意味 | 例文 |
「わりと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3091件
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。
需要养宠物来当作丈夫或是太太的替代品。 - 中国語会話例文集
おかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。
免费添饭的服务对于我来时是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。
我想和你说很多话的心情是不会变的。 - 中国語会話例文集
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。
人的行为将会反映出其品格并传达给周围的人。 - 中国語会話例文集
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典
飛行機が飛行場の周りを低く飛んでぐるっと一回りした.
飞机绕着机场低低地飞了一圈。 - 白水社 中国語辞典
ふわりと漂う雲が緩やかに立ち昇り,夕日影がきらきらと輝かしい.
浮云缭绕,落照绚烂。 - 白水社 中国語辞典
海と空が交わり,濃い霧が立ちこめ,海面は茫漠としている.
水天相接,大雾迷慢,海面上渺渺茫茫的。 - 白水社 中国語辞典
これらの考えがずっと私の心の中にまとわりついている.
这些想法一直盘绕在我心中。 - 白水社 中国語辞典
彼は好きなようにやればよい,私とはかかわりのないことだ.
他爱干什么就干什么,跟我不相干。 - 白水社 中国語辞典
代わりに、カウンタは絶対時間(たとえばGMTまたはUTC)をカウントする。
相反地,计数器计算绝对时间 (例如 GMT或 UTC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、プライベート識別番号を代わりに使用することができる。
在此情况下,能转而使用私有身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集
そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?
你在那个活动的前后,你有什么变化吗? - 中国語会話例文集
山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。
听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集
作業が終わったら「終わりました」と係りの人にいいなさい。
工作结束了的话请对负责人说“做完了”。 - 中国語会話例文集
手書きの代わりにパソコンでノートをとってもいいですか?
作为手写的代替,能用电脑记笔记吗? - 中国語会話例文集
それを小学生の時に友人に教わり知ることができました。
我上小学的时候朋友教我了那个。 - 中国語会話例文集
ぶすっと刃が突き刺さり,1つの命がこのようにして終わりを遂げた.
一刀子捅过去,一条命就这样结束了。 - 白水社 中国語辞典
彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった.
对与他有牵连的干部进行了审查。 - 白水社 中国語辞典
お断わりするのも失礼だし,かといってお受けするのも恐縮だし.
却之不恭,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
彼の招待に対し,私に代わってやんわりと断わってくださいよ.
对他的邀请,请你替我婉辞了吧。 - 白水社 中国語辞典
(身代わりでなく)本人であることを確かめた上,銃殺を執り行なう.
验明正身,执行枪决。 - 白水社 中国語辞典
あまりにこだわりすぎるな,もう少し人と折り合いをよくすべきだ.
不要过分执泥,应该随和一点。 - 白水社 中国語辞典
両替はお断りしています。
拒绝兑换。 - 中国語会話例文集
それを時計周りに回す。
把那个按照顺时针旋转。 - 中国語会話例文集
私の提案を断りますか。
你拒绝我的建议吗? - 中国語会話例文集
東京を見て回りました。
我逛了逛东京。 - 中国語会話例文集
イントロンの役割は何?
内含子的作用是什么? - 中国語会話例文集
今回の申し込みを断ります。
我拒绝这次的申请。 - 中国語会話例文集
東京市内を回りました。
我在东京市内转了转。 - 中国語会話例文集
時計が免税で割引になります。
表是免税的可以打折。 - 中国語会話例文集
ただいま20%割引き中です。
现在打8折。 - 中国語会話例文集
多くの件をお断りしています。
大部分的事情都拒绝了。 - 中国語会話例文集
そこははっきり断りなさいよ。
那请果断拒绝。 - 中国語会話例文集
身の回りの整頓をしよう。
整顿衣装。 - 中国語会話例文集
私の隣に座りませんか?
要坐我旁边吗? - 中国語会話例文集
京都で名所を見て回りました。
我在京都游览了名胜。 - 中国語会話例文集
彼は人をかき分けて割り込んだ.
他扒拉开人群挤了进去。 - 白水社 中国語辞典
びた一文割引しない,2元だ!
不折不扣,两块! - 白水社 中国語辞典
今年食糧は2割方増産した.
今年糧食增产两成。 - 白水社 中国語辞典
キャンパスを一回りする.
在校园里走一圈 - 白水社 中国語辞典
人だかりに割り込んで見物する.
挤在人群里看热闹。 - 白水社 中国語辞典
頭数で分ける,頭割りにする.
按人头分 - 白水社 中国語辞典
新しい仕事の割りふりをした.
布置了新的任务。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉はうそ偽りがない.
他说话很实在。 - 白水社 中国語辞典
目障りな事がいっぱいあるよ!
不顺眼的事多着呢! - 白水社 中国語辞典
耳触りのよい言葉をもてあそぶ.
玩弄漂亮词句 - 白水社 中国語辞典
電気の役割は誠に大きい.
电的用处可大了。 - 白水社 中国語辞典
人手不足で,割りふりが難しい.
人手少,支配不开。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |