意味 | 例文 |
「アスタナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38719件
ふんを運び出すのいい仕事じゃない,ばばっちいったらあらゃしない.
起大粪才不是活计呢,脏了(里)巴叽的。 - 白水社 中国語辞典
彼は買いたがらない,それは彼が金をなくすのが惜しいからである.
他不愿意买,因为他舍不得钱。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である.
两人说的都是爽爽快快的话。 - 白水社 中国語辞典
彼は早くも遅くもなく,あいにく出張する時に病気になった.
他早不病,晚不病,偏偏在出差的时候病了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは年をとっており,目がかすみ,恐らくはっきりと見えないだろう.
你年纪大,眼发花,怕看不真哩! - 白水社 中国語辞典
あなた様のご援助を頂戴し,この上もなく感謝しております.
得到足下的帮助,无比感激。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは皆(鋼で作ってある→)筋金入りである.
战士都是钢打的。 - 白水社 中国語辞典
このキャンパスはあたかも花園のようである.
这个校园俨如一个花园。 - 白水社 中国語辞典
もし明日晴れたならば、私たちは野球をするつもりです。
如果明天天晴,我们就打算打棒球。 - 中国語会話例文集
習ったことはあらかた忘れてしまった.
学过的课程大都荒疏了。 - 白水社 中国語辞典
私たちはみなさんに会えるのをとても楽しみにしています。
我们很期待见到大家。 - 中国語会話例文集
私はいつも貴方の隣にいたいです。
我想一直在你身边。 - 中国語会話例文集
彼女の歌は私たちを幸せな気分にします。
她的歌令我们感到很幸福。 - 中国語会話例文集
そちらは暖かくなったようですね。
那边好像变暖和了呢。 - 中国語会話例文集
秋になったら何処かへ行きたいです。
秋天到了的话我想去旅行。 - 中国語会話例文集
頂いた質問にお答えできない場合もございます。
也会有无法回复您问题的时候。 - 中国語会話例文集
お返事がなかったため欠席として扱われております。
由于没有回信将会被视为缺席。 - 中国語会話例文集
もし明日晴れならば、私たちはそこにいくつもりです。
如果明天天晴的话,我们准备去那。 - 中国語会話例文集
気候が暖かくなって,虫はすっかり生き返った.
天暖和了,虫[儿]都活了。 - 白水社 中国語辞典
大きなことを言ったり人を持ち上げたりする.
吹牛拍马((成語)) - 白水社 中国語辞典
明日になったら,事態がはっきりする.
等到明天,事情就清楚了。 - 白水社 中国語辞典
初めはいけないと言っていたが,後ですぐ許した.
先是反对,既而又允许了。 - 白水社 中国語辞典
むだに行ったりきたりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
むだに行ったり来たりする,何度もむだ足を踏む.
徒劳往返 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をするに当たってこれまで躊躇したことがない.
他办事从不犹疑。 - 白水社 中国語辞典
彼女は顔を赤らめたまま,すぐには言葉を出せなかった.
她红着脸,一时说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
(人生などにおける)踏み外した道・間違った歩みを指摘する.
指拨迷途 - 白水社 中国語辞典
これはあなたがこのケースを磨く時に注意することです。
这是你在打磨这个盒子时需要注意的事项。 - 中国語会話例文集
そのスケジュールが分かり次第あなたに連絡するつもりです。
我打算一知道那个行程就联系你。 - 中国語会話例文集
あなたはいつでもそのスケジュールを変更することができます。
你随时可以更改那个日程。 - 中国語会話例文集
祖母は私が生まれる前に亡くなっているので、会ったことはないです。
由于祖母在我出生前就去世了所以没有见过。 - 中国語会話例文集
このような世の中で最も高貴な愛が私たちを鼓舞する.
这种人世间最高贵的爱鼓舞我们。 - 白水社 中国語辞典
君はいつもげすの後知恵ばかりだが,そんなもの何の役にも立たないよ!
你总是放马后炮,那有什么用呢? - 白水社 中国語辞典
雨がひどくなった,早くズボンのすそを靴下(長靴)の中に差し込みなさい.
雨下大了,快掖起裤腿来! - 白水社 中国語辞典
あなたがもっと上手く仕事をこなすのに役立つことは全て学びなさい。
你学习全部有利于更好地完成工作的事情。 - 中国語会話例文集
あなたがもっと上手く仕事をこなすのに役立つことは全て学びなさい。
为了更好做好工作,你要学习所有有帮助的事情。 - 中国語会話例文集
(既に処理を行なった事柄や発表済みの言論などが)妥当であって手直しすることはない.
至当不易((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの誕生日を一緒に過ごせて私は嬉しいです。
能够一起度过你的生日,我很开心。 - 中国語会話例文集
前回あなたから聞いた京都のスポットへ行くつもりです。
我打算去上回从你那里听到的京都的旅游景点。 - 中国語会話例文集
あなたに少しでも近づけるよう努力したいと思います。
我想为了更靠近你一点而努力。 - 中国語会話例文集
あなたのレベルに少しでも近づけるよう努力したいと思います。
就算只是一点,我也想为了能够靠近你的水平而努力。 - 中国語会話例文集
あなたの存在に少しでも近づけるよう努力したいと思います。
就算只是一点,我也想要努力靠近你的存在。 - 中国語会話例文集
夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。
我对你喜欢得都要和丈夫离婚跟你一起生活了。 - 中国語会話例文集
私もあなたのレッスンを受けることを楽しみにしています。
我也在期待着上你的课。 - 中国語会話例文集
確認するために、あなたにプレゼン用のスライドを送らせてください。
为了确认,请让我给您发送发表用的文稿。 - 中国語会話例文集
あなたが私の例文を好きだと知って私は嬉しいです。
当知道你喜欢我的例文后我非常的开心。 - 中国語会話例文集
あなたが私達のビジネスに尽力してくれることに感謝します。
我很感谢你为我们的生意尽心尽力。 - 中国語会話例文集
あなたがくれた写真の男性は筋肉が凄いですね。
你发给我的图片里的男性的肌肉好厉害啊。 - 中国語会話例文集
あなたが作るパンプキンスープを食べることを楽しみにしてます。
我期待着吃你做的南瓜汤。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |