意味 | 例文 |
「アラル市」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3661件
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
他们想出了所有不泄漏的措施。 - 中国語会話例文集
あらまあ,この品はこんなに値が張るんですか!
哎呀呀,这个东西太贵啦! - 白水社 中国語辞典
あらゆる問題は,私が責任を持つ.
一切问题,由我承担。 - 白水社 中国語辞典
四方八方,あらゆる方面・方向(から・で).
四面八方((成語)) - 白水社 中国語辞典
胡桃はあらかじめローストしておく。
预先将核桃烤一下。 - 中国語会話例文集
改めましてまたメールします。
重新发送邮件。 - 中国語会話例文集
次の節の後ろに現れる。
在下一节的后面出现。 - 中国語会話例文集
改めてお願いすることにします。
想再次拜托。 - 中国語会話例文集
感情を表わし気持ちを伝える.
表情达意 - 白水社 中国語辞典
改めて検討してみる.
重新加一番研究。 - 白水社 中国語辞典
服に糊づけしたり洗ったりする.
浆衣洗裳 - 白水社 中国語辞典
革命家の風格を表わしている.
表现出革命家的气度 - 白水社 中国語辞典
彼に対する感銘を表わした.
表达了对他的钦佩。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい才能が外に現われる.
英华发外((成語)) - 白水社 中国語辞典
悪化の兆しが現われる.
出现恶化的征候 - 白水社 中国語辞典
優勝を争う,優勝を勝ち取る.
争冠军 - 白水社 中国語辞典
2人はしつこく言い争っている.
两人争执得非常激烈。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事物はどれも下等であるが,ただ読書だけが高尚である.
万船皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
あらゆる生物は生きている限りエネルギーを消耗する.
一切生物,只要活着就要消耗能量。 - 白水社 中国語辞典
この色はシンプルさを表します。
这个颜色代表朴实度。 - 中国語会話例文集
シルクは洗うとしわになりやすい.
丝绸容易洗皱。 - 白水社 中国語辞典
我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。
我们以竞争价格供应所有种类的商品。 - 中国語会話例文集
彼は私に対しあらゆる面でとてもよく面倒を見てくれる.
他对我处处都很关照。 - 白水社 中国語辞典
(あらゆる物音が消え)あたりがしんと静まり返っている.⇒鸦雀无声yāquèwúshēng.
万籁无声((成語)) - 白水社 中国語辞典
みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。
认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集
私たちは英語をもっとあらゆるところで活用することができる。
我们想把英语用到更多的地方。 - 中国語会話例文集
Clip_Information_file_name[0]は参照するClipを表す。
Clip_Information_file_name[0]表示要被引用的 Clip。 - 中国語 特許翻訳例文集
‘劳改犯’を収容する農場.
劳改农场 - 白水社 中国語辞典
昔ながらのやり方を改める.
改变老一套的做法 - 白水社 中国語辞典
蘭州は中国の中部にある.
兰州在中国的中部。 - 白水社 中国語辞典
ありとあらゆる罪悪の寄り集まる所に足を踏み入れて足を洗うことができない.
陷入了一切罪恶的渊薮而不能自拔。 - 白水社 中国語辞典
汚染された地域を除染すべく政府はあらゆる努力をしている。
政府正在竭尽全力清除被污染区域的污染。 - 中国語会話例文集
我々はあらゆる仕事について原価意識を持つべきである。
我们应该对每一份工作都抱有成本意识。 - 中国語会話例文集
あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.
万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
また改めてメールします。
我会再给你发邮件的。 - 中国語会話例文集
午前中に車を洗いました。
我上午洗了车。 - 中国語会話例文集
彼は車を洗い始めました。
他开始洗车了。 - 中国語会話例文集
あらゆる薬をみな使った,しかしながら効き目がなかった.
什么药都用过了,然而没有见效。 - 白水社 中国語辞典
彼の筆遣いは正確であり,ラインは荒々しく生き生きしている.
他下笔准确,线条粗犷而活泼。 - 白水社 中国語辞典
明日は第3課に入るので,皆さんあらかじめ1度予習してください.
明天讲第三课,请同学们先预习一遍。 - 白水社 中国語辞典
話が終わると,あらしのような拍手がどっとわき起こった.
话音刚落,则响起了一阵热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典
エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。
空调和汽车等各种各样的产品的销售量迅速增加。 - 中国語会話例文集
新たな知識を身に付ける能力と、新たな環境に適応する能力
学习新知识的能力和适应新环境的能力。 - 中国語会話例文集
あらゆる手段を使って権力があり身分の高い人に取り入る.
千方百计地巴结权贵 - 白水社 中国語辞典
弁証法的法則はあらゆる事物の中を貫いている.
辩证规律贯穿于万事万物之间。 - 白水社 中国語辞典
国家の振興が図れなければ,あらゆる産業は必ず停滞する.
国家不振,百业必定萧条。 - 白水社 中国語辞典
AUXは制御チャネルを表し、主要リンクはデータ・チャネルを表す。
AUX指的是控制信道,而主链路指的是数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
AUXは制御チャネルを表し、主要リンクはデータ・チャネルを表す。
AUX指示控制信道,且主链路指示数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例
1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]
[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |