「ろーすた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろーすたの意味・解説 > ろーすたに関連した中国語例文


「ろーすた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21962



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 439 440 次へ>

図7は、非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。

图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図38】CPUにおける立体画像データの再構成の流れを概略的に示すフローチャートである。

图 38是示意性地图示 CPU中立体画面数据的重构的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本実施の形態により帯域情報テーブルを更新するフローチャートである。

图 12是根据本实施方式更新频带信息表的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に、携帯端末102における制御メッセージ送信処理のフローチャートを示す。

图 12表示便携终端 102的控制消息发送处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14に、携帯端末102における制御メッセージ受信処理のフローチャートを示す。

图 14表示便携终端 102中的控制消息接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】画像データ復号処理の全体の流れを示すフローチャートである。

图 9是示出整个图像数据解码处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のプレーヤー37、38、39は、例えばダウンロードを実行する場合にはアクティブである。

例如,它们在执行下载时是活动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24は、サーバコンピュータ2301、クライアントコンピュータ2302のブロック図を示す図である。

图 24是示出服务器计算机 2301和客户端计算机 2302的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのメッセージに対してCMACが計算されるメッセージは、単一ブロックのメッセージとすることができる。

计算 CMAC所针对的消息可以是单块消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

レシーバ103は、データ信号を受信データRDに変換して受信処理回路110に供給する。

接收器 103将数据信号转换成接收数据 RD并向接收处理电路 110供给。 - 中国語 特許翻訳例文集


前述に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。

将如上所述的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、セキュアな通信フレームを受信した通信装置の動作を示すフローチャートである。

图 4是表示接收到安全通信帧的通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。

图 6是用于对“诊断阶段 (phase)”的处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】第1の変形例に係る「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。

图 13是用于对第 1变形例涉及的“诊断阶段”的处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、キャリアシートを用いた場合のメイン処理の一例を示すフローチャートである。

图 7的流程图示出了当使用承载薄片时的主处理的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】ルータ20における接続先選択処理の流れを示すフローチャートである。

图 3是表示路由器 20中的连接目的地选择处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、メールゲートウェイA106Aは、登録要求911をメタデータ管理部312へ送信する。

首先,邮件网关 A106A将登录请求 911发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】テンプレートマッチング処理の手順を説明するためのフローチャートである。

图 19是用于说明模板匹配处理的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ワークフローをウィザード形式で表示した際の流れの一例を示す説明図である。

图 6是表示以向导方式显示工作流时的流程的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

カンノーロは私の大好きなイタリアのペーストリー菓子の1つである。

奶油甜馅煎饼卷是我最喜欢的意大利酥皮糕点之一。 - 中国語会話例文集

もし私たちがプログラムをアップグレードしなかったら何が起こりますか。

如果我们不升级程序,会发生什么? - 中国語会話例文集

私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。

我们想快点被接受成为你的成员。 - 中国語会話例文集

また、MLB公式サイトでは「マリナーズのスーパースターはピート・ローズの持つ記録(10回目の200安打)に並び、自身の持つ連続記録をさらに更新した」と報道されました。

并且,MLB官方主页上报道说:“马里纳兹的巨星已经与彼得罗斯的记录(第10次的200安打)并列,并打破了自身保持的记录。” - 中国語会話例文集

方法400は、ブロック402で始まり、ブロック402では、移動体デバイス102のプロセッサ202が、ブロードキャストコンテンツ中のイベントを規定するメタデータで識別されたブロードキャストコンテンツを受信する。

方法 400在框 402开始,其中,移动设备 102的处理器 202接收广播内容,该广播内容具有由其识别的元数据,该元数据用于定义在该广播内容中的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図15におけるスタートは、ワークフローキー17が押下され、呼び出し画面でワークフローが選ばれる等によって、ワークフローが記憶装置92やメモリ18から呼び出された時点である。

首先,图 19中的开始是通过按下工作流按键 17并在调用画面中选择工作流等而从存储装置 92或存储器 18中调用工作流的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】機差補正係数βを算出する方法を説明するフローチャートである。

图 10是用于描述计算机械差异校正系数β的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ本体100は、可動式液晶モニター101、電子式ビューファインダー(EVF)102、接眼検知センサー104、スイッチ105に加えて、モードダイアル106、レリーズボタン107、シャッター108、撮像素子109(CCDやCMOSセンサーなど)、信号処理回路110、本体コントローラ111、及びメモリーカードスロット112を備える。

照相机主体 100除了可动式液晶监视器 101、电子取景器 (EVF)102、接眼检测传感器 104、开关 105之外,还具备模式标度盘106、释放按钮 107、快门 108、摄像元件 109(CCD或 CMOS传感器等 )、信号处理电路 110、主体控制器 111及储存卡槽 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのツールは、符号化されたビットストリーム中の画像内のマクロブロックに対して量子化パラメーターを信号で送る。

该工具以经编码的比特流的形式发信号表示用于该图片中的宏块的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、インターフェースボード300の「通常モード」は、送受信処理回路310のコアクロックCCが「高」である状態を意味している。

并且,接口板 300的“通常模式”表示收发处理电路 310的核心时钟 CC为“高”的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、ハイブリッドピアツーピア及びブロードキャストHDTVネットワークのための方法を示したフロー図である。

图 7是说明用于混合式对等与广播 HDTV网络的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、ハイブリッドピアツーピア及びブロードキャストHDTVネットワークのための方法700を示したフロー図である。

图 7是说明用于混合式对等与广播 HDTV网络的方法 700的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン群51aは、「カラー」「グレースケール」および「白黒」の各モードがそれぞれ関連付けられた3つのボタンを含む。

键组 51a包括分别与“彩色”、“灰度”和“黑白”的各个模式相关联的三个键。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザが携帯電話1の待ち受け画面から所定の数字列を入力して当該呼び出しキーを押下すると、処理部30はアドレス帳データベース41,音楽データベース42,機能データベース43,写真データベース44の4種の登録情報データベースを個別に検索して当該数字列を含む数値データに関連付けられた登録情報をカテゴリー別に抽出する。

当用户从便携式电话 1的等待画面输入规定的数字串并按下该调用键后,处理部30就个别检索地址簿数据库 41,音乐数据库 42,功能数据库 43,照片数据库 44四种登录信息数据库,并按不同分类抽取被包含该数字串的数值数据所关联的登录信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック1350は、ビデオラインに対応するストライプのシーケンスを表す。

块 1350代表与视频线相应的条纹序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、マクロブロックそれぞれに対するQPを示す情報を受信するためのビットストリームシンタックス及び疑似コードを例示している。

图 14示出了用于接收指示用于每个宏块的 QP的信息的比特流句法和伪代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカルサーバ400は、ローカル再生装置300に対応する言語フォーマットを有するコンテンツリストを作成し、作成されたコンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。

本地服务器 400创建具有与本地再现装置 300相对应的语言格式的内容列表,将所创建的内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、MACプロセッサ920は、次に入ってくるメッセージ(またはデータ)が、ACKフレームであろうことを認識することができ、それはデータフレーム(即ち、データペイロードを含む送信されたメッセージ)の応答として伝送される。

作为示例,MAC处理器 920可能识别出下一传入的消息 (或数据 )将为 ACK帧,后者是作为数据帧 (即,所传送的包含数据有效载荷的消息 )的响应而发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ装置UEはリソースブロックRB_xのデータチャネルを復元し、ACK/NACKを用意する。

用户装置 UE还原资源块 RB_x的数据信道,并准备 ACK/NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ装置UEは、そのリソースブロックRB_xで上りデータチャネルを送信する。

用户装置 UE在该资源块 RBx发送上行数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図5のデータ処理ステップの動作を示すフローチャートである。

图 6是表示图 5的数据处理步骤的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態に係るスケジューリング方法を説明するフローチャート。

图 6是根据第一实施例的调度方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。

图 2为图示根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。

图 4是示出根据本发明第一典型实施例的摄像序列的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第2の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。

图 5是示出根据本发明第二典型实施例的摄像序列的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第3の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。

图 6是示出根据本发明第三典型实施例的摄像序列的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、従来技術によるLTEユーザー・プレーン・プロトコル・スタック200を示す。

图 2示出了根据现有技术的 LTE用户平面协议栈 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】従来技術によるLTEユーザー・プレーン・プロトコル・スタックを示す図である。

图 2示出了根据现有技术的 LTE用户平面协议栈; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】サービス実行装置における操作状態設定処理を示すフローチャートである。

图 7是例示由服务执行装置执行的操作状态设置处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】サービス管理装置における操作状態設定処理を示すフローチャートである。

图 8是例示由服务管理装置执行的操作状态设置处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、サービス管理装置209における操作状態設定処理を示すフローチャートである。

图 8是例示服务管理装置 209执行的操作状态设置处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 439 440 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS