意味 | 例文 |
「わかず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 342件
あなたにはわかるはずだ。
你应该明白。 - 中国語会話例文集
石頭のわからず屋.
顽固堡垒 - 白水社 中国語辞典
石頭,わからず屋.
花岗岩脑袋((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
わからず屋,愚か者.
褦襶子 - 白水社 中国語辞典
あなたならわかるはずだ。
你的话应该明白。 - 中国語会話例文集
これは君はわかっているはずだ!
这个你当然懂了! - 白水社 中国語辞典
何もわからずでたらめを言う.
无知妄说 - 白水社 中国語辞典
何もわからずでたらめを言う.
无知妄说 - 白水社 中国語辞典
彼はもう若くないのに,どうしてこんなにわからず屋なのか!
他年纪不小了,怎么还不懂事? - 白水社 中国語辞典
いずれ貴方とは別れる。
总有一天和你分离。 - 中国語会話例文集
まず最初に和歌山に行きました。
我最先去了和歌山。 - 中国語会話例文集
昼夜を分かたず働く.
不分黑天白日地干 - 白水社 中国語辞典
君は彼よりずっと若い.
你比他年轻多了。 - 白水社 中国語辞典
(ペンキいまだ乾かず→)ペンキ塗り立て!
油漆未干! - 白水社 中国語辞典
どうして分かろうか、分かるはずがない。
怎么会知道呢,不可能知道啊。 - 中国語会話例文集
わからないことはおたずね下さい。
如果有不知道的事情,请问我。 - 中国語会話例文集
彼は何をするべきかわからず困惑した。
他不知道应该做什么,很困惑。 - 中国語会話例文集
ちょっと会ったくらいで、人のことがわかるはずはない。
只是见了一下是不可能了解人的。 - 中国語会話例文集
何の話かわからず一瞬きょとんとした。
不明白说什么,一瞬间呆然若失。 - 中国語会話例文集
よい言葉かどうかわからずに使う。
不知道是不是好话而使用。 - 中国語会話例文集
これはうわさにすぎず,本当かどうかわからない.
这不过是传说,不知道是不是真的。 - 白水社 中国語辞典
洪水がにわかに水かさを増し,ダムに危険が差し迫った.
洪水猛涨,大坝告急。 - 白水社 中国語辞典
何年ぶりかで会ったが,君はあいかわらず若々しい.
多年不见,你还那么年轻。 - 白水社 中国語辞典
彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.
他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典
言っていることはわけがわからず,要領を得ない.
说的话糊糊涂涂,不得要领。 - 白水社 中国語辞典
わけもわからずしゃにむにやることを許さない!
不许你乱闯! - 白水社 中国語辞典
彼女という人は全く横暴で,わからず屋だ.
她这个人十分蛮横,不讲理。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何が何だかわからず父を眺めていた.
她迷惑地望着父亲。 - 白水社 中国語辞典
父は何年も帰ってこず,その生死もわからない.
我父亲好几年没回来,不知道他的死活。 - 白水社 中国語辞典
ずっと先のことでいつになるかわからない.
遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典
(どうしてよいかわからず)心中落ち着かない.
无着无落((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はまず憂うつになり,それからわけがわからなくなった.
他先是气闷,后是胡涂。 - 白水社 中国語辞典
せがれは物がわからず,これまでどおりご寛恕のほどを願う.
小儿无知,尚乞宽宥。 - 白水社 中国語辞典
彼と仲直りするのは難しいことがわかった。
我明白了和他重修旧好是很难的一件事。 - 中国語会話例文集
人数を点呼すると,1人多くなっていることがわかった.
一点人数,发现多出一个人来。 - 白水社 中国語辞典
私は水を沸かさなけれない。
我必须烧开水。 - 中国語会話例文集
川の水は昼夜を分かたず流れる.
江水日夜不断地流。 - 白水社 中国語辞典
まず台湾のコンタクトがわかりましたので、宜しくお願い致します。
首先了解了台湾的联系方式,请多多关照。 - 中国語会話例文集
どうしてそのようなメールを送られたのかわからずひどく落ち込んだ。
我不知道为什么给我发了那样的邮件,非常失落。 - 中国語会話例文集
部屋には訳もわからず仰天して座っている男がいた。
房间了坐着一个吃惊的莫名男子。 - 中国語会話例文集
あの人はひどいわからず屋で,今になっても悔い改めようとはしない.
那人死顽固,直到现在也不肯改悔。 - 白水社 中国語辞典
何をするつもりか?今はどんな時代か?石頭,わからず屋!
你这是干什么?什么时代?老封建老顽固! - 白水社 中国語辞典
私が彼に目配せをすると,彼はわかったとばかりうなずいた.
我向他使了个眼色,他领会地点点头。 - 白水社 中国語辞典
まず模範を示し,それからもう一度説明する,そうすると彼はわかる.
你先做示范动作,再讲述一遍,那样,他就明白了。 - 白水社 中国語辞典
(目標達成や理想の実現の日が)ずっと先のことでいつになるかわからない.
遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!
你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典
いらだって居ても立ってもいられず,どうしたらよいかわからない.
急得站也不是,坐也不是,不知怎样才好。 - 白水社 中国語辞典
【図4】図3のレンズユニットを底面側から見た拡大図である。
图 4是从底面侧看图 3的透镜单元的扩大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】公知の移動電話環境を示す図である。
图 1例示了一个已知的移动电话环境; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】撮像装置を前側から見た斜視図である。
图 1是示出从前侧看的摄像设备的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |