「アイバ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アイバの意味・解説 > アイバに関連した中国語例文


「アイバ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17004



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 340 341 次へ>

ご出席頂ける場合にはご返信頂く必要はございません。

如果可以出席的话不需要回信。 - 中国語会話例文集

代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。

货到付款的话要另外收取手续费。 - 中国語会話例文集

大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。

大型产品的运费有可能与上述不同。 - 中国語会話例文集

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。

使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集

利用後ご不満の場合、ご購入後60日以内なら返品に応じます。

使用后觉得不满的话,可以在购买后的60天之内退货。 - 中国語会話例文集

悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。

由于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。 - 中国語会話例文集

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。

可能会由于订单交叉而缺货。 - 中国語会話例文集

お買い上げ金額が3000円未満の場合、送料が別途必要となります。

购买金额不足3000日元时需要另外收取运费。 - 中国語会話例文集

各種書類のご提出をお願いする場合がございます。

有可能会要求您提出各种文件。 - 中国語会話例文集

明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。

除了明显的初期不良的情况以外不能退货。 - 中国語会話例文集


重量が25kgを超える場合、別途費用が加算されます。

重量超过25公斤的话会另外收取费用。 - 中国語会話例文集

最も廉価な構成を選択した場合は173,000円となります。

选择最便宜的构成将为173000日元。 - 中国語会話例文集

サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。

在交换尺寸的时候会先以退货的方式处理。 - 中国語会話例文集

空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。

若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。 - 中国語会話例文集

有効期間を過ぎた場合は改めて見積りをさせて頂きます。

超过了有效期将再次进行估价。 - 中国語会話例文集

商品のお届けには2~3週間ほどかかる場合がございます。

根据情况商品可能要要花2到3周才能送到。 - 中国語会話例文集

当方が止むを得ないと判断した場合には違約金は発生しません。

我方判断为不得已的话将不会产生违约金。 - 中国語会話例文集

ドメインの異なるサービスで利用する場合は別途契約が必要です。

范围不同的服务需要另外签合同。 - 中国語会話例文集

未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。

未成年人需要获得监护人的同意。 - 中国語会話例文集

やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい。

如果实在无法赶上的话请尽早联系。 - 中国語会話例文集

電車の遅延などでやむを得ず到着が遅れる場合を除きます。

由于电车的延误而不得不迟到的情况除外。 - 中国語会話例文集

遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。

如果一直迟到不改正的话,将视为处分的对象。 - 中国語会話例文集

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集

ご満足いただけない場合には代金をお戻し致します。

如果你不满足的话会向您退款。 - 中国語会話例文集

どうしても不安の残る場合にはその旨ご相談下さい。

如果实在是很担心的话,请与我们商谈。 - 中国語会話例文集

過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。

根据过去的病例也有不能服用的情况。 - 中国語会話例文集

50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。

记载了50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。 - 中国語会話例文集

贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さい。

作为礼物购买的时候请使用礼物包装。 - 中国語会話例文集

今後同様の問題が発生した場合は、的確に対応いたします。

今后在发生同样的问题的时候会进行恰当的处理。 - 中国語会話例文集

深夜に用事がある場合、携帯に電話をかけてください。

深夜有重要的事情时,请给手机打电话。 - 中国語会話例文集

今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。

请按照我现在告诉你的车号的车进行拼车。 - 中国語会話例文集

飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。

不需要甜言蜜语。我想要的只有真爱。 - 中国語会話例文集

もし解析を実施する場合、それにはどれくらい時間がかかりますか?

如果进行解析,那要花多少时间? - 中国語会話例文集

どれも都合が悪い場合は、都合の良い日時を教えて欲しい。

大家都不方便的话,请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

雨が降った場合、あなたたちは公民館の中でキャンプを行います。

下雨的时候,你们在公民馆里露营。 - 中国語会話例文集

(話し方が)奥歯に物が挟まったようである,はっきり言わないで曖昧である.

半吞半吐 - 白水社 中国語辞典

(本など読めたものでないと言う場合;光線が)薄ぼんやりしている.

半明不暗 - 白水社 中国語辞典

1対2の割合で外国産物と抱き合わせて販売する.

按一与二比例搭配外国产品出售。 - 白水社 中国語辞典

彼は林の中を長い間歩いたが,元の場所を堂々巡りしていた.

他在林子里走了半天,还是在原地打转。 - 白水社 中国語辞典

親指を立てる(人を褒める場合や「最高だ」と言う時にする動作).

翘起大拇指伸出大拇指坚起大拇指 - 白水社 中国語辞典

こんな具合の悪い場面に直面して,彼は気まずい思いをした.

面对这种尴尬场面,他发窘了。 - 白水社 中国語辞典

(人に就任をお願いする場合)まげて低い仕事に就いていただく.

屈尊俯就((成語)) - 白水社 中国語辞典

この酒は芳しく馥郁とにおい,独特の色合いを持っている.

此酒芬芳馥郁,独具一色。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲と大海原の間を,カモメは誇らしげに飛翔していた.

在乌云和大海之间,海鸥在高傲地飞翔。 - 白水社 中国語辞典

彼は相手が自分を裁判で負かすことはできないと思い込んでいた.

他自以为对方告不倒他。 - 白水社 中国語辞典

私が留守の間,叔母さんの言うことをきくんですよ,ね,いい子ちゃん!

我不在,要听婶婶的话,乖啊! - 白水社 中国語辞典

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

この語は異なるケースに用いられた場合は異なる意味になる.

这个词用在不同场合有不同的含义。 - 白水社 中国語辞典

今まじめな話をしているのだから,横合いから口を狭まないでくれ.

现在谈正事,你别搅。 - 白水社 中国語辞典

(多く農業について言う場合の)一人前の働き手と半人前の働き手.

全劳动力和半劳动力 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 340 341 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS