例文 |
「アヘン散」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3925件
このような偏光の変化は、表示板組立体300に付着された偏光子により光の透過率変化として現れる。
偏振的改变引起通过附于显示面板组件 300的偏振器的光的透射率的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、プリアンブルがBPSKを使用して変調される場合、‘0’は、1、+jに変調されてもよく、‘1’は、−1、−jに変調されてもよく、“無変調の”サブキャリアは、0、0jに“変調され”てもよい。
例如,如果使用 BPSK调制前导符,那么“0”可以被调制到 1,+j上,“1”可以被调制到 -1,-j上,而“未调制”的子载波可以被“调制”到 0,0j。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの詩集は彼が中心となって編集に当たる.
那本诗集由他主编。 - 白水社 中国語辞典
図2は、変調方式(変調多値数)と、チャネル符号化率との組み合わせの例を示す。
图 2表示调制方式 (调制阶数 )和信道编码率的组合的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2080/128=16.25である。
在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2028/128= 16.25,尽管该变化是非线性转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2720/128=21.25である。
在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2720/128= 21.25,尽管该变化是非线性转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常、これらの多値変調を実行する場合には、光変調器としてI/Q変調器が用いられる。
通常,在执行这些多值调制的情况下,作为光调制器而使用 I/Q调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
事故を起こしてから,彼はその時あまりにも不注意であったとたいへん後悔した.
出了事故,他很后悔自己当时太大意了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、データチャネル18の可変伝送パラメータの一つの特徴は、可変符号化レートである。
例如,数据信道 18的可变传输参数的一个特征是可变的编码率。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12〜図12Cは、振幅変調信号と他の変調信号との関係を説明する図である。
图 18A到 21B图示幅度调制信号和其它调制信号之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームである。
在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
モデム(変復調器)18は、ディジタル信号とアナログ信号との間の変復調を行なう。
调制解调器 (modem)18进行数字信号与模拟信号之间的调制解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでの選択条件は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいことである。
这里的选择条件是偏差 d_i小于偏差阈值 Wk。 - 中国語 特許翻訳例文集
このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。
请不要回复这封邮件。我们的公司不接受你的回信。 - 中国語会話例文集
緊急な時に私たちの工場に来て援助してくれるだけで,たいへんありがたい!
在紧要的时候你们能到我们厂来帮忙,就够意思啦! - 白水社 中国語辞典
私たちはミュンヘンでお会いしましょう。
我们在慕尼黑见面吧。 - 中国語会話例文集
貴方達への私達の想いは不変です。
我们对你们的感情是不变的。 - 中国語会話例文集
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
茶を1口飲みかつアヘンを1服やる.
喝一口茶且吸一泡烟。 - 白水社 中国語辞典
変調機能部8300Aは、パラレルシリアル変換部8114からの信号を変調信号として、予め定められた変調方式に従ってミリ波帯の信号に変調する。
调制功能部分 8300A将来自并 -串转换部分 8114的信号设为调制信号,并且根据预定调制系统将该调制信号调制为毫米波波段中的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、変化値は20であるものとする。
在此,使变化值是 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】画像変換処理を示すフローチャートである。
图 7是示出了图像转换处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】変換前の画像の一例を示す図である。
图 9A是表示变换前的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9B】変換後の画像の一例を示す図である。
图 9B是表示变换后的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9C】変換後の画像の一例を示す図である。
图 9C是表示变换后的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
該変調器は、液晶デバイスであり得る。
该调制器可以是液晶器件。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのチームも大変そうですね。
你的队伍看起来也很辛苦啊。 - 中国語会話例文集
明日の打合せ時間を変更したいです。
我想更改见面的时间。 - 中国語会話例文集
私があなた達と一緒にいるのは変だと思う。
我觉得和你们在一起很奇怪。 - 中国語会話例文集
私達はあなたに早く返事をして欲しいです。
我们希望你快点回信。 - 中国語会話例文集
私はあの変な車を帰宅途中に見た。
我在回家路上看到了那辆奇怪的车。 - 中国語会話例文集
ある形式から違う形式へテキストを変換する。
将文本从一个形式变换为不同的形式。 - 中国語会話例文集
突然の注文の変更申し訳ありません。
实在抱歉我突然改了订单。 - 中国語会話例文集
もし可能であれば、今日中に返事を下さい。
如果可能的话,请在今天之内回复。 - 中国語会話例文集
今あなたとチャットができて、大変うれしいです。
现在能和你聊天我非常高兴。 - 中国語会話例文集
鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。
爪形脚是人的脚的变形都是一个类型。 - 中国語会話例文集
接着力の変化はありませんでした。
没有粘性的变化。 - 中国語会話例文集
情勢は今まさに変化発展中である.
形势方在变化发展中。 - 白水社 中国語辞典
編纂方針の細部を研究協議中である.
正在研商编写方针的细节。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ,上海市の変化はとても急速である.
这些日子,上海市变化得很快。 - 白水社 中国語辞典
(鮮紅色から)深紅色に変化している,人気絶頂である.
红得发紫 - 白水社 中国語辞典
図5に示す回路では、変調度が大きい搬送波(例えば、変調度が100%の搬送波)の復調は可能であるが、変調度が小さい搬送波(例えば、変調度が10%の搬送波)を復調することは困難である。
虽然图 5所示电路可解调调制因子大的载波 (例如,调制因子为 100%的载波 ),但是解调调制因子小的载波 (例如,调制因子为 10%的载波 )是困难的。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ変調部26は、例えば位相偏移変調(BPSK、QPSK、8PSK等)、或いは、直交振幅変調(QAM)方式のような方式で制御情報をデータ変調する。
数据调制单元 26例如以相位偏移调制 (BPSK、QPSK、8PSK等 )或者正交振幅调制(QAM)方式这样的方式对控制信息进行数据调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにもう一つの利点/特徴は、既述の変換装置および再現装置を備えたシステムにおいて、変換装置がロスレス変換を用いてマルチメディアファイルを音声ファイルに変換するものとされた場合である。
并且,另一个优势 /特征是具有上述转换设备与重构设备的系统,其中转换设备通过无损转换将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】モノクロ変換についてNTSC変換と一列係数変換における色剤使用量の一例を示す説明図である。
图 4示出了在对单色转换执行的 NTSC转换和统一系数 (uniform coefficient)转换中的着色材料使用量的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
海外拠点の周辺地域では治安が悪化しつつあります。
海外据点周边地区的治安在渐渐恶化。 - 中国語会話例文集
通常、光ビームに変調を与える変調器の能力は、変調周波数が増加するにつれて弱くなる。
典型地,调制器对光束施加调制的能力随着调制频率的增加而减弱。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図8の送信データをOOK変調した場合に得られる変調信号を示す図
图 9是表示在对图 8的发送数据进行了 OOK调制的情况下获得的调制信号的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。
在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調部104から出力されるキャリア毎の変調信号は、乗算器106に入力される。
从调制器 104输出的用于每个载波的调制信号被输入到乘法器 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |