「わげい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わげいの意味・解説 > わげいに関連した中国語例文


「わげい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4878



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 97 98 次へ>

彼らは私がタイに来ることを歓迎してくれた。

他们欢迎我来到泰国。 - 中国語会話例文集

現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。

现在有大致分成三类的堵车模式。 - 中国語会話例文集

彼女は陰でずいぶん私を助けた.

她暗中帮了我不少忙。 - 白水社 中国語辞典

敵に身を売り渡すのは最も下劣なふるまいである.

卖身投靠是最卑贱的行为。 - 白水社 中国語辞典

窓に向かって座れば陰にならない.

向着窗户坐就不背光。 - 白水社 中国語辞典

彼らはよく陰で李さんのことを笑っている.

他们常在背后笑话老李。 - 白水社 中国語辞典

刺繡枠に絹の布を張ってください.

请你在绷子上绷一块绸子。 - 白水社 中国語辞典

川縁の柳の茂みは青々としている.

河岸的柳丛碧绿碧绿的。 - 白水社 中国語辞典

彼の京劇は節回しがおかしい.

他的京剧唱得不是味儿。 - 白水社 中国語辞典

空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.

天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典


彼は馬に乗って草原を駆け回っている.

他骑着马驰骋在原野上。 - 白水社 中国語辞典

若者は自分自身をみだりに卑下すべきでない.

年轻人不应当妄自菲薄。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの時期・回数に分けて実現する.

分期分批地实现 - 白水社 中国語辞典

彼は事件発生の原因を詳しく尋ねた.

他详细地询问了事情发生的根由。 - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌悪く口をとがらしている.

他不高兴地咕嘟着嘴。 - 白水社 中国語辞典

現在は最も重大な瀬戸際である.

现在是最关键的时刻。 - 白水社 中国語辞典

月曜日が私にとって最も都合がよい.

星期一对我最合适。 - 白水社 中国語辞典

私たちは心から来賓を歓迎する.

我们热烈欢迎来宾。 - 白水社 中国語辞典

法に基づき厳重に処分し,決して手心を加えない.

依法严办,决不留情。 - 白水社 中国語辞典

私は人の機嫌を取るつもりなど全くない.

我可没有一点卖好的意思。 - 白水社 中国語辞典

互いに磨き合って球技の技の向上に励む.

切磋球艺 - 白水社 中国語辞典

平和はきっと人間社会にやって来る.

和平一定会到人间。 - 白水社 中国語辞典

乗車下車は世話してくれる人がいる.

上下车都有人照顾。 - 白水社 中国語辞典

現金取引のみで,掛け売りは一切お断り.

现钱交易,概不赊欠。 - 白水社 中国語辞典

庭は奥深く,ひっそりとして人影がない.

庭院深深,寂静无人。 - 白水社 中国語辞典

この知らせを聞いて,私たちは皆励まされた.

听了这个消息,我们都很受鼓舞。 - 白水社 中国語辞典

私はこんなにかたくなな人間を見たことがない.

我没有见过这么死巴的人。 - 白水社 中国語辞典

理想が実現して,私はとてもうれしい.

理想实现了,我非常喜悦。 - 白水社 中国語辞典

木陰に座って魚を釣るのはとても気持ちがよい.

坐在树荫下钓鱼蛮写意。 - 白水社 中国語辞典

言語の面における彼の素養はかなり際立っている.

他在语言方面修养相当突出。 - 白水社 中国語辞典

川の堤防を遮蔽物として,敵に反撃する.

借河堤作掩蔽,向敌人还击。 - 白水社 中国語辞典

祖国の建設は日新月歩,極めて進度が速い.

祖国建设日新月异,一日千里。 - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

彼の話を聞いて,私はますます不機嫌になった.

听他的话,我愈不高兴了。 - 白水社 中国語辞典

私がドアをノックした時,彼女はちょうど刺繡をしていた.

我敲门时,她正在扎花。 - 白水社 中国語辞典

総会の議長は私に発言するように指名した.

大会主席指名要我发言。 - 白水社 中国語辞典

彼は私を陰で操ることはできない.

他指使不了我。 - 白水社 中国語辞典

私が陰で人を操ること(ができるだろうか→)などできない!

我能指使得了谁? - 白水社 中国語辞典

今月電気メーターはどのくらい回りましたか?

这个月电表定了多少字? - 白水社 中国語辞典

あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます。

为您开拓了日本的未来的成就送上祝福。 - 中国語会話例文集

お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しますが、ご了承いただけますようお願い申し上げます。

给您添了很大的麻烦,希望您能谅解。 - 中国語会話例文集

期待していただいた方々には、お詫びの申し上げようもございません。

对于期待着的大家,我都不知道该如何表达歉意。 - 中国語会話例文集

私だって別に多くを求めない,毎月100元かそこいら稼げればそれでよい.

我也不求多,每月能挣个百儿八十块钱就成了。 - 白水社 中国語辞典

私は取るに足りない一庶民であるが,決してあいつらに腰を曲げてぺこぺこしない.

我虽然是卑微的平民百姓,但决不向那些人摧眉折腰。 - 白水社 中国語辞典

長い年月にわたって,わが国の輸出する工芸品が各国人民に好評だった!

多少年来,我国出口的手工艺品一直受到各国人民的欢迎! - 白水社 中国語辞典

すなわち、光源206は、読取位置211を通過する原稿の、図1において下方に表わされる第1の面を照射する。

换言之,光源 206照射通过读取位置 211的文稿的第一表面,在图 1中的下侧示出了该第一表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、光源206は、読取位置211を通過する原稿の、図1において下方に表わされる第1の面を照射する。

换言之,光源 206照亮正通过读取位置 211的文档的第一表面,其在图 1的下侧示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は自分の株を売ったが、月末だったためにあいにく受渡しが翌月の、月替わり商いになってしまった。

我将自己的股票卖了,但是不巧的是正好是月底所以下个月才能交割,变成了换月交易。 - 中国語会話例文集

このスキームに関連する利益は、少なくとも3重、すなわち、複数アンテナ端末のコストの低減、面積の低減、および電力消費の低減である。

减少了多天线终端的成本、面积和功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスキームに関連する利益は、少なくとも3要素、すなわち、複数アンテナ端末のコストの低減、面積の低減、および電力消費の低減である。

多天线终端的经减少的成本、面积和功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS