意味 | 例文 |
「わり下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 529件
来月の終わりに
下个月末 - 中国語会話例文集
おかわりを下さい。
请再给我来一碗。 - 中国語会話例文集
おまわりさんに聞いてみたら?
问一下警察看看? - 中国語会話例文集
今さっき仕事が終わりました。
我刚下班。 - 中国語会話例文集
何時に仕事が終わりますか?
你几点下班? - 中国語会話例文集
6時に仕事が終わりました。
我6点下了班。 - 中国語会話例文集
ちょうど仕事が終わりました。
我正好下班。 - 中国語会話例文集
今、私は仕事が終わりました。
我现在下班。 - 中国語会話例文集
もう少しで仕事が終わります。
我再有一点就下班。 - 中国語会話例文集
あなたの授業は何時に終わりますか?
你几点下课? - 中国語会話例文集
今日の授業は早く終わりすぎた.
今天的课下早了。 - 白水社 中国語辞典
以下、さしさわりなければご記入下さい。
以下如果没有问题请填写。 - 中国語会話例文集
こちらにお座り下さい。
请坐在这边。 - 中国語会話例文集
割引して下さい。
请给我打折。 - 中国語会話例文集
気を落として座り込む.
颓然坐下 - 白水社 中国語辞典
さしさわりなければご記入下さい。
如果不妨碍您的话请您写下来。 - 中国語会話例文集
まわりはそれに合わせて切って下さい。
请把周围按照那个剪下。 - 中国語会話例文集
ほんの少しおしゃれにすることで部屋が変わります。
稍微装饰一下,房间就会发生改变。 - 中国語会話例文集
あなたが、生まれ変わりたい動物は何ですか。
你下辈子想要变成什么动物? - 中国語会話例文集
代わりの日付を提示してくださいませんか?
可以给我看一下我替换的日期吗? - 中国語会話例文集
あなたの会社は何時に終わりますか。
你们公司几点下班啊? - 中国語会話例文集
私の代わりにそれを注文してください。
请代替我下那个订单。 - 中国語会話例文集
私の代わりにそのチケットを予約してもらえますか?
能替我预约一下那张票吗? - 中国語会話例文集
何時頃仕事が終わりそうですか?
你几点左右差不多能下班? - 中国語会話例文集
来月の練習場所が変わりました。
下个月的练习场所换了。 - 中国語会話例文集
お客様のこだわりをお聞かせ下さい。
请让我听听客人的讲究。 - 中国語会話例文集
季節の変わり目なので、体調にお気をつけ下さい。
因为正在换季,所以请注意身体。 - 中国語会話例文集
空が鉛色に変わり雨が降り出した。
天空变成了灰色下起了雨。 - 中国語会話例文集
あなたが生まれ変わりたい動物は何ですか?
你下辈子想变成什么动物? - 中国語会話例文集
正式な断わりの書面をもって下さい。
请提交正式的书面拒绝材料。 - 中国語会話例文集
君,私の代わりにかじをちょっと取れ.
你替我把一下儿舵。 - 白水社 中国語辞典
彼は断わりきれず,仕方なく受け取った.
他辞不过,只好收下。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ私の代わりに尋ねてください.
请你代我问一下。 - 白水社 中国語辞典
その犬にお座りを教えたい。
我想教那个狗坐下。 - 中国語会話例文集
その本を2割引きで買う。
我要用八折的价格买下那本书。 - 中国語会話例文集
割り当てられた日程に従う。
遵从安排下来的日程 - 中国語会話例文集
次回購入の割引を申し出る
提出下次购买的优惠 - 中国語会話例文集
値引きのご相談も承ります。
也可以谈一下减价。 - 中国語会話例文集
日本円を3割切り下げる.
把日元贬值三成。〔‘把’+目+贬值+目(数量) - 白水社 中国語辞典
周りはすべて麦畑である.
四下都是麦田。 - 白水社 中国語辞典
下記内容にてご注文を承りました。
接受了如下内容的订单。 - 中国語会話例文集
この場合、プライベート識別番号を代わりに使用することができる。
在此情况下,能转而使用私有身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。
我希望你代替他好好地生活下去。 - 中国語会話例文集
君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう.
你休息一下,我替你干会儿。 - 白水社 中国語辞典
張親方はもう既に10時間も働いた,君は彼の代わりをしなさい.
张师傅已经干了十个小时了,你去把他替换下来。 - 白水社 中国語辞典
会議にはわたくしに代わりソフトウェア事業部の下田が出席させて頂きます。
请让事业部的下田代替我出席会议。 - 中国語会話例文集
天下がすっかり変わり,何でも外国のものにかぶれて…毛唐や‘二毛子’が,皆いいめを見る.
天下大变,什么都是洋的好…洋毛子,二毛子,都吃香。 - 白水社 中国語辞典
そこで、次キーK3を押下すると、次ページの呼出画面W1に切り替わり、異なるワークフローを示す画像が表示される。
因此,当按下下一步按键 K3时,切换为下一页的调用画面 W1,显示出表示不同工作流的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスをどのように割り当てるかについて以下詳細に説明する。
对于如何分配 IP地址,将在下面进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記フリーダイヤルで再配達の依頼を承ります。
拨打以下的免费电话可以要求再次配送。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |