「アイアコン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アイアコンの意味・解説 > アイアコンに関連した中国語例文


「アイアコン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13259



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 265 266 次へ>

今夜、テレビでサッカーの試合を観るつもりです。

我今天晚上打算用电视看足球比赛。 - 中国語会話例文集

今度その美味しいアイスを食べに行きます。

我下次去吃那个好吃的冰淇淋。 - 中国語会話例文集

今週の日曜日にテニスの試合をします。

我这周日打网球赛。 - 中国語会話例文集

親が会社員の場合は引越しが多いです。

父母是公司职员的情况下搬家会很多。 - 中国語会話例文集

久しぶりに学校に行って恩師に会いたい。

想久违的去学校见恩师。 - 中国語会話例文集

米国にいる間に中国語は全部忘れました。

在美国的期间把中文忘光了。 - 中国語会話例文集

恋人達は面と向かって話し合いをした。

恋人们面对面说了话。 - 中国語会話例文集

妹は今アイドルにハマっている。

妹妹现在痴迷于偶像。 - 中国語会話例文集

コンテナの製造時の不具合が見つかった。

发现了制造容器时故障。 - 中国語会話例文集

幼い頃、よくアイスキャンディーを食べていた。

小时候我经常吃冰棒。 - 中国語会話例文集


頂いた質問にお答えできない場合もございます。

也会有无法回复您问题的时候。 - 中国語会話例文集

不具合の修正が完了し次第、ご報告します。

在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集

実物と写真は色が異なる場合がございます。

实物有可能与照片的颜色不同。 - 中国語会話例文集

自己紹介と挨拶の練習がしたいです。

我想练习自我介绍和问候。 - 中国語会話例文集

彼は一言で相手方を論破した.

他一句话就把对方驳倒了。 - 白水社 中国語辞典

彼はコンピューターに強い愛着を覚えた.

他对于电脑产生了浓厚的感情。 - 白水社 中国語辞典

彼は現在祖国をいっそう熱愛するようになった.

他现在对祖国更为热爱了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは共同して資金を出し合い工場を作った.

他们合伙集资办了个厂。 - 白水社 中国語辞典

自己批判によって,彼らの間の不和は解消した.

通过自我批评,他们之间的裂痕消除了。 - 白水社 中国語辞典

今回の(球技の)試合で我々は負けた.

这场球我们输了。 - 白水社 中国語辞典

植民地当局が愛国政党を取り締まる.

殖民当局取缔爱国政党。 - 白水社 中国語辞典

反動派が愛国の志士を殺害した.

反动派杀害爱国志士。 - 白水社 中国語辞典

親というものは誰でも自分の子供を愛するものだ.

是父母都爱自己的儿女。 - 白水社 中国語辞典

文章の間に卑猥な言葉を交える.

文章中间杂猥辞。 - 白水社 中国語辞典

彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない.

他的样子和他的年龄很不相称。 - 白水社 中国語辞典

観光の旅の間,私の気持ちはとても愉快だった.

旅游期间,我的心境非常快乐。 - 白水社 中国語辞典

彼女は望みが高くて,結婚相手が捜しにくい!

她眼眶高,不好找对象! - 白水社 中国語辞典

飛行機は一瞬の間に飛び過ぎて行った.

飞机一眨眼就飞过去了。 - 白水社 中国語辞典

今度の試合で彼は強敵とぶつかった.

这场比赛他碰到硬手了。 - 白水社 中国語辞典

実験が成功し,皆は長い間跳びはねた.

实验成功了,大家踴跃了好一阵。 - 白水社 中国語辞典

服に少しきれいにアイロンをかける.

把衣服熨平一点儿。 - 白水社 中国語辞典

服に少しきれいにアイロンをかける.

把衣服熨平一点儿。 - 白水社 中国語辞典

全国バスケットボール試合の幕は切って落とされた.

全国篮球赛揭开了战幕。 - 白水社 中国語辞典

両国の間には真摯な友情が打ち立てられた.

两国之间建立了真挚的友谊。 - 白水社 中国語辞典

ご自愛をお祈りします,ご健康お祈りします.

惟望珍摄 - 白水社 中国語辞典

自転車が壊れて,長い間修理してやっと直った.

自行车坏了,整了半天才整好。 - 白水社 中国語辞典

知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.

相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典

今度の試合でベスト3の中に彼が入っている.

这次比赛前三名中就有他。 - 白水社 中国語辞典

デバイスBがアクティブ状態である場合は、デバイスBはビーコン810を受信可能である。

如果设备 B为活跃的,则该设备 B可以接收信标 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアイコンボタンB4,B5は、予約ジョブを再選択する場合や、予約順序を変更する際に押下される。

在再选择预约作业的情况或变更预约顺序时按下这些图标按钮 B4、B5。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、3Dの主画像の全領域の視差を検出する場合に比べて、視差検出の計算量を削減することができる。

在该情况中,较之检测 3D主图像的整个区域的视差的情况,可以减少用于检测视差的计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT221で、CPU130は、原稿G1よりも先行する原稿がある場合に、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。

在ACT221中,当还有在文稿 G1之前的文稿时,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態において、ビデオコンテンツ115は、リアルタイムビデオソースから送信されるリアルタイムコンテンツである場合がある。

在一个实施例中,视频内容 115可以是从实时视频源发送的实时内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、連続再生すべきAVデータが分断されてディスク上に離散配置されている場合は、個々の連続区間の間でシーク操作が入ることになり、この間データの読み出しが止まることになる。

然而,应该连续再生的 AV数据被割断并被分散地分配到盘上的情况下,在各个连续区间之间就会有查找操作介入,这样,在这之间数据的读出就会停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは2時に門のところで会いましょう,会うまで(そこを離れません→)待っています.

咱们两点钟在大门口碰头,不见不散。 - 白水社 中国語辞典

あいにく、明日の午前10 時に予定されていたあなたとの面接は、予定を変更しなければなりません。

非常抱歉,原本您定在明天上午10点的面试必须变更了。 - 中国語会話例文集

190のそのカウンタ値で、ピアBは、時間T2後にのみコンテンツをダウンロードする場合がある。

利用其计数器值 190,对等端 B仅可以在时间 T2(T2之后 )下载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、RL障害は、たとえSRBがすでに接続を失ってしまった場合であっても、検出されることはない。

在这种情况下,即使 SRB已经丢失连接,RL故障也未必能被察觉。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、第1の閾値n1と第2の閾値n2との間の素数bi(従って、i はm1とm2との間にある)に関する値a mod biをふるい分けテーブルSTに埋めることになる。

这相当于用 a模 bi填充该表,bi在 n1和 n2之间取值 (并且 i在 m1和 m2之间取值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ACK信号が受信された場合には、PC30との間でセッションが確立され、ステップS128に処理が移行する。

此处,在接收到 ACK信号的情况下,与 PC30之间建立对话,处理转移至步骤 S128。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 265 266 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS