「ろーらー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろーらーの意味・解説 > ろーらーに関連した中国語例文


「ろーらー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14739



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 294 295 次へ>

スリットガラス21の上方には回転可能な清掃ローラ42が設けられている。

狭缝玻璃 21的上方设置有可旋转的清扫辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、サーバ側で集中管理する場合に比べて、プログラムの実装が容易である。

进而,与在服务器侧进行集中管理的情况相比,程序的安装较容易。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにログインパスワード820は、セキュリティ上の理由から暗号化および/または認証されてよい。

此外,出于安全原因,登录口令 820可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロールモデルを紹介することにより、社員にこれからのキャリアの参考にしてもらう。

通过介绍行动规范,会让员工作为今后经验的参考。 - 中国語会話例文集

ロールモデルを紹介することにより、社員にこれからのキャリアの参考にしてもらう。

因为介绍榜样然员工了解今后的职业生涯。 - 中国語会話例文集

これらのスローガンに勇気づけられて,広範な教員・学生の積極性は非常に高揚した.

在这些口号的激励下,广大师生的积极性非常高涨。 - 白水社 中国語辞典

モーター・コントローラ768は、ディスク・プラッタ778との関連で読取り/書込みヘッド機構776を配置し、かつ、ハードディスク・コントローラ766の指示に従って読取り/書込みヘッド機構をディスク・プラッタ778上の適切なデータトラックに移動することによってスピンドル・モーター772を駆動する。

电机控制器 768相对于盘片 778安置读 /写磁头组件 776并且通过在硬盘控制器 766的引导下使读 /写磁头组件移动到盘片 778上的适当的数据磁道来驱动主轴电机 772。 - 中国語 特許翻訳例文集

VPNゲートウェイ103のプロトコルスタック404は、下位層から順にPDG205側のL1/L2プロトコル、Transport IPプロトコル、IPSec Tunnelプロトコル、Remote IPプロトコル、対向サーバ105側のL1/L2プロトコル、IPプロトコルである。

VPN网关 103的协议堆栈 404从下位层起依次是 PDG205侧的 L1/L2协议、Transport IP协议、IPSec Tunnel协议、RemoteIP协议、相向服务器 105侧的 L1/L2协议、IP协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

本第2の実施形態の行選択回路130Aは、センサコントローラ150Aからのラッチセット信号LSETおよびリセット信号LATCHRSTと、アドレスデコーダ120からのアドレス信号に従い、リード行とシャッター行の行アドレスをそれぞれ記録する。

根据第二实施例的行选择电路 130A根据锁存器设置信号 LSET和重置信号LATCHRST和来自地址解码器 120的地址信号,记录读取行和快门行的行地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

本第3の実施形態の行選択回路130Bは、センサコントローラ150Bからのラッチセット・リセット信号と、アドレスデコーダ120からのアドレス信号に従い、リード行とシャッター行の行アドレスをそれぞれ記録する。

根据第三实施例的行选择电路 130B根据来自传感器控制器 150B的锁存器设置信号和锁存器重置信号以及来自地址解码器 120的地址信号,记录读取行和快门行的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、電子デバイス400が関与しているとき、NFC回路410における、または、データ経路428によって受け取られたNFCデータは、データ経路424およびアンテナ402を介して、(たとえば、アンテナ負荷インピーダンス変調を使用して)、変調および送信されなくてはならない。

此外,当电子装置 400参与 NFC时,NFC电路 410中或经由数据路径 428接收的数据必须经由数据路径 424和天线 402进行调制和发射 (例如使用天线负载阻抗调制 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブトラッキングデータ記録部138は、処理フローの完了後等に、ジョブトラッキングデータを不揮発性の記録媒体(例えば、HDD114)に記録する。

在处理流结束之后,作业追踪数据记录单元 138在非易失性记录介质 (例如 HDD 144)中记录作业追踪数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. SMPSクロック発振ブロックを使用して、クロックソースの周波数を変更することにより、前記クロックソースの計測バージョンを選択することをさらに具備する、請求項14の方法。

15.根据权利要求 14所述的方法,其进一步包含通过使用 SMPS时钟产生器块来更改时钟源的频率而选择所述时钟源的经缩放版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべてのFM周波数帯域をテストしなければならない場合に可能性があるよりも非常に早く、この実施形態は、ローカルFM局ブロードキャスティングRDSデータをスキャンするだろう。

此实施例将比在必须测试每个 FM频带的情况下可能的情形快得多地扫描广播RDS数据的本地 FM电台。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、ユーザが記録を開始するコマンドを入力してから、実際に記録装置が記録動作を実行するまでの工程を説明するためのフローチャートである。

图 5是在通过记录装置开始记录处理之前、响应于用户输入的开始记录命令而执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、ブロードキャストの開始時におけるブロードキャスト・システム100に課せられた負荷は最小化され、そのような負荷はブロードキャストの至る所に分散されることが可能である。

用此方式,可以使得在广播开始时对广播系统 100施加的负担最小,并且这些负担可以分布到整个广播中。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、バウンダリクロック215は、回復された時間を使用して、バウンダリクロック215自らのマスタクロック210のポートを下流のスレーブクロックのポート(図示せず)に向けて流す。

然后,分界时钟 215使用恢复的时间使得其自身的主时钟 210的端口朝向下游从时钟 (未示出 )的端口运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント106は、例えば、ユーザ・データグラム・プロトコル(UDP)、伝送制御プロトコル(TCP)、または当業者が思いつくその他の任意の伝送プロトコルなど、様々なプロトコルによってメッセージを伝送することができる。

客户端 106可以通过各种协议传送消息,例如,用户数据报协议 (“UDP”)、传输控制协议 (“TCP”)或本领域的技术人员将想到的任何其他传输协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビットストリームパーサステージ401は、符号化マクロブロック402を受信するように構成され、復号メトリック論理回路460によって与えられる復号メトリック466の値に応答する動的スイッチ410を含む。

位流剖析级 401包括动态开关 410,动态开关 410经配置以接收经编码宏块 402且响应于由解码量度逻辑电路 460提供的解码量度 466的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような本実施の形態のプログラムは、コンピュータ装置や、オーサリングシステム上の機器に内蔵されている記録媒体としてのHDDや、CPUを有するマイクロコンピュータ内のROM等に予め記録しておくことができる。

本实施例的程序可以预先被记录在计算机装置、作为嵌入在制作系统上的装置中的记录介质的 HDD、包括 CPU的微计算机中的 ROM等中。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし単一ベクトルがビデオブロックのために規定されるならば、エントロピー符号化ユニット46が各ビデオブロックの係数の全てに対応する1セットの係数へエントロピーコーディングを適用し得る。

如果针对视频块定义单个向量,那么熵译码单元 46可将熵译码应用于对应于每一视频块的所有系数的一组系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ、アプリケーション・プログラム122Bのデータの受信元である周辺デバイスがローカル・シリアル・バス104Bに接続されているか否かを認識しているのは、シリアル・ドライバ110Bである。

相反,串行驱动器 110B意识到了应用程序 122B从其接收数据的外围设备是否连接至本地串行总线 104B。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図6Aはプレイヤの手604に持ったコントローラ602を示す。

例如,图 6A图解说明了在玩家的手 604上持有的控制器 602。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施の形態では、オブジェクト1504はコントローラを含む。

在一些实施例中,对象 1504可以包含控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】リーダライタの構成例を示すブロック図である。

图 2为示出读写器的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイコントローラ(DC)206は、ディスプレイ(DISP)210の表示を制御する。

显示控制器 (DC)206控制显示器 (DISP)210的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

新たな重み付けの組をダウンロードすることも可能である。

下载新的权重集也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ606で、ネットワークの新たな物理的トポロジが、特定される。

在步骤606,确定网络的新物理拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータε>0及び整数sを所与とし、kを

给定参数ε> 0和整数 s,令 k为正整数,使得 k≥ k0= O(ε-2logs)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】従来の注水法アルゴリズムのためのフロー図である。

图 6是一种传统注水算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、コントローラ装置2の別の例について説明する。

以下,将描述控制器设备 2的另一例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、MAC−dフローと関連した承認値とUEにより適応されたデータサイズに基づいて論理チャンネルにデータのサイズを配分する方法をさらに提供し、ここで、論理チャンネルは更新された第1リストからMAC−dフローの上にマッピングされる。

本发明还提供一种基于与MAC-d流关联的授权的值、和由 UE适配的数据尺寸将数据的尺寸分发到逻辑信道的方法,其中将该逻辑信道映射到来自更新的第一列表的MAC-d流上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図50】プログラム情報におけるストリーム属性情報を示す。

图 50表示程序信息中的流属性信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

軸Aは、DLPマイクロミラーについてのヒンジピボット線を示す。

轴 A指示 DLP微镜的铰链枢转线。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラユニット2000は、MFP101の装置全体を制御する制御部である。

控制器单元 2000控制 MFP 101的整体操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、コントローラユニット2000は、以下に説明する構成要素を備える。

而且,控制器单元 2000配备有下述构成要素。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラユニット2000は、MFP101の装置全体を制御する制御部である。

控制器单元 2000是控制 MFP 101的总体操作的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラユニット2000は、以下に説明する構成要素を備える。

控制器单元2000设置有下面描述的构成元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ間の断続的接続は、破線によって表される。

代理之间的断续连接由虚线表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ12は、画像形成装置10の動作を制御する。

控制器 12控制图像形成装置 10的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインコントローラ17は送信装置10の各部を総括的に制御する。

主控制器 17总体上控制发送装置10的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインコントローラ25は受信装置20の各部を総括的に制御する。

主控制器 25总体上控制接收装置 20的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、フローを表す混雑状態コスト計算を示す。

图 1示出了拥塞成本计算,其示出: - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ535では、RAN110が、QoSフローに基づいて、A11ベアラをセット・アップする。

在步骤 535中,RAN 110基于 QoS流来设立 A11承载连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、車両に固定されるカメラローゼットの概略図を示す。

图 6示出附着到车辆的照相机花饰的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、車両602に固定されるカメラローゼット604を示す。

图 6示出被附着到车辆 602的照相机花饰 604。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ608は、車両の速度を示す入力を受信し得る。

控制器 608可以接收示意车辆速度的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、従来のBluetoothスピーカ装置の一部を示すブロック図である。

图 3是常规蓝牙扬声器设备的一部分的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、バイポーラの変調を行うためのプロセスを示す図。

图 4展示用于执行双极调制的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバル時間値は、本明細書で変数GT(x)によって表される。

这里,全局时间值通过变量 GT(x)来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 294 295 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS