「アラモ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アラモの意味・解説 > アラモに関連した中国語例文


「アラモ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1864



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

襟元が汚れているから,脱いで洗いなさい.

领口脏了,脱下来洗一洗。 - 白水社 中国語辞典

私の説得で彼は思い直し態度を改めた.

我劝得他回心转意了。 - 白水社 中国語辞典

彼は歌を歌うことで思いを言い表わそうとする.

他要借唱抒情一番。 - 白水社 中国語辞典

具体的すぎる問題は後日改めて話しましょう.

太具体的问题今后再谈。 - 白水社 中国語辞典

改めて書面にてご連絡申し上げます.

特此函告 - 白水社 中国語辞典

お姉さんが妹の頭を洗ってやる.

姐姐给妹妹洗头。 - 白水社 中国語辞典

この種の洗剤は,絹織物を洗うのに適している.

这种洗衣粉,适于洗涤丝织品。 - 白水社 中国語辞典

(文字では表わしていない)行間の含みを理解する.

体会到文章的言外之意 - 白水社 中国語辞典

雨に洗われた樹木や草は一面の深い緑である.

雨水冲洗过的树木野草一片油绿。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とこの問題について言い争ったことがある.

我跟他争执过这个问题。 - 白水社 中国語辞典


帆船は荒海の中,貨物船に救助された.

小帆船在海浪中被货轮拯救了。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる所望の数のカメラ112が、記録システム110内での使用に企図される。

任何所希望数目的相机 112可被构想来在记录系统 110中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSRで表される矢印は、発信元Srcと中継局RLとの間の経路を表す。

被标记为 LSR的箭头代表所述信源 Src与所述中继器 RL之间的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSDで表される矢印は、発信元Srcと宛先Destとの間の経路を表す。

被标记为 LSD的箭头代表所述信源 Src与所述目的站 Dest之间的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

男性は気持ちの若さが年齢を表し、女性は見た目が年齢を表す。

男性的心态显示年龄,女性的外貌显示年龄。 - 中国語会話例文集

あらかじめお住いの地域の電源周波数をご確認のうえ、ご注文下さい。

请再次确认您居住地区的电源频率之后再订购。 - 中国語会話例文集

一昼夜あらしと格闘して,とうとう公社の羊の群れを守り抜いた.

同风暴搏斗了一天一夜,终于保护住了公社的羊群。 - 白水社 中国語辞典

彼は燃え上がるような鍛練に耐え,荒れ狂うあらしのような試練に耐えた.

他是经受了烈火的锻炼,经受了十[二]级台风的考验。 - 白水社 中国語辞典

なお、これらの各情報はAAA203に予め設定され、認証成功時にPDG205に転送するようにしてもよいし、予めPDG205に設定されてもよい。

另外,这些各个信息也可以预先设定在 AAA203中,在认证成功时传输给 PDG205,还可以预先设定在 PDG 205中。 - 中国語 特許翻訳例文集

新たに問題が見つかったとしても、やみくもに注意を向けてはいけません。

就算发现了新的问题,也不能随便的分散注意力。 - 中国語会話例文集

新たな物理的トポロジは、他の方式で特定されてもよい。

可通过其他方式确定新物理拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、割当てはアカウント残高の一部分を表してもよい。

然而,分配可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5には、CT’で表される追加のクライアント端末も示している。

图 5还示出了另外的客户终端,表示为 CT’。 - 中国語 特許翻訳例文集

招待と登録のステップは図5に表されたものと同じである。

邀请和注册步骤与在图5中描绘的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、読取タイミングも予め記憶しておけばよい。

在这种情况下,可以预先地存储读取时刻 TM2。 - 中国語 特許翻訳例文集

また輝度Yfは顔領域SAの明るさを表しているとも言える。

另外,也可以说亮度 Yf表示了脸区域 SA的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、通信システム2の一構成例を表すものである。

图 10图示通信系统 2的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、通信システム3の一構成例を表すものである。

图 13图示通信系统 3的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13において、Max[a,…,z]は、値a乃至zのうちの最大値を表すものとする。

在图 13中,Max[a、...、z]指示值 a到 z的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置200は、メニュー項目の表示位置などといった画面情報としては、あらかじめ保持しているものを使用し、メニュー項目自体については、あらかじめ保持しているものと情報提供装置100から受信したものとの両方を使用する。

信息处理设备 200使用预存信息作为诸如菜单项目的显示位置的画面信息,并且使用预存信息和从信息提供设备 100接收的信息两者作为菜单项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。

本产品无论清洗多少次性能都不会发生变化。 - 中国語会話例文集

彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。

很明显他的绘画风格受了日本画的影响。 - 中国語会話例文集

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

被蓝色荧光笔做上记号的是新发行的账单。 - 中国語会話例文集

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深切感受到了自己已经不是那么年轻了。 - 中国語会話例文集

自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深刻感受到了自己已经不年轻了。 - 中国語会話例文集

あなたほど私を愛してくれる人は今後現れないかもしれません。

今后可能不会有像你那样爱我的人出现了。 - 中国語会話例文集

上海を訪問した際に改めてあなたへ挨拶に訪れたいと思います。

我想去上海的时候再去问候您。 - 中国語会話例文集

私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。

我们能可以加入协会或许可以得到新机会。 - 中国語会話例文集

もしAが現れなかった場合、このボタンをあなたが押すと

如果在A没有出现的情况下,你按下这个按钮的话 - 中国語会話例文集

もしAが現れなかった場合、このボタンをあなたが押したら

如果在A没有出现的情况下,你按下这个按钮的话 - 中国語会話例文集

彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。

他的画风也明显表现出受到了日本画的影响。 - 中国語会話例文集

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 中国語会話例文集

あなたにぴったりの女性がいつか現れるかもしれません。

与你相称的女性也许什么时候回出现。 - 中国語会話例文集

予め準備していたにもかかわらず、うまくできなかった。

尽管提前准备了,但是还是没有做好。 - 中国語会話例文集

配送中の荷物の破損について、改めて説明申し上げます。

就送货过程中货物的损坏问题,我想再次进行说明。 - 中国語会話例文集

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。

多亏了你事先发给我的资料,发表受到了好评。 - 中国語会話例文集

これは各種性能をそれぞれレーダーチャートで表したものです。

这个是将各种性能用雷达图表表示出来的东西。。 - 中国語会話例文集

今改めて考えても細かなニュアンスまでは自信ないです。

即使现在重新思考,也没有自信能注意到微妙差别。 - 中国語会話例文集

彼女は頭を洗うと髪が抜けるといつも恨み言を言う.

她老抱怨一洗头就掉头发。 - 白水社 中国語辞典

人民内部の矛盾は,知識分子の間にも現われた.

人民内部的矛盾,在知识分子中间也表现出来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS