意味 | 例文 |
「アラドAr234」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1678件
彼は私に対しあらゆる面でとてもよく面倒を見てくれる.
他对我处处都很关照。 - 白水社 中国語辞典
明日は第3課に入るので,皆さんあらかじめ1度予習してください.
明天讲第三课,请同学们先预习一遍。 - 白水社 中国語辞典
これらのテーブルは、図3および図4A〜図4Dに示したように、4つのノード、すなわち、ノードA(302によって表してある)、ノードB(308によって表してある)、ノードC(306によって表してある)、ノードD(304によって表してある)を表している。
这些表分别表示四个节点,即,如图 3和图 4A至 4D所示的节点 A(由 302指定 )、节点 B(由 308指定 )、节点 C(由 306指定 )和节点 D(由 304指定 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
両方が言い争うと,どうしてもどちらか一方が理に欠けているものだ.
两方面争论,总有一边理屈。 - 白水社 中国語辞典
妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。
和妻子一起擦窗和洗纱窗。 - 中国語会話例文集
彼女は言葉では言い表せないほど美しい。
她的美无法用语言来表达。 - 中国語会話例文集
その奴隷所有者は彼の奴隷を手荒に扱った。
那个奴隶主粗暴地对待了他的奴隶。 - 中国語会話例文集
妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。
和老婆一起洗挡风玻璃和纱窗。 - 中国語会話例文集
その景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
那个景色美到无法用言语表达。 - 中国語会話例文集
後ほどお電話で改めてお伝えできればと存じます。
希望稍后可以再次打电话通知您。 - 中国語会話例文集
それは言葉で表すことができないほど美しかった。
那个美得无法用言语来表达了。 - 中国語会話例文集
それは言葉には表せないほどきれいです。
那个美得用无法用语言来形容。 - 中国語会話例文集
この綿入れをほどいて洗いなさい.
把这件棉衣拆洗拆洗吧。 - 白水社 中国語辞典
人々はがやがや言い争いながらどっと入って行った.
人们吵吵闹闹地涌进去。 - 白水社 中国語辞典
体育界に優秀な新人がどっと現われた.
体育战线涌现了不少后起之秀。 - 白水社 中国語辞典
金遣いが荒くとどまるところがない.
挥霍无度((成語)) - 白水社 中国語辞典
表面に現われない災害・危険などを取り除く.
清除隐患 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど茶わんや皿を洗っているところだ.
她正在清洗着碟碗。 - 白水社 中国語辞典
ちょうどこの一刻を争う時に,我々は駆けつけた.
正在这危急的时刻,我们赶到了。 - 白水社 中国語辞典
彼がどんな容姿をしているか言い表わしてみたまえ.
你形容形容他长得什么样儿。 - 白水社 中国語辞典
君はたちどころに改めなければならない.
你应立即改正。 - 白水社 中国語辞典
この度の戦闘中に多くの英雄がどっと現われた.
这次战役中涌现出了许多英雄。 - 白水社 中国語辞典
この服はどんなに洗ってもきれいにならない.
这衣服[不管]怎样洗也洗不干净。 - 白水社 中国語辞典
どの職種にも優秀な人材は現われるものだ.
三百六十行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典
あらかじめどのような危険の可能性があるかを知ることで、実際の事故を未然に防ぎます。
通过事先对有怎样的危险性的了解来使实际的事故防患于未然。 - 中国語会話例文集
この服は油の染みだらけだ,(いったいどうして洗うのか→)とても洗えたものじゃない!
这衣服油渍渍的,可怎么洗呀! - 白水社 中国語辞典
二つの動作、作用などが対になって繰り返される意を表す。
表示2个动作、作用等成为一对、反复的意思。 - 中国語会話例文集
彼らは今ちょうど新たに出土した文物の年代を考証している.
他们正在查考一批新出土文物的年代。 - 白水社 中国語辞典
(航空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード.
航空代号 - 白水社 中国語辞典
ここで、outは、カラー・グレーディングされた画素コード値を表し、inは、入力画素コード値(0=黒、1=白)を表し、sは、スロープ(0以上の任意の数)を表し、oは、オフセット(任意の数)を表し、pは、パワー(0より大きな任意の数)を表す。
in=输入像素码值 (0=黑色,1=白色 ); - 中国語 特許翻訳例文集
FXS_ALARM=0→X_00E50_FXSAlarm=0(FXSアラーム状態でなく通常動作)
FXS_ALARM= 0→ X_00E50_FXSAlarm= 0[没有 FXS告警状态,正常操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
PacketByteLength704は、パケット601のアドレス領域幅608を表す。
Packet Byte Length(包字节长度)704表示包601的地址区域宽度608。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号画像の解像度は、予め設定されている。
预先设置解码图像的分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"400"の3番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。
“400”第三位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"41600"の5番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。
“41600”中第五位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"023"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“023”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"033"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“033”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"203"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“203”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"013"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“013”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"013"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“013”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"043"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“043”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"023"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“023”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"043"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“043”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"100"の3番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。
“100”中第三位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、"033"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。
“033”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記効果は、上りペイロード13700に現れている。
上述效果呈现在上行有效载荷 13700上。 - 中国語 特許翻訳例文集
アライドユニットは、32個のソースパケット(Source Packet)からなる。
对准单元由 32个源分组 (源分组 )构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、RGB信号の強度を夫々R,G,Bと表わす。
以下,将 RGB信号的强度分别表示为 R、G、B。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、予め設定されたボードを採用してもよい。
例如也可以采用预先设定的板。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達はその活動に敬意を表します。
我们对那个活动表示敬意。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |