「わかもち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わかもちの意味・解説 > わかもちに関連した中国語例文


「わかもち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 75



1 2 次へ>

気持ちがわかる。

明白你的心情。 - 中国語会話例文集

気持ちは若い。

心态年轻。 - 中国語会話例文集

もちろん、頭では分かっている。

当然,脑子里是明白的。 - 中国語会話例文集

金持ちの若者.

膏粱子弟((成語)) - 白水社 中国語辞典

わかりました。すぐにお持ちします。

我知道了。马上端上来。 - 中国語会話例文集

あなたのお気持ちはよくわかります。

很理解你的心情。 - 中国語会話例文集

人間らしい気持ちがわからない.

不通人性 - 白水社 中国語辞典

あなたの気持ちはよく分かる。

我很理解你的心情。 - 中国語会話例文集

私達は気持ちは分かります。

我们懂那种心情。 - 中国語会話例文集

あなたの気持ちが解ります。

我了解你的心情。 - 中国語会話例文集


あなたの気持ちがよく分かります。

我十分理解你的心情。 - 中国語会話例文集

落とし物の持ち主が分かった。

知道了丢东西的失主。 - 中国語会話例文集

彼の気持ちがよく分かります。

我很明白他的心情。 - 中国語会話例文集

それは私にしかわからない後悔の気持ち。

那是只有我才懂得的悔恨之情。 - 中国語会話例文集

それは大変そうですね。お気持ち、わかります。

那个很艰难吧。我非常理解你的心情。 - 中国語会話例文集

どんな気持ちなのかわかるのではないだろうか。

你不是知道是怎样的心情嘛? - 中国語会話例文集

できる限りわかりやすい言葉を用いるべきである.

应该尽量用通俗的话。 - 白水社 中国語辞典

失敗を経験してるからこそ他人の気持ちがわかります。

我正是因为经历过失败才能明白他人的心情。 - 中国語会話例文集

寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない.

寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。 - 白水社 中国語辞典

この言葉はあまりにも地方なまりが強く,よその土地の人にはわかりにくい.

这个字眼太土,外地人不好懂。 - 白水社 中国語辞典

その時、ジョンの気持ちが少し分かりました。

那时候我有点理解了约翰的心情。 - 中国語会話例文集

どうすればあなたは私の気持ちを解ってくれるの?

怎样做你才会理解我的心情? - 中国語会話例文集

どうすれば太郎さんは私の気持ちが解ってくれるの?

怎样做太郎才会理解我的心情? - 中国語会話例文集

彼は他人の気持が分かるようになる。

他变得理解他人的心情。 - 中国語会話例文集

あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。

我不清楚你对铃木的感情。 - 中国語会話例文集

気持ちを分かってあげられなくって、ごめんね。

我没能理解你的心情,对不起。 - 中国語会話例文集

若い兵士が老兵士の持ち場を引き継いだ.

年轻的战士接替了老战士的岗位。 - 白水社 中国語辞典

彼は若くて力持ちであり,重労働ができる.

他年青力壮,是个强劳动力。 - 白水社 中国語辞典

この若者はいつも着実でない.

这个小伙子总是不实着。 - 白水社 中国語辞典

革命の若き気慨を永遠に保ち続ける.

永葆革命青春 - 白水社 中国語辞典

その表は写真と文章をわかりやすく用いて生産の手順を説明している。

那张表用照片和文章对生产的顺序进行了简单明了的说明。 - 中国語会話例文集

お客様が特に、弊社のシルク布地に興味をお持ちだということがわかりました。

我明白了客人对本公司的丝绸布料特别感兴趣。 - 中国語会話例文集

あの時の飛行機事故の悲惨な情景を思うと,どうしていいかわからない気持ちになる.

一想到那次飞机失事的悲惨情景,我心里就发麻。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど考えがぐらつき,気持ちが混乱してわけがわからない.

他越想越没主意,心里乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典

この知らせを聞くと,彼は気持ちが落ち着かなくて,どうしてよいかわからなかった.

听到这个消息,他心里七上八下的,不知怎么办才好。 - 白水社 中国語辞典

この子供は何もわからない,ちょっと人から持ち上げられるとすぐ調子に乗る.

这孩子不懂事,才夸他两句就上脸。 - 白水社 中国語辞典

彼にそう言われると,全くわけがわからなくなる,全くキツネにつままれるような気持ちだ.

让他一说,那可玄了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。

她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。 - 中国語会話例文集

図5は、この構造を3相駆動CCDに用いた例を上側から見た平面図である。

图 5为在三相CCD上采用了该结构的例子的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

悲しくて、でもこの気持ちはあいつらには永遠に分からないでしょう。

虽然很伤心,但是这份心情那些家伙永远不会明白吧。 - 中国語会話例文集

金持ち向けのジョークって、何が楽しいのか、まったく理解できないわ。

说到针对有钱人的玩笑,完全无法理解有什么好笑的啊。 - 中国語会話例文集

企業によっては、若手のモチベーションを上げるためにジュニアボード制を採用している。

在企业里为了提高年轻人的积极性,采用了初级董事会制度。 - 中国語会話例文集

男性は気持ちの若さが年齢を表し、女性は見た目が年齢を表す。

男性的心态显示年龄,女性的外貌显示年龄。 - 中国語会話例文集

このように広げて使います。もうおわかりと思いますが、これは持ち歩いて、暑いときに涼を取るものです。

像这样展开使用。虽然我觉得您已经知道了,但是拿着这个走,是天热的时候用来纳凉的东西。 - 中国語会話例文集

(聾啞者がギョーザを食べる[—幾つ食べたか口に出して言えないが心の中ではちゃんとわかっている]→)口に出して言わないが心の中ではちゃんとわかっている.(時に‘饺子’の代わりに‘扁食’‘蚕豆’‘汤圆’‘馄饨’を,‘哑巴’の代わりに‘瞎子’を用いる.)

哑巴吃饺子[—心里(中)有数]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

【図1】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態を示すブロック図である。

图 1是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の経過を示す図である。

图 2是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的进行的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明に係る単一トランスデューサを用いた全二重通話回路の実施形態での信号処理の効果を示す図である。

图 3是示出本发明的单换能器全双工通话电路的一个实施方案中的信号处理的效果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

行n−4を計算するにあたって、条件付き変換T()を用いて、図6から判るように、どのバイトも計算上使用可能ではない。

在计算列 n-4中,条件性变换 T()开始活动,并且我们可以从图 6中看到没有字节在计算上是可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方で、基準線CL1から右回転方向に30°傾けた線分EL2の範囲まで左側方の撮影画像P3が用いられる。

另一方面,在从基准线CL1向右旋转方向倾斜 30°的线段 EL2的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS