「アイトウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アイトウの意味・解説 > アイトウに関連した中国語例文


「アイトウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 854



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

あなたの回答が早急に必要です。

我立刻就需要你的答复。 - 中国語会話例文集

早速にご回答頂き、ありがとうございます。

感谢您迅速的回复。 - 中国語会話例文集

性倒錯には多くの異なる形態がある。

性变态有很多不同的形态。 - 中国語会話例文集

条件に該当するほかの宿泊プランはありません。

没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集

素早い回答をありがとうございます。

感谢你快速的应答。 - 中国語会話例文集

下記の回答ありがとうございました。

感谢您下列回答。 - 中国語会話例文集

まだメーカーからの回答がありません。

还没有从制造商那里收到答复。 - 中国語会話例文集

いつも、素晴らしい投稿をありがとうございます。

感谢您一直以来很棒的投稿。 - 中国語会話例文集

あなた質問に対して、上記の回答でいいですか?

对于你的提问,以上的回答可以吗? - 中国語会話例文集

誠意ある回答をお待ちしております。

等候您真挚的回复。 - 中国語会話例文集


誠意あるご回答をお待ちしております。

期待您真诚的回答。 - 中国語会話例文集

東京に行く必要があるかもしれない。

可能需要去东京。 - 中国語会話例文集

あなたから確認を求められた点について回答します。

我来回答你想求证的问题。 - 中国語会話例文集

彼女はおそらく五回東京に来たことがある。

她可能来过五次东京。 - 中国語会話例文集

あなたが回答可能な時期を私に知らせてください。

请告诉我你可以回答的时间。 - 中国語会話例文集

回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。

很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集

6月20日までにあなたに回答します。

我6月20号之前给你回复。 - 中国語会話例文集

作家は人民の革命闘争を表現すべきである.

作家应当表现人民的革命斗争。 - 白水社 中国語辞典

党は革命闘争のあらしの中で成長した.

党是在革命斗争的急风暴雨中成长起来的。 - 白水社 中国語辞典

この古い塔の周囲は60尺ある.

这座古塔的方圆有六十尺。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して,私の回答は否定的である.

对待这个问题,我的回答是否定的。 - 白水社 中国語辞典

水筒にはまだ水があるか?—すっからかんだ!

水壶里还有水吗?—光了! - 白水社 中国語辞典

それは内容のない答弁である.

那是一通空空洞洞的答辩。 - 白水社 中国語辞典

あそこの水稲の生育は特別よい.

那里的水稻长得特别好。 - 白水社 中国語辞典

街灯がきらきらと輝き,枝垂れ柳がしなやかである.

街灯灿然,垂柳袅袅。 - 白水社 中国語辞典

東海島は広州湾の防壁である.

东海岛是广州湾的屏蔽。 - 白水社 中国語辞典

我々の家では男女は対等である.

在我们家里男女平等。 - 白水社 中国語辞典

これは中が空洞になっていない塔である.

这是一座实心塔。 - 白水社 中国語辞典

我々の研究は系統的である.

我们的研究工作是有系统的。 - 白水社 中国語辞典

我々は系統的訓練を受けたことがある.

我们受过系统的训练。 - 白水社 中国語辞典

これは代々踏襲してきた古い習慣である.

这是历代沿袭的旧习惯。 - 白水社 中国語辞典

街灯の下,雨脚はしのを突くように激しい.

路灯下,雨脚如麻。 - 白水社 中国語辞典

彼の回答はあまり満足できない.

他的回答不太圆满。 - 白水社 中国語辞典

整理して系統的な資料を1部まとめる必要がある.

必须整理出一份系统的材料。 - 白水社 中国語辞典

彼が休暇を願い出る理由はとても正当である.

他请假的理由很正当。 - 白水社 中国語辞典

殉難した烈士に哀悼の意を表わす.

向死难烈士致哀。 - 白水社 中国語辞典

彼女のこの行為は全く正当防衛である.

她的这种行为,完完全全是正当的自卫。 - 白水社 中国語辞典

この飛行機は大統領の専用機である.

这架是总统的座机。 - 白水社 中国語辞典

もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。

如果你要求,我们会提交一份答案。 - 中国語会話例文集

解凍部122は、受信部121により受信された圧縮されているメタデータを解凍する。

解压缩单元 122对接收单元 121接收的压缩的元数据解压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業は収入にかかわらず安定した配当を行うために配当平均積立金を設ける。

企业设立了无论收入多少都能稳定分红的分红平均准备金。 - 中国語会話例文集

株価は配当落ちが始まった日から下がりはじめ、配当を見込んで上がっていく。

不带息股票股价从除权日开始下跌,然后按预期的股息上涨。 - 中国語会話例文集

ベースバンドモジュール210では、解凍器135が、圧縮サンプルを解凍して解凍信号サンプル244を形成する。

在基带模块 210处,解压缩器 135对已压缩样本进行解压缩以形成解压缩的信号样本244。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE310では、解凍器125が、圧縮信号データを解凍して解凍信号サンプル342aを生成する。

在 RE 310处,解压缩器 125对压缩的信号数据进行解压缩以产生解压缩的信号样本 342a。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、学校などで、模範解答と生徒の回答とを比較して表示したい場合等に利用することができる。

由此,可应用于例如在学校等中希望对标准解答与学生回答进行比较并显示的情况等。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしイエスの場合、当該方法は、ステップ17に進む。

若是,则该方法进行步骤 17; - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは貴方の回答をお待ちしています。

我们正等待着您的回答。 - 中国語会話例文集

長い間私の回答を待たなければならない。

你等我的回答要等很长时间。 - 中国語会話例文集

冷凍室のアイスは解けていました。

冷冻室的冰淇淋化了。 - 中国語会話例文集

彼はナミビア初代大統領に選出された。

他当选为纳米比亚第一任总统。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS