「を格」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > を格の意味・解説 > を格に関連した中国語例文


「を格」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3685



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 73 74 次へ>

平素は別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

万分感谢平时特别的关怀。 - 中国語会話例文集

小学校3年生の時、本的に野球を始めました。

小学3年级的时候,正式的开始了棒球。 - 中国語会話例文集

平素は別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

非常感谢您平日里对我特别的照顾。 - 中国語会話例文集

もっともっと好良くなって、絶対に君を振り向かせてみせる。

我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。 - 中国語会話例文集

昇進や昇とは縁遠いキャリアコースを選んだ。

选择了和升职,升级没什么缘分的职业生涯。 - 中国語会話例文集

このExcelファイルは、営業データをダウンロードすることができます。

这个表格文件能够下载销售数据。 - 中国語会話例文集

この価にはに図面および技術指導料を含みます。

这个价钱包括图纸和技术指导费。 - 中国語会話例文集

毎度、別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。

非常感谢您一如既往的特别关照。 - 中国語会話例文集

平素は別のお引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。

平日得到您的关照,表示衷心的谢意。 - 中国語会話例文集

仕様書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。

规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗? - 中国語会話例文集


提示価の安い方から2社選んで、相見積りをとって下さい。

请从出价便宜的公司中选出两家,做出多家报价。 - 中国語会話例文集

彼の天の邪鬼な性は友人たちを何度も困らせている。

他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。 - 中国語会話例文集

今、アロマテラピーの資を取得しようと勉強しています。

我现在在努力获得芳香治疗的证书。 - 中国語会話例文集

今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。

今天他也在电话中对我说了严格的翻译的要求。 - 中国語会話例文集

幾つかのメーカーの同種の製品について価を比較する.

对几个厂家的同类产品进行比价。 - 白水社 中国語辞典

マルクスとエンゲルスが科学的社会主義理論を打ち立てた.

马克思和恩格斯创立了科学社会主义理论。 - 白水社 中国語辞典

彼のその飾らない誠実さが人に深い印象を与えた.

他那淳朴的性格给人留下很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

卒業後,大学に合しなかったら,家で就職を待つ.

毕业后,考不上大学,就在家里待业。 - 白水社 中国語辞典

志強が大学に合したので,皆は彼にお祝いの言葉を述べた.

志强考上了大学,大家为他道贺。 - 白水社 中国語辞典

通知をもらって,その夜はかえってぐっすり眠れなかった.

接到录取通知,这一夜反倒没有睡好。 - 白水社 中国語辞典

毒性の高い薬物とその他の薬を完全に別扱いする.

把剧毒药和其它药严格分隔开。 - 白水社 中国語辞典

彼は温和にして上品であり,学者的風を備えている.

他温文尔雅,赋有学者风度。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供にはたいへん厳で,常々子供をしかりつけている.

他对儿子很严厉,常常刮儿子的鼻子。 - 白水社 中国語辞典

彼は厳しく型どおりの静かな療養生活を送っている.

他过着严格的、刻板的、安静的疗养生活。 - 白水社 中国語辞典

私たちは非生産的な支出を厳しく抑えなければならない.

我们必须严格控制非生产性开支。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大きくなったのに,まだこんなだらしない好をしている.

这么大了,还是穿得这么肋脦。 - 白水社 中国語辞典

体をゆらゆらさせて歩くな!その歩く姿勢は不好だ.

你别扭搭啦!这个走路姿势不好看。 - 白水社 中国語辞典

彼は一か八かで大学に合することだけを考えている.

他只想碰运气考上大学。 - 白水社 中国語辞典

彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして闘したことがある.

他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典

2人の性質は違うけれど,同じく高尚な品性を持っている.

两个人的性格虽不相同,可是有同样的高尚的品质。 - 白水社 中国語辞典

彼は芸術家の風をもって我々の前に現われた.

他以艺术家的气派出现在我们面前。 - 白水社 中国語辞典

古い級友が顔を合わせると,とりわけ打ち解けた感じがする.

老同学相见,格外亲热。 - 白水社 中国語辞典

同製品はその価の安さと実用的であることによって勝ちを収めた.

该产品以其价廉实用取胜。 - 白水社 中国語辞典

彼女のハスキーな声は歌を歌うと別の趣がある.

她那条沙嗓子唱起歌来还别有风味。 - 白水社 中国語辞典

この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない.

这人性格深沉,不易捉摸。 - 白水社 中国語辞典

彼は性がざっくばらんで,言いたいことがあればすぐそれを口に出す.

他性情率直,有话就说。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に天びん棒をわしづかみにして悪党と闘した.

他随手抓起扁担与歹徒搏斗。 - 白水社 中国語辞典

討論は大衆が自己教育をする好の鍵である.

讨论是群众进行自我教育的良好锁钥。 - 白水社 中国語辞典

西部地区の歴史・地理・文化を背景にした映画・音楽の芸術的風

西部风 - 白水社 中国語辞典

いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに好のよいものではない.

老当下游,确实不光彩。 - 白水社 中国語辞典

生活の瑣事から1人の人間の品をうかがい知ることができる.

[从]生活小事可以想见一个人的品德。 - 白水社 中国語辞典

中国革命の性をはっきり認識しなければならない.

要认清中国革命的性质。 - 白水社 中国語辞典

彼の体つきはよい,スーツを着ると別はつらつとしている.

他的衣架好,穿上西服特别精神。 - 白水社 中国語辞典

日常雑貨品については,売り手・買い手双方によって価を定める.

对于小商品,可由买卖双方议价。 - 白水社 中国語辞典

誰もアルミ製のヘルメットをかぶり,たいへんりりしい好であった.

每人都戴着铝盔,样子很英武。 - 白水社 中国語辞典

柔らかい調はまた作品に調和のとれた美を帯びさせた.

柔和的影调又使作品具有一种和谐的美。 - 白水社 中国語辞典

コネのあるユーザーに対して優待価で商品を提供する.

对关系户优价供货。 - 白水社 中国語辞典

本当のことを言って,彼女に対する君の態度はどうなんだ?

说真格的,你对她的态度怎么样? - 白水社 中国語辞典

専門家はこれらの化石がマンモスの骨であることを証明した.

专家证实这些化石是猛犸的骨骼。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの作家は皆それぞれ独特の風を持っている.

每一个作家都有自己独特的作风。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS