意味 | 例文 |
「アデオナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20623件
なお、画素回路410は、特許請求の範囲に記載の画素回路の一例である。
应注意,像素电路 410是权利要求中描述的像素电路的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、負荷トランジスタ614は、特許請求の範囲に記載の負荷トランジスタの一例である。
应注意,负载晶体管 614是权利要求中描述的负载晶体管的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態においては、このことは容認可能であるかもしれない。
在一些实施例中,这可能是可以接受的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある例において、デバイスCは、デバイスBと無線通信可能な範囲に位置する。
在一个示例中,设备 C位于与设备 B的无线通信范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または、専用論理であり得る。
额外的逻辑块可为可编程块及 /或专用逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図11は、変更履歴情報の集約の一例を示す説明図である。
这里,图 11是图示出编译后的改变历史信息的示例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態に係る信号処理部における主要な機能ブロックを示す図である。
图 3示出根据实施例的信号处理单元中的主要功能块。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。
其中,本发明的适用不限于上述实施例,还可以进行各种变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際には、カプラ150は外筐110における一部を占有するにすぎない程度のサイズである。
实际上,耦合器 150的尺寸只占据外壳 110中的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、制御装置103を構成するメモリは、例えばSDRAM等の揮発性のメモリである。
另外,构成控制装置 103的存储器例如为 SDRAM等易失性的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
AF評価値のピーク位置は、画像における被写体のコントラストが最大となる位置である。
AF评价值的峰值位置是图像中的被摄体对比度为最大的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、本発明のローカルキャッシュは一次キャッシュであると見なされる。
在一个实施例中,本发明的本地缓存被认为是一级缓存。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または専用論理であり得る。
所述额外的逻辑块可为可编程块和 /或专用逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、MS606が大きなファイルをダウンロードしている最中であると仮定する。
例如,假定 MS 606正处于下载大文件过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施例における表示装置の別なOSD表示を示す図である。
图 6表示本发明的一个实施例中的显示装置的其他 OSD显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の一実施例における表示装置の別なOSD表示を示す図である。
图 6表示本发明的一个实施例中的显示装置的另外的 OSD显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCは、障害管理、性能監視および保護スイッチングなどの適用例に有用である。
CC对于像故障管理、性能监控和保护交换之类的应用是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である。
要注意的是,6.78MHz频率是本发明的“第二频率”的一个示例,其是第一频率的次谐波。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較例に対して大きくなったQ軸成分が、非対称性が作る部分であるといえる。
大于比较示例的 Q轴分量可以说部分由不对称性产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上記のパラメータは、画像処理を施すときに使用される各種数値である。
另外,上述的参数是实施图像处理时使用的各种数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上記のパラメータは、画像処理を施すときに使用される各種数値である。
另外,上述参数是在实施图像处理时使用的各种数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図7の制御部および逆量子化部の詳細な構成例を示すブロック図である。
图 13是图示图 7中控制单元和逆量化单元的详细配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図1は、本実施形態に係るシステムの概略構成を示す概念図である。
图 1是图示出根据本实施例的系统的示意配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末装置4において、表示装置51は、操作画面などを表示する装置である。
在终端装置 4中,显示装置 51是显示操作画面等的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ステップS916は、特許請求の範囲に記載の第2の制御手順の一例である。
另外,步骤 S916是第二控制序列的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Aおよび3Bは、本発明の少なくとも一態様によるRDCプロシージャの実施例を示す図である。
图 3A和 3B是根据本发明的至少一方面示出示例 RDC过程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】代表的なパッチの色差におけるサーモクロミズム現象を示すグラフである。
图 6包括示出代表片的色差的热致变色现象的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】代表的なパッチの分光反射率におけるサーモクロミズム現象を示すグラフである。
图 7是示出代表片的光谱反射率的热致变色现象的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】他の好適な実施の形態における本発明の方法を示すフローチャートである。
图 18举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図8は、スキャン動作周期が1フィールド期間の例を示すものである。
注意,图 12A至图 12D示出了当扫描操作的周期等于一个场周期时的发光操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM52は、処理の途中結果を一時記憶するなど主に作業領域として用いられるものである。
RAM 52主要用作处理期间临时存储结果的工作区。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ステップS910は、特許請求の範囲に記載の撮像手順の一例である。
步骤 S910是权利要求中描述的成像步骤的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ステップS936は、特許請求の範囲に記載の制御手順の一例である。
步骤 S936是权利要求的控制步骤的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図4は、単位画素131の駆動処理を説明するためのフローチャートである。
这里,图 4是用来描述单元像素 131驱动处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図8は、単位画素131の駆動処理を説明するためのフローチャートである。
这里,图 8是用来描述单元像素 131的驱动处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、バッファにおいて完全な時間セットが利用可能であるかどうかを判断する(ブロック585)。
随后确定在缓冲器中是否可以获得完整的时间集合 (框 585)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】通信装置および通信媒体の一般的な構成例を示すブロック図である。
图 10是示出了通信设备和通信介质的总体结构的例子的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部130は、例えば、HDDや半導体メモリなどの記憶装置によって構成されるものである。
存储单元 130可以例如是诸如 HDD或半导体存储器等存储设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部250は、例えば、HDDや半導体メモリなどの記憶装置によって構成されるものである。
例如,存储单元 250由诸如 HDD和半导体存储器的存储装置构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部350は、例えば、HDDや半導体メモリなどの記憶装置によって構成されるものである。
例如,存储单元 350由诸如 HDD和半导体存储器的存储装置构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
お忙しい中恐縮ですが、何卒会場にてご声援を賜りたく、ご案内申し上げます。
在您百忙之中非常抱歉,希望您能来会场声援,因此向您进行介绍。 - 中国語会話例文集
「失念する」はうっかり忘れることや覚えていたことを思い出せないことの硬い表現である。
“遗忘”是无意中忘记或者想不起记得的事情的生硬表现。 - 中国語会話例文集
最終的に顧客の意見で最適な水準を決めておきたいものがあれば入れます。
最终根据顾客的意见,如果有想要提前确定最适合的水准的话,就加入进去。 - 中国語会話例文集
サラリーマン法人化は雇用者だけではなく従業員にとっても多くのメリットがある。
工薪阶层法人化不仅对雇佣者,对员工来说也有很多好处。 - 中国語会話例文集
将来的な住宅設計においてはビジタビリティを考慮することも重要である。
在未来的房屋设计之中,考虑到可访问性也是非常地重要的。 - 中国語会話例文集
大半のピンクカラージョブの賃金が依然低いことは大きな社会問題である。
过半的粉领工人的工资仍然偏低是一大社会问题。 - 中国語会話例文集
この作品はあなたの要求で複製されたことを知っておいて下さい。
请事先了解这件作品根据您的要求复制的。 - 中国語会話例文集
お知らせで触れられているように、いくつかの些細な変更点があるかもしれません。
正如通知中提到的,也许有几个细微的更改处。 - 中国語会話例文集
『オリバーツイスト』で、オリバーの母アグネスは裕福な紳士の愛人だった。
在“雾都孤儿”里,奥利维的母亲阿古尼斯是富裕的绅士的情人。 - 中国語会話例文集
その部族では花婿が花嫁の家族の贈り物として牛を贈る習慣がある。
在那个部落,有新郎赠送牛给新娘家的一种习俗。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |