了 DPOF(注册商标 )的印刷方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS336乃至ステップS340は、エラー伝搬対策用FECブロックに対する処理である。
步骤 S336至 S340对应于针对错误传播对策用 FEC块的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロールモデルを紹介することにより、社員にこれからのキャリアの参考にしてもらう。
通过介绍行动规范,会让员工作为今后经验的参考。 - 中国語会話例文集
ロールモデルを紹介することにより、社員にこれからのキャリアの参考にしてもらう。
因为介绍榜样然员工了解今后的职业生涯。 - 中国語会話例文集
彼は一介の労働者にすぎないので,工場長が適任であるかどうか判定するすべがない.
他只是普通工人,无从评判厂长是否称职。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |