「ろん-きょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろん-きょの意味・解説 > ろん-きょに関連した中国語例文


「ろん-きょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21531



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 430 431 次へ>

低料金の老人医療計画に備える

准备实施花费少的老人医疗计划。 - 中国語会話例文集

代表的な論考として以下を参照。

作为代表性的论述考察请参考下面。 - 中国語会話例文集

(正規軍ではない)予備兵力,(労働力としての)予備軍.

后备军 - 白水社 中国語辞典

魯迅はわが国の文学の巨匠である.

鲁迅是我国的文学巨匠。 - 白水社 中国語辞典

この論断は,全く中国の状況に合致する.

这一论断,完全适合于中国的情况。 - 白水社 中国語辞典

武漢長江大橋は京広線をつないだ.

武汉长江大桥把京广线衔接起来了。 - 白水社 中国語辞典

庭園労働者がちょうど木の枝を剪定している.

园林工人正在修树枝。 - 白水社 中国語辞典

今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。

今天上午八点左右,从美国警察局打来了一通电话。 - 中国語会話例文集

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

虽然这个季度的业绩可能会很差,但是下个季度应该没问题吧。 - 中国語会話例文集

今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。

今天上午8点左右,美国警察局来了通电话。 - 中国語会話例文集


今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

这一季的业绩也许会很差,但下一季大概没问题吧。 - 中国語会話例文集

君はきっと彼を大歓迎するでしょう?—それは(言う必要があるだろうか?→)言うまでもありません.

你一定很欢迎他吧?—那还用说? - 白水社 中国語辞典

私は両腕を開いて彼女を抱き締めようとしたが,それはなんというとんでもない考えであろうか!

我想张开两臂抱住她,但这是怎样一个妄想呀! - 白水社 中国語辞典

もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。

如果退款可以的话,请让办公司将退款委托书寄给您。 - 中国語会話例文集

(小さなそろばんをはじく→)(個人的または局部的利益のため)みみっちい打算をする.

打小算盘((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

そのような状況下で、大学学部教員の職務状態、特に研究時間にはどのような変化が起きているのだろうか。

在那种情况下,大学部教师的职务状态尤其是研究时间上发生了什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集

最適化では、中間プログラムに対して、基本ブロック化、制御フロー解析、データフロー解析という作業を行う。

在优化中,对中间程序进行基本块化、控制流解析、数据流解析的作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

HF信号HFが送信経路2に供給される。

将 HF信号 HF喂送给传输路径 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロンドンの株式市場は1年ぶりに急落した。

伦敦股市时隔一年后暴跌 - 中国語会話例文集

販売会議では積極的に議論が交わされた。

销售会议上,上演了积极的讨论。 - 中国語会話例文集

愛撫されて喜んでいる女性を描くのが好きです。

我喜欢描绘被爱抚而愉悦的女性。 - 中国語会話例文集

彼女はたくさんの面白い人たちに出会ってきた。

她遇到了许多有趣的人。 - 中国語会話例文集

その手紙は書きのセクションで議論される。

那封信在书写部分进行讨论。 - 中国語会話例文集

太郎さんから紹介をいただきました。

我是大郎介绍来的。 - 中国語会話例文集

東京駅 からタクシーで10分(3Km)

从东京站开始做出租车要10分钟(3公里) - 中国語会話例文集

老後に備えて毎月銀行に貯金をする。

为老了以后做准备而每月向银行存款。 - 中国語会話例文集

サクランボ色が一番好きな色だ。

樱桃红是最喜欢的颜色。 - 中国語会話例文集

ログイン後、決済手続きを完了して下さい。

登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集

農業の根本的な活路は機械化にある.

农业的根本出路在于机械化。 - 白水社 中国語辞典

勤務中の労働者が緊張して仕事をする.

当班的工人都在紧张的劳动。 - 白水社 中国語辞典

白居易は,あざなは楽天,号は香山居士である.

白居易,字乐天,号香山居士。 - 白水社 中国語辞典

彼女は喜んでこの厳しい要求を受け入れた.

她甘心情愿地接受了这种苛求。 - 白水社 中国語辞典

法に基づき厳重に処分し,決して手心を加えない.

依法严办,决不留情。 - 白水社 中国語辞典

上級機関からの指示に対して討論を行なった.

对上级的批示进行了讨论。 - 白水社 中国語辞典

人間は人を相いれる広い度量を持つべきである.

一个人应该有容人的雅量。 - 白水社 中国語辞典

サービスの質の競争が全面的に繰り広げられた.

服务质量竞赛全面展开了。 - 白水社 中国語辞典

赤色根拠地は抗日救国の中心となった.

红色根据地成了抗日救国的重心。 - 白水社 中国語辞典

色補正部25は、色補正後のCMY信号を黒生成下地除去部26へ出力する。

颜色修正部 25将颜色修正后的 CMY信号向黑色生成基底除去部 26输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

証人・物証・傍証がことごとくそろっているという状況下で,彼はなお否認し続ける.

在人证、物证、旁证俱全的情况下,他还要继续抵赖。 - 白水社 中国語辞典

このアンド回路133では、双方の判定出力の論理積をとられる。

可以在“与”电路 133中获得两个确定输出的逻辑积。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローリングコードプロトコルは非再生暗号通信を提供する。

滚动代码协议提供不可重放的加密通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、データ処理回路200は、チャネル検出器回路210を含んでいる。

此外,数据处理电路 200包括信道检测器电路 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、私は悩んでいます。

说实话,我在烦恼买什么买多少才合理。 - 中国語会話例文集

いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。

虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。 - 中国語会話例文集

貴方に会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。

见到你之后我决定努力学英语了。 - 中国語会話例文集

ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。

简为了读有趣的书经常来图书馆。 - 中国語会話例文集

人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。

没有像人类一样能被外貌影响的生物吧。 - 中国語会話例文集

去年6月、ある店で滑って転んで肩と肘の骨を折りました。

去年六月在一家店里滑倒,把肩膀和胳膊肘儿摔断了。 - 中国語会話例文集

母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。

妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。 - 中国語会話例文集

この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。

这个价格可以的话,请联系我,我会下单。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 430 431 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS