意味 | 例文 |
「わいや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 746件
技術力がやや弱い.
技术力量较弱。 - 白水社 中国語辞典
ワイヤロープ.
钢绳 - 白水社 中国語辞典
子供たちはわいわいがやがや騒いでいて,何を言っているのかわからない.
孩子们乱哄哄的,不知在说什么。 - 白水社 中国語辞典
若者たちが大勢でわいわいがやがや騒いですごく楽しそうだ!
一群青年嘻嘻哈哈地闹腾得可欢呢! - 白水社 中国語辞典
枯れ木も山のにぎわい
有胜于无 - 中国語会話例文集
騒いでてんやわんやである.
闹得不可开交 - 白水社 中国語辞典
ワイヤロープ.
钢丝绳钢丝索 - 白水社 中国語辞典
ワイヤーの断絶
电线的断开 - 中国語会話例文集
頑丈なワイヤロープ.
粗壮的钢缆 - 白水社 中国語辞典
薬草がもう乾いた.
草药已经晾干了。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは騒いでてんやわんやである.
她们简直吵翻天了。 - 白水社 中国語辞典
彼にはただあの1人のかわいい坊やしかいない.
他只有那么一个可爱的宝宝。 - 白水社 中国語辞典
彼がわざとやったと言うのは,少しかわいそうだ.
说他是故意,可真有点冤屈。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝は淡い緑で,桃の花は色鮮やかである.
柳条嫩绿,桃花鲜艳。 - 白水社 中国語辞典
幕が閉まるや否や,劇場には熱烈な拍手が沸いた.
刚闭幕,剧场里就响起了热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典
子役があまりにも可愛かった。
小童星很可爱。 - 中国語会話例文集
あなたは可愛く、しかも優しい。
你又可爱又温柔。 - 中国語会話例文集
ワイヤーが傷まないようにする。
请不要弄坏电线。 - 中国語会話例文集
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光曦微 - 白水社 中国語辞典
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光熹微 - 白水社 中国語辞典
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。 - 中国語会話例文集
君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。
如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。 - 中国語会話例文集
この災いを除かなければ,必ずや各方面の人々に災いを残す.
此患不除,必然贻害各方百姓。 - 白水社 中国語辞典
かわいいし、優しいから好きです。
因为又可爱又温柔,所以喜欢。 - 中国語会話例文集
その猫は、肉球が柔らかくてかわいかったです。
那只猫爪子肉垫软软的很可爱。 - 中国語会話例文集
あなたの話を聞いて、山に興味がわいてきました。
听了你的故事,我对大山感兴趣了。 - 中国語会話例文集
彼は未だに野球少年だ。とてもかわいい。
他还是个棒球少年。非常可爱。 - 中国語会話例文集
どこに自分の子供がかわいくない親がいるか.
哪有父母不疼爱自己儿女的? - 白水社 中国語辞典
かわいらしいナシの花が山の斜面一面に咲いている.
妩媚的梨花开满了山坡。 - 白水社 中国語辞典
ハワイは新婚旅行やバカンスで有名ですね。
夏威夷作为蜜月旅行和度假的胜地很有名。 - 中国語会話例文集
やっぱり自分の写真を載せるのは少し怖いです。
果然刊登自己的照片有点可怕。 - 中国語会話例文集
ポートワインを軽く一杯やろう。
让我们小酌一杯波特酒吧。 - 中国語会話例文集
やっぱり我が子は可愛いに違いないんだよ。
果然我的孩子很可爱。 - 中国語会話例文集
ささやかながらお祝いをさせて頂ければと存じます。
希望给您一点祝福。 - 中国語会話例文集
雨はやんだが,地面はまだ乾いていない.
雨停了,地皮还没有干。 - 白水社 中国語辞典
この子供は一日じゅうやたら騒いでいる.
这孩子整天胡搅。 - 白水社 中国語辞典
中国はもはや貧しく弱い国家ではない.
中国再也不是贫弱的国家。 - 白水社 中国語辞典
雨はやんだばかりだ,道がちょっと乾いてから行こう.
雨刚停,等路㬤一㬤再走。 - 白水社 中国語辞典
北山の愚公は,齢90になろうとしている.
北山愚公者,年且九十。 - 白水社 中国語辞典
喉が渇いたら,たいへんひんやりとした井戸水がある.
渴了,有清凉清凉的井水。 - 白水社 中国語辞典
皆は新婚初夜の部屋で長い間騒いでいた.
大家在洞房里耍笑了好一阵。 - 白水社 中国語辞典
腹がすいたり喉が渇いたりする,飢えや渇きに苦しむ.
又饥又渴((成語)) - 白水社 中国語辞典
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。
最喜欢夏威夷的舒适的风和清爽且柔和的空气。 - 中国語会話例文集
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。
最喜欢夏威夷惬意的风和清爽干净的空气。 - 中国語会話例文集
この柴は乾いていない,燃やすと部屋いっぱい煙が立ち昇る.
这柴不干,烧起来冒了一屋子的烟。 - 白水社 中国語辞典
それは、垂直のワイヤ間の間隔を縮小し、水平のワイヤよりも少ない垂直のワイヤがある。
其减小垂直导线之间的间隔,但存在比水平导线少的垂直导线。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.
痴心妄想((成語)) - 白水社 中国語辞典
(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.
痴心妄想((成語)) - 白水社 中国語辞典
お利口さん,早く行って父ちゃんにかわいがってもらいなさい.
乖儿子,快去跟爸爸亲热一下。 - 白水社 中国語辞典
この母親は両目を失明したせがれをこの上なくかわいがっている.
这位母亲无比疼爱双目失明的小儿子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |