「ろ板」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろ板の意味・解説 > ろ板に関連した中国語例文


「ろ板」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 704



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

アレグロ.

快板 - 白水社 中国語辞典

木目調のフローリング

木纹的地板 - 中国語会話例文集

彼はよろけて,床の上に転んだ.

他打了个趔趄,摔倒在楼板上。 - 白水社 中国語辞典

ドラム缶が踏み渡しの上をごろごろ転がり落ちて来た.

油桶从跳板上滚动下来。 - 白水社 中国語辞典

これらの各要素は、何れも回路基(メイン基)の実装面に配置されている。

将这些元件布置在电路板 (主电路板 )的组件侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロック解除部83は、解除ノブ102と、第1接続101と、第2接続104と、を備える。

锁定解除部 83具备解除把手 102、第 1连接板 101和第 2连接板 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、フレキシブル基10は、不図示のコネクタにより回路基15に接続される。

另外,柔性基板 10通过连接器 (未示出 )被连接到电路板 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ基310は、マイクロ・レンズのアレイを含む。

透镜基板 310包括微透镜阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ基510は、マイクロ・レンズのアレイを含む。

透镜基板 510包括微透镜阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのは通路に飛び出しています。

那个木板突然出现在路上。 - 中国語会話例文集


下見の材質は白マツが最もよい。

横钉在房屋外面的壁板使用白松材质最好。 - 中国語会話例文集

回路基59Aは、端部に接続されたフレキシブル基63を介して制御部71(図1参照)から給電されるようになっている。

经由与电路板 59A的端部相连的柔性基板 63从控制部件 71(参见图 1)向电路板 59A供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路基102'および回路118'は、回路基102および回路118に1以上のリンク50を介して通信可能に連結されていてよい。

电路板 102’和电路 118’可以经由一个或多个链路 50通信地耦合到电路板 102和电路 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

木目調のフローリング

木条纹的地板 - 中国語会話例文集

部屋は広く、天井が高かった。

房间很大,天花板很高。 - 中国語会話例文集

天井は限りなく広い。

天花板宽广得没有尽头。 - 中国語会話例文集

防音テックス,セロテックス.

隔音板 - 白水社 中国語辞典

ビジュアル通信システム300は、レンズ基310、ガラス・カバー320、カラー・フィルタ330、光出力基340、光入力基350、ガラス基360、光源370、及びコントローラ380を含む。

该视觉通信系统 300包括: 透镜基板 310、玻璃罩 320、滤色器 330、光输出基板 340、光输入基板 350、玻璃基板 360、光源370和控制器 380。 - 中国語 特許翻訳例文集

炉圧を下げ過ぎるとの出入り口から空気が入り、熱をロスする。

一旦过分降低炉压,板子的出入口会进入空气,流失热量。 - 中国語会話例文集

二枚折り書字は通常ろうでコーティングされていた。

二开的記事板上通常涂一层蜡。 - 中国語会話例文集

‘正房’の中央部の後ろの壁に仏壇を祭ってある.

堂屋的靠里的板壁上供着一个神龛。 - 白水社 中国語辞典

上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間G1が下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間G2に対して小さくなるように、上流プラテンローラ24及び下流プラテンローラ25は配設されている。

上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成使得在上游台板辊 24和台板玻璃 161之间的间隙 G1小于在下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 G2。 - 中国語 特許翻訳例文集

この店では鉄焼きにふさわしい幅広いワインも楽しめます。

这个店有很多种适合铁板烧的红酒。 - 中国語会話例文集

空は雲が厚く粘岩または花崗岩の色だった。

天空云层很厚,呈现出板岩或者花岗岩的颜色。 - 中国語会話例文集

君はソファーに寝ろ,私はフロアに寝る.

你睡沙发,我睡地板。 - 白水社 中国語辞典

第1通信装置100Xは、基102上に、ミリ波帯通信可能な半導体チップ103と伝送路結合部108が搭載されている。

第一通信设备 100X包括板 102、安装在板 102上并且能够执行毫米波段通信的半导体 103、以及安装在板 102上的传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

このロック解除部83は、第1接続(接続部)101と、解除ノブ(操作部)102と、リブ(ガイド部)113と、第2接続(接続部)104と、を備えている。

该锁定解除部 83具备第 1连接板 (连接部 )101、解除把手 (操作部 )102、加强筋 (引导部 )113和第 2连接板 (连接部 )104。 - 中国語 特許翻訳例文集

また受信モジュール12は、チューナ回路部25、信号処理IC21、DRAM22、第1のフラッシュメモリ23、第2のフラッシュメモリ24などが、メイン基とは別の回路基(サブ基)の実装面に配置されて形成されている。

另外,接收模块 12由布置在与主电路板分离的另一电路板 (子电路板 )的组件侧上的调谐器电路部分 25、信号处理 IC 21、DRAM 22、第一闪存 23、第二闪存 24等等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

1以上のノード60は、構成が全体的にまたは部分的にマザーボード32および回路基102にそれぞれ合致しているマザーボード32'および回路基102'を含んでよい。

一个或多个结点 60可以包括其构造可以分别地与母板 32和电路板 102的构造完全或部分一致的母板 32’和电路板 102’。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示盤はあと60分と表示している。

显示板显示还有60分钟。 - 中国語会話例文集

動物達は地面の上のものを何でも食べるだろう。

动物们会吃所有在地板上的东西吧。 - 中国語会話例文集

彼はしゃちほこばっていすに腰を掛け,身じろぎしない.

他僵板地坐在椅子上,一动不动。 - 白水社 中国語辞典

上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間201が下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間203より小さくすることによって、上流プラテンローラ24に対する原稿の巻き付き角度が大きくなる。

通过使得上游台板辊 24和台板玻璃 161之间的间隙201小于下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 203,相对于上游台板辊 24的文稿缠绕角度增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上流プラテンローラ24、下流プラテンローラ25は回転駆動されるベルトであっても良い。

上游台板辊 24和下游台板辊25也可以是被驱动旋转的带。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ12、システムメモリ21、およびチップセット14は、システムマザーボード32等の単一の回路基に含まれてよい。

可以将处理器 12、系统存储器 21和芯片组 14包括在例如系统母板 32的单个电路板中。 - 中国語 特許翻訳例文集

上流プラテンローラ24および下流プラテンローラ25はプラテンガラス161に対して、隙間201、203を設けて配置してある。

上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成分别与台板玻璃 161间隔开间隙 201和203。 - 中国語 特許翻訳例文集

いろいろな種類の商品がダンボールに梱包されます。

各种种类的商品都被打包进纸板箱中。 - 中国語会話例文集

実施の形態では、撮像ユニット12は、画像読取支持11bに対して駆動ローラ111a、駆動ローラ112a、撮像用ローラ113a、および、撮像用ローラ113bが配置されている側と反対側、すなわち、画像読取支持11bに対して上方側に1個配置されており、画像読取支持11bと対向している。

在本实施例中,一个图像拾取单元 12布置在图像读取支撑板 11b的与布置驱动辊 111a和 112a和成像辊 113a和 113b的那侧相对的一侧上,就是说,布置在图像读取支撑板 11b的上方以面对图像读取支撑板 11b。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1実施形態と同様に、上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間201が、下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間203よりも小さくなるように上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25を配設している。

与第一示例实施例相同,上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成使得上游台板辊24和台板玻璃 161之间的间隙 201小于下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

センス回路部120は、第1の半導体基SUB1と異なる第2の半導体基SUB2に形成される。

感测电路部分 120形成在不同于第一半导体基底 SUB 1的第二半导体基底 SUB2上。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示パネル721は、パネル駆動回路720による制御に従って番組の映像などを表示させる。

节目视频等依据面板驱动电路 720的控制显示在显示面板 721上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態のADF25においては、ロック解除部83に加えて、解除89を備える。

并且,在本实施形态的 ADF25中,除了锁定解除部 83外,还具备解除板 89。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像読取支持11bは、撮像用ローラ113により搬送される媒体Pを支持するものである。

图像读取支撑板 11b支撑要被成像辊 113传送的介质 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示コントローラ33は、表示パネル32を制御して、表示パネル32に画像を表示させる。

显示控制器 33控制显示面板 32,使显示面板 32显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ380はまた、表示を提供するために光出力基340の照明を制御する。

控制器 380也可以控制光输出基板 340的照亮以提供显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

12は信号処理基11に載置され、信号処理回路を構成する信号処理IC(ASIC)である。

12是安装在信号处理基板 11上的、构成信号处理电路的信号处理 IC(ASIC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路基59Aは、その長手方向一端部に接続されたフレキシブル基63を介して制御部71(図1参照)から給電されるようになっている。

通过与电路板 59A的一个纵向端部连接的柔性基板 63从控制部件 71(参见图 1)为电路板 59A供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル2では、例えば、パネル入射側偏光2Aおよびパネル出射側偏光2Bが、それぞれの透過軸C1,C2が互いに直交するように(クロスニコルの状態で)配置されている。

例如,在液晶显示面板 2中,面板入射侧偏振片 2A和面板出射侧偏振片 2B设置为使得各个透射轴 C1和 C2彼此垂直 (处于正交尼科耳 (crossed nicols)状态 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】テンプレート作成処理のフローチャート

图 9是模板生成处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

台車を通路に置かないでください。

请不要将平板车放在过道上。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS