「わもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > わものの意味・解説 > わものに関連した中国語例文


「わもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2445



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 48 49 次へ>

1人のすばしこい若者.

一个贼精贼怪的小伙子 - 白水社 中国語辞典

彼は実直な若者である.

他是个直心眼儿的小伙子。 - 白水社 中国語辞典

まさか私一家の者だけであろうか.

岂止我一家人。 - 白水社 中国語辞典

この若者は本当に屈強だ.

这小伙子真壮。 - 白水社 中国語辞典

この若者は恋焦がれている.

这位小伙子追求得很热烈。 - 白水社 中国語辞典

また、区分を時間的かつ空間的なものとしても構わない。

此外,区分也可以为时间且空间上的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。

但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得器130および作成器140を合わせたものがメッセージ生成器である。

检索器 130和构成器 140一起是消息生成器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7A,7Bは、オフセットjのサイズの2つの代わりのものを示している。

图 7A和图7B示出了偏移 j的大小的两个备选。 - 中国語 特許翻訳例文集

該CRS伝送は、5個のサブフレームごとに一回行われるものと仮定する。

CRS发射被假定为每 5个子帧一次。 - 中国語 特許翻訳例文集


この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

出来上がりの豆腐は市販の豆腐よりもやわらかいものになります。

做出来的豆腐会比市面上买的豆腐更软。 - 中国語会話例文集

あなたの店には、これよりもうひとまわり安いものは置いてますか?

你店里有没有比这再便宜一点的东西? - 中国語会話例文集

年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。

年度奖赏、其他的特别津贴金额超过了去年。 - 中国語会話例文集

このワインは私たちが新婚旅行で買ってきたものです。

这个红酒是我们新婚旅行的时候买的。 - 中国語会話例文集

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

這塊地毯是歷代首领代代相传之物。 - 中国語会話例文集

自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。

不应该因为做不适合自己的事情而浪费时间。 - 中国語会話例文集

複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。

在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。 - 中国語会話例文集

自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。

我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。 - 中国語会話例文集

子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。

我小时候因为身材娇小但个性强而出名 - 中国語会話例文集

私は嘘というのは心の弱い人間がつくものだと思います。

我认为说谎的人都是内心脆弱的人。 - 中国語会話例文集

私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。

我认为说谎是内心脆弱的人才会用的东西。 - 中国語会話例文集

白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。

无法理解白人所考虑的动物保护准则。 - 中国語会話例文集

合わせたものを、粒状性が見られなくなるまでゆっくり混ぜる。

将混合物搅拌到直到看不到粒状性的物质为止。 - 中国語会話例文集

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

那件事可以被当做无足轻重的事。 - 中国語会話例文集

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。

他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集

目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています。

在不起眼的地方使用了一些尖端技术。 - 中国語会話例文集

われもの注意というシールを貼っていただくことは可能でしょうか。

可以帮我贴上易碎物品的贴纸吗? - 中国語会話例文集

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集

彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ.

他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。 - 白水社 中国語辞典

大自然は我々に何千種もの植物を与えてくれた.

大自然赐予我们几千种植物。 - 白水社 中国語辞典

困難は一時的なものであって,それは我々を遮ることはできない.

困难是暂时的,它挡不住我们。 - 白水社 中国語辞典

反動派の血迷い加減は決してその強大さを表わすものでない.

反动派的疯狂并不表明它的强大。 - 白水社 中国語辞典

我々が今食べている食糧は昨年食べきれず余したものだ.

我们现在吃的粮食是去年富余下来的。 - 白水社 中国語辞典

一山幾らで買ったものだから,どれもこれもみなよいというわけにはいかない.

估堆儿买的,哪能件件都好。 - 白水社 中国語辞典

わが工場のこの製品はいずれも同一の規格によるものだ.

我们厂的这种产品都是一个规格的。 - 白水社 中国語辞典

君という人は,どうして(もののよしあしがわからないのか→)分別がないのか?

你这个人,怎么不知好歹呢? - 白水社 中国語辞典

苦しい戦いの勝利が我々の信念を不動のものにした.

苦战的胜利坚定了我们的信心。 - 白水社 中国語辞典

彼はものわかりのよい人だから,君なんかとつまらぬ口争いをしない.

他是个明白人,不跟你嚼舌。 - 白水社 中国語辞典

わが家の手工芸は先祖代々受け継いできたものだ.

我家的手工艺是祖祖辈辈接续下来的。 - 白水社 中国語辞典

彼は鋭敏で,疑わしい手がかりはどんなものでも見逃さなかった.

他很警觉,从不放弃一个任何可疑的线索。 - 白水社 中国語辞典

このことから,これは科学的根拠のないものであることがわかる.

由此可见,这是没有科学根据的。 - 白水社 中国語辞典

彼らのいわゆる新しい提案はどうせ新味のないものである.

他们的所谓新建议无非是老一套。 - 白水社 中国語辞典

珍しいものが現われると,それは君の心を唆す.

任何新鲜的东西一出现,它撩拨你的心情。 - 白水社 中国語辞典

彼はテニスの優勝はもうわが手に握ったものと思った.

他以为网球冠军已经是自己的囊中物了。 - 白水社 中国語辞典

‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである).

东,德红切。 - 白水社 中国語辞典

友軍の支援のお陰で,我々は幾重もの包囲を突破した.

在友军的支援下,我们杀出了重围。 - 白水社 中国語辞典

この古いすずりは我々の家族の先祖から伝えて来たものである.

这个古砚是我们家族上边传下来的。 - 白水社 中国語辞典

文学・歴史は,すべて我々労働人民が創造したものだ.

文学、历史,都是我们劳动人民创造的。 - 白水社 中国語辞典

何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.

疏阔经年,思念益切。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS