例文 |
「アガシートロール」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9509件
例えばデバイスユーザのリモート・アクセス受理の可否に関してローカル・ネットワーク・オーナーに問い合わせを行うことができる。
例如,可以询问本地网络所有者是否能够接受该设备的用户进行远程接入。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】書画カメラの画像出力処理を示すフローチャートである。
图 4是示出实物照相机的图像输出处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】図27は、BD−ROMプレーヤにおけるAVデータ再生の基本処理の流れを示すフローチャートである。
图 27是在 BD-ROM播放器中 AV数据再生的基本处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】図30は、BD−ROMプレーヤにおける字幕データの処理の流れを示すフローチャートである。
图 30是 BD-ROM播放器的字幕数据的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9および図10は、画像除外処理を説明するフローチャートである。
图 9和图 10是图示图像排除处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。
图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。
图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3A】用紙カテゴリの登録時における各種データの流れを示すデータフロー図である。
图 3A是表示用纸类别登记时各种数据的流向的数据流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態の画像データ処理のブロック図或いはフローチャートである。
图 1是图示了依照第一实施例的图像数据处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
Re−INVITEメッセージは、図4を参照して上記したRe−INVITEメッセージとほぼ同様であるが、この場合、パラメータが、リモート・メディア・フローが削除されるべきであることを示し、ローカル・メディア情報を提供する。
Re-INVITE消息类似于上文参看图 4而论述的 Re-INVITE消息,不同的是在此情况下,参数指示将删除远程媒体流且提供本地媒体信息 (例如,UE-1信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図34】FECブロック元データ単位決定処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 34是图示出 FEC块原始数据单位设置处理的流程的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2はDPCM圧縮処理の概要を示すフローチャートである。
图 2是图示了 DPCM压缩处理的概况的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】推定元画像算出処理を示すフローチャートである。
图 25是示出推定原始图像计算处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ある回復用FECブロック元データが複数のエラー伝搬対策用FECブロック元データにまたがることがあるようにしてもよい。
例如,一段复原用 FEC块原始数据可以延伸跨越多段错误传播对策用 FEC块原始数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、クライアントは、ダウンロードデータ量およびダウンロード時間を抑制してダウンロードを行うことが可能となる。
因此,客户端可在下载的同时抑制下载数据量和下载时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、メモリカード20とメディアコントローラ14との接続が確認されると、メモリカード20に記録された画像データが読み出される。
而且,若确认了存储卡 20与媒体控制器 14的连接,则读出记录在存储卡 20中的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャートである。
图 14是用于说明主图像更换处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】送信処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 9是说明发送处理的典型流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】受信処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 12是说明接收处理的典型流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
前述したように、8バイトのペイロードにユーザデータ(D)のみが含まれる場合、このブロックはデータブロックであり、同期ヘッダは”01”となる。
如上所述,在 8字节的有效载荷中只包含用户数据 (D)时,该块是数据块,同步头为“01”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像処理の流れを示すフローチャートである。
图 6是表示图像处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アキュムレータ1910は、2つの入力1914および1912と、アキュムレータ出力1916と、オーバーフロー出力1918とを有することができる。
累加器 1910可以具有两个输入 1914和 1912、累加器输出 1916以及溢出输出 1918。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図15におけるスタートは、ワークフローキー17が押下され、呼び出し画面でワークフローが選ばれる等によって、ワークフローが記憶装置92やメモリ18から呼び出された時点である。
首先,图 19中的开始是通过按下工作流按键 17并在调用画面中选择工作流等而从存储装置 92或存储器 18中调用工作流的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】投影処理の流れの一例を示すフローチャートである。
图 9是示出投影处理的示例性流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、後ブロックのブロックタイプフィールド515が”0x33”であることから、この後ブロックはフレーム先頭(開始コードS)を含むことが分かる(S122)。
其结果判明,因为后一块的块类型字段 515是“0x33”,所以该后一块包含帧开头(开始代码 S)(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、後ブロックのブロックタイプフィールド536が”0x33”であることから、この後ブロックはフレーム先頭(開始コードS)を含むことが分かる。
其结果判明,因为后一块的块类型字段 536是“0x33”,所以该后一块包含帧开头(开始代码 S)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】カメラにおける画像データの送信処理の流れを示したフローチャートである。
图 7是示出摄像机中的图像数据发送处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】CCUにおける画像データの受信処理の流れを示したフローチャートである。
图 8是示出 CCU中的图像数据接收处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、カメラ31a−1における画像データの送信処理の流れを示したフローチャートである。
图 7是示出摄像机 31a-1中的图像数据发送处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、CCU33aにおける画像データの受信処理の流れを示したフローチャートである。
图 8是示出 CCU 33a中的图像数据接收处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】カメラにおける画像データの送信処理の流れを示したフローチャートである。
图 7是示出在相机中发送图像数据的处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】CCUにおける画像データの受信処理の流れを示したフローチャートである。
图 8是示出在 CCU中接收图像数据的处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、カメラ31a−1における画像データの送信処理の流れを示したフローチャートである。
图 7是示出相机 31a-1中发送图像数据的处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、CCU33aにおける画像データの受信処理の流れを示したフローチャートである。
图 8是示出在 CCU 33a中接收图像数据的处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は本発明に従う方法を図示したフローチャートである。
图 3是示出根据本发明的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図11で説明した処理の流れを示すフローチャートである。
图 12是表示参照图 11描述的处理例程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】遅延制御処理の流れを示したフローチャートである。
图 16是示出延迟控制处理的流程的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】遅延制御処理の流れを示したフローチャートである。
图 16是示出延迟控制处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
従って、ユーザはローカル・ネットワーク100のデバイスから、HIGA106を介してIMSネットワークにログオンすることができるので、使用デバイスのローカルIPアドレスを、ユーザプロファイルと関連づけることができる。
因此,用户可以通过 HIGA 106从本地网络 100中的设备登陆到 IMS网络,然后所使用的设备的本地 IP地址能够与用户简档相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
恐縮ですがアップデートされたファイルをアップロードしてください。
不好意思,请上传更新的文件。 - 中国語会話例文集
結果として、ステップ1020で例示されるように、ローカル・メディア・フローおよびリモート・メディア・フローが確立される。
因此,将如步骤 1020中所说明而建立本地媒体流和远程媒体流。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション450の例として、ウェブブラウザ、Eメールクライアント/サーバプログラム、ルーティングプログラム、スケジューラ、ウェブサーバ、カレンダー、データベースプログラム、文書処理プログラム、ハイパーテキスト転送プロトコル(HTTP)プログラム、リアルタイムストリーミングプロトコル(RTSP)プログラム、セキュリティプログラム、及び他のいずれかの種類のアプリケーションプログラムを挙げることができる。
应用 450的示例可包括 web浏览器、电子邮件客户端 /服务器程序、路由程序、调度器、web服务器、日历、数据库程序、字处理程序、超文本传送协议 (HTTP)程序、实时流式传输协议 (RTSP)程序、安全程序、和任何其它类型的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】AVアンプが行なうスピーカ指定処理を説明するためのフローチャートである。
图 7是示出 AV放大器执行的扬声器指定处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、原稿が3ページであるとすると、ケース1では、スキャン→OCR→翻訳→印刷といった処理フローが3回繰り返される(ループする)。
例如,假设原件文档包括三页,在情况 1中,扫描 -> OCR->翻译 ->打印的处理流被重复 (循环 )三次。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、ノードAからFは、全てローカルネットワーク200のメンバーであるので互いに自由に通信し合うことができるが、ノードAからFの任意のノードと、リモートノード、例えば、ローカルネットワーク200にインターネット214を介して通信可能に結合されているノードとの間の通信については、ファイヤーウォール216が実施するセキュリティ処理によって制限されることもある。
因此,节点 A-F由于它们全部是本地网络 200的成员而可在它们自己之间自由地通信,但是在任何节点A-F与远程节点(例如在通信上特别是通过因特网214耦合到本地网络 200的节点 )之间,通信可由于防火墙 216实施的安全过程而受到限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
モバイルブロードキャスト受信機110は、このローンチウィンドウと関連づけられたアプリケーションをローンチすることができる。
移动广播接收器 110可接着启动与此启动窗口相关联的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、デジタルカメラ1の処理の流れを示すフローチャートである。
图 7是图示数字式照相机 1的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、デジタルカメラ1の処理の流れを示すフローチャートである。
图 11是图示数字式照相机 2的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、デジタルカメラ1の処理の流れを示すフローチャートである。
图 14是图示数字式照相机 3的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21は、デジタルカメラ4の処理の流れを示すフローチャートである。
图 21是图示数字式照相机 4的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |