「アダルト動画」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アダルト動画の意味・解説 > アダルト動画に関連した中国語例文


「アダルト動画」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3021



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

彼はどうあっても行こうとしないのだから,私がどうすることができようか(どうすることもできない).

他就是不去,我能怎的? - 白水社 中国語辞典

ああ,君とお会いするのがどうして遅かったのだろうか!

吁,君何见之晚也! - 白水社 中国語辞典

不適当なところがまだあるかどうか1度審査する.

审查一下儿还有没有不妥当的地方。 - 白水社 中国語辞典

どうしたんだい?どうしてあんなに多くの人が取り巻いているのか?

怎么了?为什么围了那么多人? - 白水社 中国語辞典

彼がどうあっても承知しないのに,君はどんな手だてがあると言うのだ.

他偏不答应,你有什么办法。 - 白水社 中国語辞典

この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ.

这个人看着很面善,好像在哪儿见过。 - 白水社 中国語辞典

もし万が一何かあったとしたら,どうするんだ?

要是万一有个好歹,可怎么办呢? - 白水社 中国語辞典

失礼なところがあれば,どうかお許しください.

有得罪的地方,请你多多包涵。 - 白水社 中国語辞典

この数日,彼はどうやら何か心配事があるようだ.

这几天,他仿佛有什么心事。 - 白水社 中国語辞典

どうやらやはり君には先々までの見通しがあるようだ.

看来还是你有远见。 - 白水社 中国語辞典


どうも少し妥当を欠くところがある.

很有些子不妥当。 - 白水社 中国語辞典

この袋にどうしてオオカミを入れるだけの大きさがあるというのだ?

这个口袋儿怎么装得下狼? - 白水社 中国語辞典

この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある.

这宗买卖无论如何也干得过儿。 - 白水社 中国語辞典

このような人は道徳が堕落し,生活がみだらである.

这种人道德败坏,生活淫荡。 - 白水社 中国語辞典

どうすれば新しい友達を作ることができますか。

我该怎么样才能交到新朋友吗? - 中国語会話例文集

移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。

要经常出门,所以车是必要的。 - 中国語会話例文集

外国語ということでは,彼が(どうして随一であると言えるだろうか→)随一だということにはならない.

论外语,哪儿能算得上他? - 白水社 中国語辞典

お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!

你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典

どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった.

不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典

両方が言い争うと,どうしてもどちらか一方が理に欠けているものだ.

两方面争论,总有一边理屈。 - 白水社 中国語辞典

どうせもうすぐ夜が明けるんだ,いっそのこと寝るのはやめにしよう.

反正天快亮了,干脆就不睡觉了。 - 白水社 中国語辞典

そんなにはっきりと言うな,ひょっとして明日彼は用事があるかもしれない(用事があったらどうするんだ).

不要说得那么肯定,万一他明天有事呢。 - 白水社 中国語辞典

どうして焼き鳥を買いに来ないことがあるのだろうか、いや、あるだろうに。

为什么会有不来买烤鸡块的情况呢,不对,应该会有吧。 - 中国語会話例文集

君ちょっと行って機械を検査し,故障があるかどうか見てください.

你去检查一下机器,看有没有毛病。 - 白水社 中国語辞典

うつうつとして楽しまず,どうやら心に秘めた憂いがあるようだ.

闷闷不乐,似有隐忧。 - 白水社 中国語辞典

彼の動向については,今のところまだまばらな消息があるだけだ.

关于他的动向,现在还只有些零零星星的消息。 - 白水社 中国語辞典

どういう方法を使えば皆を1か所に集めることができるだろうか.

用什么办法才能把大家聚拢起来呢。 - 白水社 中国語辞典

私はどうあっても君に知らせるわけにはいかないが,君は私をどうにかできるか(どうすることもできないだろう).

我偏不告诉你,你能把我怎的? - 白水社 中国語辞典

この人は道徳が堕落し,生活が淫乱である.

此人道德败坏,生活淫乱。 - 白水社 中国語辞典

同志の間でも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.

同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典

机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください.

你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠? - 白水社 中国語辞典

その動物園は、パンダがいることで有名である。

那座动物园,因为有熊猫所以很有名。 - 中国語会話例文集

彼は同級生を団結させることが上手である.

他善于团结同学。 - 白水社 中国語辞典

あなたが異動するのは本当に残念だ。

你的调职真的很令人遗憾。 - 中国語会話例文集

同志の間で互いにとがめることはしてはならない.

同志之间不要互相责怪。 - 白水社 中国語辞典

皆が相談して決めた以上,私は(どうして反対することが許されるだろうか→)どうしても反対するのは具合が悪い.

既然是大家商定了的事情,我哪儿好反对? - 白水社 中国語辞典

昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください.

夜来多有怠慢,请多原谅。 - 白水社 中国語辞典

万が一うまくいかなかったらどうするんだ?君がひどいめに遭うことになるんだ.

万一不成呢?有你的好果子吃。 - 白水社 中国語辞典

この問題は共同して討論し,共同して研究する必要がある.

这个问题需要共同讨论、共同研究。 - 白水社 中国語辞典

一段と努力する必要があり,そうすればひどく落伍するということはどうにか免れるであろう.

必须加倍努力,庶几不至落后太远。 - 白水社 中国語辞典

熊は雑食動物であるが,パンダとなると,全く草食性である.

熊是杂食动物,至于熊猫,则完全是素食的。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の縁談がまとまるかどうかは,鍵は男の側にあるのではなく女の側にある.

他们俩的婚事成不成,关键不在男方而在女方。 - 白水社 中国語辞典

私の部屋を掃除するのを手伝ってくれてどうもありがとう。

谢谢你帮我打扫房间。 - 中国語会話例文集

真の問題は、あなたが瀬戸際戦術を扱うだけの技術を持っているかどうかだ。

真正的问题在于,你是否拥有对付边缘政策的技术。 - 中国語会話例文集

彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい.

他打过一次短工。 - 白水社 中国語辞典

あなたが、日本に来てる間、ペットの面倒は、誰がみてるの?

你在来日本的期间,是谁在照顾宠物呢? - 中国語会話例文集

大学に入学すると同時に、アルバイトを始めました。

上大学的同时我开始打工了。 - 中国語会話例文集

お前は理にかなっていると言うが,お前の言う道理とはどこにあるのだ?

你说你有理,可是你的理在哪儿呢? - 白水社 中国語辞典

主題は同じものであることが許されるが,題材は付和雷同しないことが必要である.

主题可以同是一个,题材应不雷同。 - 白水社 中国語辞典

私は当初山間に移れば,安心して生活し生業に励むことができると思っていたが,どうしてどうしてむだな思いであった.

我原以为搬到山沟里,可以安居乐业,谁知道都是白想。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS