意味 | 例文 |
「わけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1112件
たとえどうであっても私は彼にこんな冒険をやらせるわけにいかない.
我贵贱也不能让他去冒这个险。 - 白水社 中国語辞典
人間はあらゆることを直接経験できるというわけではない.
人不能事事直接经验。 - 白水社 中国語辞典
はっきり調査したわけではないので,真偽は見定められません.
没调查清楚,不敢认定真假。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなにうまいことを言ったって,私たちが信用するわけはない.
无论你说得怎样好听,我们也不会相信的。 - 白水社 中国語辞典
白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.
白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典
こんなよい音楽会に,私は出席しないわけにはいかない!
这么好的音乐会,我怎么能不参加呢? - 白水社 中国語辞典
こんな大仕事はたった1人だけに頼るわけにはいかない.
这样大的事情不能只仗一个人。 - 白水社 中国語辞典
<N回に分けて連続撮影>
分为 N次进行连续摄影 > - 中国語 特許翻訳例文集
5月分の内訳は以下の通りです。
5月份的明细如下。 - 中国語会話例文集
難しい問題で申し訳ない。
问题太难,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたに申し訳なく感じます。
我感觉对不起你。 - 中国語会話例文集
彼は湾を4つの地域に分けた
他把海湾分成了4块区域。 - 中国語会話例文集
彼は湾を4つの区域に分けた。
他把海湾分为4个区域。 - 中国語会話例文集
この文章を3つに分けた。
将这篇文章分成了三段。 - 中国語会話例文集
明日はクラス分け試験です。
明天是分班考试。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ない気持ちです。
真的感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
2人で1つのスイカを分ける.
两个人分一个西瓜。 - 白水社 中国語辞典
パンを弟に分けてやる.
把面包分给弟弟。 - 白水社 中国語辞典
土地を分け借金を棒引きにする.
分田废债 - 白水社 中国語辞典
財産分けして別に世帯を営む.
分家另立门户 - 白水社 中国語辞典
七三分けのヘアスタイルにする.
留分头 - 白水社 中国語辞典
カーテンで部屋を2つに分けた.
用帘子把屋子隔开了。 - 白水社 中国語辞典
彼は遺産を5口に分けた.
他把遗产分成了五股。 - 白水社 中国語辞典
2つの段階に分けて推し進める.
分两个阶段进行 - 白水社 中国語辞典
本物と偽物をより分ける.
抉摘真伪 - 白水社 中国語辞典
どうぞ均等に分けて下さい.
请你平均分一分。 - 白水社 中国語辞典
この市は何区に分けられますか?
这个市分几个区? - 白水社 中国語辞典
幹部(のよしあし)を見分ける.
识别干部 - 白水社 中国語辞典
血を分けた肉親の間の情愛.
骨肉之情 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆が京都大学の学生だというわけではありません。
他们并非都是京都大学的学生。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。
我们并不会按照你的计划行动。 - 中国語会話例文集
どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。
不知道为什么,我总是感觉这条街上自己是外国人。 - 中国語会話例文集
自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない。
自行车用的车筐在日本不是那么的有名。 - 中国語会話例文集
異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。
异性变装癖并不是都跟同性恋有关。 - 中国語会話例文集
親会社が日系企業だからというわけではありません。
总公司是日系企业不成为理由。 - 中国語会話例文集
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。
因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集
彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。
我觉得他也不是完全没有外交策略的。 - 中国語会話例文集
安い商品は品質が必ずしも劣っているわけではない.
便宜的商品质量不一定差。 - 白水社 中国語辞典
1時間でこの文章を読み終わるのは何と言うことはない,わけもない.
一小时看完这篇文章没问题。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなって,私は君を帰らせるわけにはいかない!
天这么晚了我不能让你走! - 白水社 中国語辞典
君というやつはどうしてそんなにわけがわからないことを言うのか!
你这个人怎么这么不讲理! - 白水社 中国語辞典
君たちはまだそんなに心が一つにまとまっているわけではない.
你们还不大齐心。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか?
你又不哑巴,为什么不答话? - 白水社 中国語辞典
どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった.
不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典
原則的な問題に対しては,妥協して中を取るわけにはいかない.
对于原则性的问题,决不能调和折中。 - 白水社 中国語辞典
世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない.
社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典
我々はすべて皆のために仕事をしているのだ,君も身分が高いわけではないし,私も身分が卑しいわけではない.
咱们都是替大家办事,你不高贵,我也不低贱。 - 白水社 中国語辞典
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。
他没理由想要创造新作品。 - 中国語会話例文集
これは~がいつも正しいわけではないため定義が不十分です。
因为这个是~未必总是正确的,所以定义是不充分的。 - 中国語会話例文集
ワインに精通しているというわけではなく、ただ好きなだけですよ。
我不是精通红酒,只是喜欢而已哦。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |