「アルカン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アルカンの意味・解説 > アルカンに関連した中国語例文


「アルカン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2706



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 54 55 次へ>

各OFDMシンボル時間インターバル(1406,1408,1410,1412,1414,1416)は、ほぼ同じ期間である;

每个 OFDM码元时间间隔 (1406、1408、1410、1412、1414、1416)大约是相同的周期; - 中国語 特許翻訳例文集

彼は有名なとんまな人間で,手先が不器用で,口下手で,間抜けである.

他是出名儿的笨人,手笨,嘴笨,脑子笨。 - 白水社 中国語辞典

彼は今民間の秘伝の処方を捜し求めているところである.

他正在探访民间秘方。 - 白水社 中国語辞典

改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである.

应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。 - 白水社 中国語辞典

彼らは経験不足のために,仕事には若干難点がある.

他们因缺乏经验,所以工作有些缺点。 - 白水社 中国語辞典

(各人が自分の考えを押し通そうとする→)意見がばらばらである.

各执己见 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家ではないが,少なくともこの問題を研究したことがある.

他虽不是专家,但至少研究过这个问题。 - 白水社 中国語辞典

彼の出勤と退勤は一貫して時間どおり正確である.

他上下班向来都很准时。 - 白水社 中国語辞典

ひし形60におけるチェックにおいて、例えば、図4に示されたように、近隣者発見シーケンスが動作中であるかどうかが判断される。

在菱形 60处的检查确定邻居发现序列是否在操作中,例如如图 2中所描绘的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、ユーザが次のおすすめボタン212を押下しなかった場合には、次にコンテンツ群の選択入力があるか否かが判定される(S116)。

如果用户没有按压下一推荐按钮 212,则接下来确定是否存在内容组的选择输入 (S116)。 - 中国語 特許翻訳例文集


もし、ユーザが次のおすすめボタン212を押下しなかった場合には、次にコンテンツ群の選択入力があるか否かが判定される(S116)。

如果用户还没有按下“下个推荐”按钮 212,则随后确定是否有内容组的选择输入 (S116)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、トークン502は、受信したMAC(VKa,質問)が、ローカルに計算されたMAC(VKa,質問)と同じであるかどうかを検証する。

即,令牌 502验证接收到的MAC(VKa,质询 )是否与本地演算出的MAC(VKa,质询 )相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像属性判別部123は、さらに、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値が第三閾値以上であるか否かを判断する(S422)。

并且,图像属性判别部 123还判断局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值是否在第三阈值以上 (S422)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の判定動作では、第1のカウンターのカウント値Xが、色成分数(本例では3色)と同数であるか否かが判定される。

通过该第一判定操作,判定第一计数器的计数值 X是否与颜色成分的数目 (在该实施例中,为三 )相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、管理部212は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であるか判断する(判断手順)。

换句话说,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス500は、判断されたロケーションが、障害があることが知られているか、またはデッドゾーンであるかを判断するステップ502に続く。

过程 500通过确定所确定的位置是否已知为易出故障的或死区 (步骤 502)而继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS100では、SYN信号が受信されたか否か、すなわち、セッション確立要求(SYN信号)があるか否かの判断が行われる。

在步骤 S100中,进行是否接收到 SYN信号,即是否存在对话建立请求 (SYN信号 )的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

インスタンスZは、送信者から受信する電子メールまたは他のストリームにグラフトがあるかを発見する能力が機能的にない。

实例 Z功能性的不能发现接收自发送者的电子邮件或其他流中的移植。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、MC115は、現在のモードが0でないと判断すると(S231のNo)、現在のモードが1であるかどうかを判断する(S235)。

另一方面,当判断为当前模式不是 0时 (S231中为“否”),MC115判断当前模式是否是 1(S235)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、MC115は、現在のモードが1でないと判断すると(S235のNo)、現在のモードが2であるかどうかを判断する(S241)。

另一方面,当判断为当前模式不是 1时 (S235中为“否”),MC115判断当前模式是否是 2(S241)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、現在のD→Nカウントを読み出して(ステップS10)、現在のD→Nカウントが設定値以上であるか否かが判断される(ステップS11)。

然后,读出当前白天至夜晚计数 (步骤 S10),并且确定当前白天至夜晚计数是否等于或者大于所设置值 (步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、現在のN→Dカウントを読み出して(ステップS25)、現在のN→Dカウントが設定値以上であるか否かが判断される(ステップS26)。

然后,读出当前夜晚至白天计数 (步骤 S25),并且确定当前夜晚至白天计数是否等于或者大于一设置值 (步骤 S26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1が、排紙パス54を進む間に排紙センサ57をオンすると(ACT224でYes)、CPU130は、ACT227で、両面モードの読取であるかを判断する。

当文稿 G1在进入排纸路径 54的期间导通排纸传感器 57(ACT224的是 ),则 CPU130在 ACT227中判断是否为双面模式读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック874で、受信されたパケットの第1の部分を分析して、該受信されたパケットが制御PHYパケットであるかを判断する。

在框 874处,对所接收到的分组的第一部分进行分析从而确定所述所接收到的分组是否为控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ14において、DMクライアントは、次に送信するチャンクが最後のチャンクであるか否かを判断する。

步骤 14中,DM用户判断下一个要传送的区块是否为最后一个区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

何が(においのよい花→)有益な言論・作品で何が(毒草→)有害な言論・作品であるかを見分けねばならない.

必须分辨什么是香花什么是毒草。 - 白水社 中国語辞典

図8に示す選択画面60でスライドショー用の静止画像ファイルを選択する際は、ユーザはその選択画面60中にマルチ表示された画像が動画か静止画であるかを見ることにより、動画付き静止画像ファイルSFであるか単なる静止画像ファイルであるかを判断することができる。

在图 8所示的选择画面 60中选择放映幻灯片用的静止图像文件时,用户通过观察在该选择画面 60中多重显示的图像是动画还是静止画,可以判断是带有动画的静止图像文件 SF还是单纯的静止图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

各配列中の要素数は、全センサ要素の4分の1である。

每个阵列中的元件数是总传感器元件的四分之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は1990年代の10年間で最もアルバムが売れたアーティストである。

他是从1990年代开始10年间专辑最畅销的艺术家。 - 中国語会話例文集

彼女はオリンピックに出たことのあるカーリング選手だ。

她是參加過奧運会的冰壶選手 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

套管插入术指的是向人体器官中插入软管。 - 中国語会話例文集

彼女は動物が好きで、家には動物の本がたくさんある。

她喜欢动物,家里有很多关于动物的书。 - 中国語会話例文集

簡単に言うと、糸球体は腎臓内部にあるろ過組織である。

简单地说,肾小球是肾脏内部的过滤组织。 - 中国語会話例文集

彼女は足治療の専門医として20年の経験がある。

她作为足部治疗医师有20年的经验。 - 中国語会話例文集

接触部分の不良が原因である可能性がございます。

有可能是接触不良的原因。 - 中国語会話例文集

彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。

他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集

彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。

她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。 - 中国語会話例文集

彼は1990年代の10年間で最もアルバムが売れたアーティストである。

他是1990年代十年间专辑最畅销的歌手。 - 中国語会話例文集

彼女は幼年時代にたいへん惨めな境遇に置かれたことがある.

她童年有过非常悲惨的遭遇。 - 白水社 中国語辞典

体のどこかの部分に混乱が発生したかのようである.

好像身上的什么部分发生了错乱。 - 白水社 中国語辞典

彼らは全員陳姓であるのみならず,しかも同じ血筋である.

他们不但都姓陈,而且是一房的。 - 白水社 中国語辞典

北京西郊八宝山にある革命に貢献した特定の人を埋葬した墓地.

革命公墓 - 白水社 中国語辞典

北京西郊八宝山にある革命に貢献した特定の人を埋葬した墓地.

革命公墓 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.

他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典

限りのある資金だから重点プロジェクトに優先的に回すべきである.

有限资金应该尽着重点项目用。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで仕事をいい加減にしたことはなく,いつも真剣である.

他对工作向来不肯马虎,总是那么严肃认真。 - 白水社 中国語辞典

彼は今はよくなったが,以前はどんなひどい事もやったことがある.

他现在改好了,以前什么屎都拉过。 - 白水社 中国語辞典

幹部は規律・法律を遵守する模範となるべきである.

干部应该成为遵纪守法的模范。 - 白水社 中国語辞典

彼は祖父,父,自分と3代にわたって貧農下層中農の出身である.

他出身三代贫下中农。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS