「アイゴ科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アイゴ科の意味・解説 > アイゴ科に関連した中国語例文


「アイゴ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4418



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 88 89 次へ>

立場を変えて物事を取り扱う,相手の立場に立って遇する.

易地而处((成語)) - 白水社 中国語辞典

私はあなた方に会いに行く時間を都合できない.

我匀不出时间去看望你们。 - 白水社 中国語辞典

その後いかが相成ったか知りたければ,次回の話でお聞かせ申しましょう.

要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典

(仕事を終えたり旅行から帰ったりした時にねぎらって)ご苦労さん,一休みしてください.

你辛苦了,歇会儿吧。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典

ありのままに言うのは具合が悪くて,二言三言いい加減なことを言ってごまかした.

我不好明说,只得支吾几句。 - 白水社 中国語辞典

AVCレベルがしきい値を超えない場合、合成された信号の利得は増加される場合がある238。

如果 AVC电平未超过所述阈值,那么可增加组合信号的增益 238。 - 中国語 特許翻訳例文集

しきい値が超えられない場合(NO)、合成された信号の利得は増加される場合がある28。

如果未超过所述阈值 (否 ),那么可增加组合信号的增益 238。 - 中国語 特許翻訳例文集

(同姓の人の間で頼みごとをしたりコネをつける場合)姓を同じくする者は家族同様である.

同姓是一家人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

[MMCOコマンド、及び、RPLRコマンドが発行される場合の符号化/復号]

[当发出 MMCO命令和 RPLR命令时的编码 /解码 ] - 中国語 特許翻訳例文集

図9の場合、各画素毎に8つの画像信号記録要素をもつ。

在图 9的例子中,每个像素均具有 8个图像信号记录元件。 - 中国語 特許翻訳例文集


さっきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。

刚才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。 - 中国語会話例文集

家内は、孫達が遊びに来ると、大喜びで孫達の相手をします。

孙子们来的时候妻子很高兴,并且陪同孙子们玩耍。 - 中国語会話例文集

ルールが守れない場合、ごみを回収してもらえません。

遵守不了规则的话,不会回收垃圾的。 - 中国語会話例文集

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

有新消息的话,请随时联系。 - 中国語会話例文集

もし翌日配達をご希望の場合は、追加の料金が発生します。

如果您希望第二天发送的话,会产生额外金额。 - 中国語会話例文集

元日の配達をご希望の場合は12月25日までに投函して下さい。

想要在元旦寄送的请在12月25号之前投进邮筒。 - 中国語会話例文集

クレジットカードをご利用の場合は即時に入金できます。

使用信用卡的话马上就可以到账。 - 中国語会話例文集

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。

使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集

(手を下して物事を処理する場合)手加減する,手心を加える.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

中国人と外国人・外国籍中国人・華僑との間の結婚.

涉外婚姻 - 白水社 中国語辞典

(手を下して物事を処理する場合)手加減をする,手心を加える.

手下留情((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は人民公社をわが家のごとく愛している優れた飼育員だ.

他是一个爱社如家的优秀饲养员。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのごろとても忙しく,あなたに会いに来る余裕がない.

他这程子太忙,顾不上来看您。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

図9(a)は、合成比α=0.5で単純合成を行った場合の結果、図9(b)は、0.5より大きい合成比αで重み付き合成を行った場合の結果、図9(c)は、合成比α=1で合成した場合の結果である。

图 9(a)是以合成比α= 0.5进行单纯合成时的结果,图 9(b)是以大于 0.5的合成比α进行加权合成时的结果,图 9(c)是以合成比α= 1合成时的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は上位20語の共起語について、その間に何らかの関係があるかどうかを調べた。

我们就排名前20位的共现词之间是否有什么联系做了调查。 - 中国語会話例文集

その場合、FEC復号部236は、供給された符号化データをFEC復号結果として出力する。

在此情况中,FEC解码单元 236将提供来的编码数据作为 FEC解码结果输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文をキャンセルする場合にはあらかじめ注文番号をご用意下さい。

取消订单的话请事先准备好订单号码。 - 中国語会話例文集

実測値と評価値との間の誤差

实测值和评估值之间的误差 - 中国語会話例文集

次回お会いするまでに英語の勉強をしておきます。

下次见面之前,学习英语。 - 中国語会話例文集

彼女とは退職後も付き合いたい。

她辞职以后我也想和她交往。 - 中国語会話例文集

英語を通していろんな人と会い会話をしたい。

我想通过英语和各种各样的人对话。 - 中国語会話例文集

仕事の間は、扉の出入りは監視できない。

工作期间不能监视门的进出。 - 中国語会話例文集

選手たちは見事な試合の駆け引きを見せた。

選手們被看見在做假比賽的買賣。 - 中国語会話例文集

彼女とは以前よくゴルフの二人試合をしました。

我和她以前经常打高尔夫的双人赛。 - 中国語会話例文集

磁気再結合は太陽フレア活動の間に起こる。

磁重联会在太阳耀斑活动期间发生。 - 中国語会話例文集

彼は結婚後は恋愛遊戯にふけるのをやめた。

他在结婚后就不在沉迷于那些恋爱游戏了。 - 中国語会話例文集

試験後にサッカーの試合を見るのが楽しみです。

期待考试之后看足球比赛。 - 中国語会話例文集

今日は彼の中学最後の試合があった。

今天是他初中最后的一场比赛。 - 中国語会話例文集

彼は広範な労働人民の愛護を受けた.

他受到广大劳动人民的爱护。 - 白水社 中国語辞典

中国の書道では筆画の間配りを重んじる.

中国书法讲求间架结构。 - 白水社 中国語辞典

皆は長い間無言であったが,各人思うところがあった.

众人良久无语,各有所思。 - 白水社 中国語辞典

この若者は仕事に気合が入っている.

这小伙子干活有股子猛劲儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は最後の試合に敗れて姿を消した.

他在最后的比赛中被淘汰下去了。 - 白水社 中国語辞典

各方面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた.

各方面的工作都得到了协调发展。 - 白水社 中国語辞典

この試合はきっと中国チームが勝つ.

这场比赛中国队一定赢。 - 白水社 中国語辞典

相手は冷淡に二言三言言って彼女をあしらった.

对方冷淡地应付了她几句。 - 白水社 中国語辞典

植林して間もない若い林を保護する.

保护幼林 - 白水社 中国語辞典

午前中はあいかわらず農夫であるが,夜中は銃を担いで兵営を攻撃する.

前半晌还是个庄稼汉,黑夜里背枪打营盘。 - 白水社 中国語辞典

評判を聞くよりご本人に直接会う方がよい,((あいさつ言葉))おうわさはかねがね聞いていましたが実際にお会いできてうれしく思います.

闻名不如见面。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 88 89 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS