「わからなかった」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わからなかったの意味・解説 > わからなかったに関連した中国語例文


「わからなかった」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 76



<前へ 1 2

我々2人は長年別れていたので,顔を合わせたばかりの時は何を言ったらよいかわからなかった

我们俩已分别多年,乍见面真不知说什么好。 - 白水社 中国語辞典

彼はわかったようなわからないような様子で黒板の練習問題を見ていた.

他似懂非懂地看着黑板上的习题。 - 白水社 中国語辞典

それをどうやって主張すべきか分からなかった。

我不知道应该怎样主张那个。 - 中国語会話例文集

あの頃は右も左も分からなかった。

我那时连左右都分不清。 - 中国語会話例文集

その問題の解答を聞いても解らなかった。

就算听了那个问题的解答也不明白。 - 中国語会話例文集

医者は私に膀胱タンポナーデでの疑いがあるか尋ねたが、私には意味がわからなかった

医生问了我有没有关于膀胱填塞的疑问,但我没明白什么意思。 - 中国語会話例文集

君,彼を相手にするな,この無鉄砲者ときたら,かっとさせたら何をやるかわからない.

你别惹他,这个二愣子,惹急了什么都干。 - 白水社 中国語辞典

彫刻を学び始めたばっかりの時は,どこからのみを入れたらよいのかさっぱりわからなかった

刚学雕刻的时候,真不知从哪儿下刀。 - 白水社 中国語辞典

別れの時が来た,その時私の心は既に乱れ,何を言ってよいのかわからなかった

离别的时刻到了,我那时寸心已乱,不知说点什么好。 - 白水社 中国語辞典

皆は互いに顔を見合わせて,どのように返事したらいいかわからなかった

大家你瞧瞧我,我看看他,不知怎么回答。 - 白水社 中国語辞典


どうしたらよいのかわからなかった時,ちょうど隊長が急いで戻って来た.

正不知如何是好,恰恰队长赶了回来。 - 白水社 中国語辞典

この知らせを聞くと,彼は気持ちが落ち着かなくて,どうしてよいかわからなかった

听到这个消息,他心里七上八下的,不知怎么办才好。 - 白水社 中国語辞典

彼はひとしきりジェスチャーを交えて説明したが,私にはやはりわからなかった

他比画了半天,我还是不明白。 - 白水社 中国語辞典

誰にもわからないようにそっと家を出たのだが、すぐ母に見つかってしまった。

不为任何人所知的悄悄离家出走了,但很快就被妈妈找到了。 - 中国語会話例文集

彼のジョークは機微が欠乏していて、どこで笑えばよいのかわからなかった

他的玩笑不够精妙,不知道在哪个点笑才好。 - 中国語会話例文集

私はあなたが私のことをどう思っているか分からなかった。

我不知道你对我是怎么想的。 - 中国語会話例文集

それはあっという間で、私は何が起きたのか分からなかった。

我不知道那个在不知不觉间发生了什么。 - 中国語会話例文集

王君は全く話がわからない,私は長い時間をかけて彼に説明したが,やはりわかってもらえなかった.

老王太死心眼儿了,我跟他说了半天,还是说不通。 - 白水社 中国語辞典

我々2人の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどく腹を立てたのかわからない.

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火? - 白水社 中国語辞典

それによってこれまで分からなかったところがクリアになり、私にとって大変ためになりました。

由于那个至今不懂的地方都清楚了,对我来说大有益处。 - 中国語会話例文集

私も何かすべきだと思ったが、何をすればよいのか分からなかった。

虽然我也觉得应该做些什么,但是我不知道该做什么。 - 中国語会話例文集

中国に来た頃困ったのは中国人の話が分からなかったことです。

来中国的时候,听不懂中国人的话让我很困扰。 - 中国語会話例文集

どこにご連絡してよいか分からなかったので、こちらにご連絡した次第です。

因为不知道该给哪里发邮件,就联系了这里。 - 中国語会話例文集

ジムは最初、コウイチが言った「エントリーシート」という言葉の意味が分からなかったが、コウイチが見本を見せてくれたのでそれが英語で「entry blank」を意味することが分かった。

吉姆开始不明白光一说的“エントリーシート”的意思,因为光一给他看了样本他明白了那个是英语“entry sheet”的意思。 - 中国語会話例文集

具体的には、第1部分251aは、図右側から図左側に向かって、第1部分251aと、第1部分251aより低い位置にある第2部分251bと、第1部分251aと同じ高さ位置にある第3部分251cとを有している。

具体地说,第一部分 251a从图右侧朝向图左侧具有第一部分 251a、位于比第一部分 251a低的位置的第二部分 251b、以及位于与第一部分 251a相同的高度位置的第三部分 251c。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、中間転写ベルト42の回転方向a(プロセス方向)に沿って上流側から下流側に向かって、透明な画像を形成するL画像形成ユニット20L、Y色の画像を形成するY画像形成ユニット20Y、M色の画像を形成するM画像形成ユニット20M、C色の画像を形成するC画像形成ユニット20C、K色画像を形成するK画像形成ユニット20Kが、タンデム状に配設されている。

此外,沿着中间转印带 42的旋转方向 a(即,处理方向 )从上游至下游以串联的方式设置了用于形成透明图像的 L图像形成单元 20L、用于形成黄色图像的 Y图像形成单元 20Y、用于形成品红色图像的 M图像形成单元 20M、用于形成青色图像的 C图像形成单元 20C以及用于形成黑色图像的 K图像形成单元 20K。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS