意味 | 例文 |
「アハズ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2905件
その赤ちゃんはずっと泣いていました。
那个宝宝一直在哭。 - 中国語会話例文集
彼女はお父さんにはずっと会ってなかった。
她一直都没有见她的父亲。 - 中国語会話例文集
お盆の間はずっと仕事でした。
盂兰盆节期间一直在工作。 - 中国語会話例文集
食べ歩きをしながら、花火を見るはずでした。
我本应该一边走一边吃,还一边看烟花的。 - 中国語会話例文集
森のはずれまでご案内しましょうか?
我带你们到森林尽头吧。 - 中国語会話例文集
彼女は金の足首飾りをはずした。
她脫下了金腳鍊 - 中国語会話例文集
彼女からの連絡はずいぶん長い間ない。
好长时间都没有她的联系了。 - 中国語会話例文集
我が社はずっと赤字が続いている。
我们公司持续亏损。 - 中国語会話例文集
ちょっと会ったくらいで、人のことがわかるはずはない。
只是见了一下是不可能了解人的。 - 中国語会話例文集
それは貴方の興味をそそるはずだ。
那个应该会引您入胜。 - 中国語会話例文集
3年会わないうちに,彼はずっと老けた.
三年不见面,他苍老多了。 - 白水社 中国語辞典
彼が来ないはずはない,病気の場合を除いて.
他不会不来,除非他病了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても早く歩くので,私はずっと追いつけない.
他走得太快,我一直跟不上。 - 白水社 中国語辞典
私はずっと会ってみたいと思っていた.
我总想见见面。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はずっと空いていて誰も住んでいない.
这房间一直空着没人住。 - 白水社 中国語辞典
私はずっと友達に会いに行く時間がない.
我老没时间去看朋友。 - 白水社 中国語辞典
豚飼育数はずっと4000頭前後で推移している.
生猪饲养量一直徘徊在头左右。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日,私はずっと祖母の相手をしている.
这几天,我一直陪伴着奶奶。 - 白水社 中国語辞典
最近私はずっと彼と出会っていない.
最近我一直没碰见他。 - 白水社 中国語辞典
工場の生産状況はずっと安定している.
工厂的生产情况一直很平稳。 - 白水社 中国語辞典
彼は安易に人に助けを求めるはずがない.
他是不会轻易向人求援的。 - 白水社 中国語辞典
一群の人が降りて行った後,車両はずっとすいた.
这批人下去以后,车厢里松动多了。 - 白水社 中国語辞典
もう4月だから,暖かくなっているはずだ.
已经四月了,天气应该暖和了。 - 白水社 中国語辞典
昨晩から今まで雨はずっとやんでいない.
由打昨夜到现在雨一直没停过。 - 白水社 中国語辞典
私たちはずいぶん長いこと会っていませんねえ.
咱们有日子没见面了。 - 白水社 中国語辞典
彼はずーっと離れて安全な場所に避難した.
他远远地躲到安全的地方。 - 白水社 中国語辞典
彼は来るはずはない!足を折ったのだから.
他怎么会来?他打折了腿了。 - 白水社 中国語辞典
図17(B)は、図8(B)と同じ物である。
图 17B与图 10B相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図2のA−A断面である。
图 3是图 2的 A-A横截面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、図18のB−B断面図である。
图 19是图 18的 B-B横截面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、図6および7の続きである。
图 8是图 6和 7的继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22(a)は、図21(c)と同様のものである。
图 22A类似于图 21C。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23(a)は、図22(d)と同様のものである。
图 23A类似于图 22D。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号101〜105、108は図1と同じである。
符号 101~ 105、108与图 1相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号101、104、107は図1と同じである。
符号 101、104、107与图1相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
走ってハアハア息を弾ませている.
跑得喘吁吁的。 - 白水社 中国語辞典
並外れて英雄的である.
英雄绝伦 - 白水社 中国語辞典
去るかとどまるかは随意である.
去留自便((成語)) - 白水社 中国語辞典
村外れは一面のやぶである.
村外是一片竹林。 - 白水社 中国語辞典
人並み外れて利口である.
颖悟过人 - 白水社 中国語辞典
予想が外れる,予想外である.
出乎预料 - 白水社 中国語辞典
それは常軌を外れた行為である.
这是越轨的行为。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は全く的外れである.
他讲的一点也不沾边。 - 白水社 中国語辞典
彼の声は調子外れである.
他的嗓子是左的。 - 白水社 中国語辞典
あの口論以来,2人の関係はずっとぎすぎすしたままである.
从那次吵架以后,两人的关系一直很僵。 - 白水社 中国語辞典
世の中に(どうしてこんな事があろうか?→)こんな事あり得るはずがない.
天下哪有这样的事? - 白水社 中国語辞典
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。
姐姐因为有事所以应该不去,所以你代替她去。 - 中国語会話例文集
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである.
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。 - 白水社 中国語辞典
彼の名を宛先から外す。
从收件人中去掉他的名字。 - 中国語会話例文集
顎が外れる程の驚き
惊讶地下巴都要掉了 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |