意味 | 例文 |
「アルゴル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8391件
【図2】本発明の実施例によるベースバンド信号を示すグラフである。
图 2是示出根据本发明的实施方式的基带信号的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1の実施形態に係る映像信号出力装置のブロック図である。
图 2是根据第一实施例的视频信号输出设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。
在将 DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分级中最后的 IPE。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は本実施例における動画像符号化装置の一例を示したものである。
图 1示出本实施例中的运动图像编码装置的一例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は本実施例による動画像復号化装置の一例を示したものである。
图 3示出本实施例中的运动图像解码装置的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、対象1102の輪郭の一部1154のみが、信号中に含めるために利用可能である。
例如,只有对象 1102的轮廓的部分 1154可用于包含在信号中。 - 中国語 特許翻訳例文集
後続の水平ドレープラインの垂直結合を保持することが可能である。
有可能为随后的水平帘状物线保留竖直内聚力。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】誤り訂正処理部に入力される符号フレームの例を示す図である。
图 5是输入到纠错处理单元的码帧的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、誤り訂正処理部1に入力される符号フレームの例を示す図である。
图 5是输入到纠错处理单元 1中的码帧的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t11は、NormalフレームNF0のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t11是开始正规帧 NF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t32は、ShortフレームSF0のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t32是开始短帧 SF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t34は、ShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t34是开始短帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t36は、ShortフレームSF2のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t36是开始短帧 SF2的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t38は、ShortフレームSF3のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。
时刻 t38是开始在短帧 SF3的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS51において、T2/FEF判別部77Aは、S1復号部83により選択されたS1が「00X」であるか否かを判定する。
在步骤 S51,T2/FEF辨别部分 77A判定由 S1解码部分 83选择的 S1是否是“00X”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施形態の複合機に含まれる各ハードウェアを示すブロック図である。
图 2是表示本实施方式的复合机中所包含的各个硬件的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 3是表示通常实时取景显示模式下的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。
图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本実施形態に係る画素の信号のリード(読み出し)と、シャッターの説明図である。
图 7是根据该实施例的像素信号的读取和快门的说明视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態に係る画素の信号のリード(読み出し)と、シャッターの説明図である。
图 7是根据该实施例的像素信号的读取和快门的说明视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】従来の入力映像信号の切替方法を説明する図である。
图 2是说明现有的输入影像信号的切换方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
映像ソースとしては、PC(Personal Computer)、VTR(Videotape Recorder)などのアナログ信号を出力する映像ソースがある。
作为影像源,有 PC(Personal Computer)、VTR(Videotape Recorder)等输出模拟信号的影像源。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、従来の入力映像信号の切替方法を説明する図である。
图 2是说明现有的输入影像信号的切换方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。
结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、移動通信技術に係り、アップリンク信号転送方法に関するものである。
本发明涉及移动通信技术,尤其是,涉及用于传送上行链路信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局104は、代替的に、アクセスポイント、ノードB、または何らかの他の用語で呼ばれることもある。
基站 104还可以称为接入点、节点 B或一些其它的术语。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、1つの実施形態に係る統合パケット300の構成を示す概略図である。
图 3是根据一个实施例示出聚合包 300的组件的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本実施例におけるLUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。
图 8是示出本实施例的 LUT组合单元 105的处理序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図2に図示された符号化部の本発明による一実施例のブロック図である。
图 5是根据本发明的图 1的编码单元的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7B】図5に図示された符号化空間予測部の理解を助けるための図面である。
图 7A和 7B是为了便于理解图 5中的编码空间预测单元的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図5に図示された符号化加重予測部の本発明による実施例のブロック図である。
图 8是图 5所示的编码加权预测单元的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図1に図示された復号化部の本発明による実施例のブロック図である。
图 10是根据本发明的图 1所示的解码单元的实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図10に図示された復号化加重予測部の本発明による実施例のブロック図である。
图 12是根据本发明的图 10中的解码加权预测单元的一个实施例的框图; 和 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ957において、上述の方法のいずれかを使用して問題がある信号を検出する。
可使用前面所提到的方法中的任一者来检测有问题的信号 (步骤 957)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結合は、LTEの最小帯域巾オプション(例えば、1.4MHz)で行う必要があると分かっている。
已认为这样的组合对于 LTE的最小带宽选项 (例如 1.4MHz)是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
RULE_KNOWNフィールド422は、規則が適合したかどうか示す真/偽のフィールドである。
RULE_KNOWN字段 422是指示规则是否匹配的真 /假字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
190のそのカウンタ値で、ピアBは、時間T2後にのみコンテンツをダウンロードする場合がある。
利用其计数器值 190,对等端 B仅可以在时间 T2(T2之后 )下载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
側音信号は、利得調整器(GA2)74によって、増幅または抑制される場合がある。
侧音信号可由增益调整器 (GA2)74放大或抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザには、何のオーディオ信号(複数可)が送信中であるかが聞こえることが望ましい。
需要用户听到正发射什么音频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作中であるとき、側音フィードバック通知器90は、通知信号94を発生する。
当操作时,侧音反馈通知器 90生成通知信号 94。 - 中国語 特許翻訳例文集
通知信号は、通知デバイス96に直接的または間接的に接続される場合がある。
通知信号可直接或间接连接到通知装置 96。 - 中国語 特許翻訳例文集
WND信号200は、任意で側音フィードバック通知器90に提供される場合がある。
可视情况将 WND信号 200提供到侧音反馈通知器 90。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。
图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方案的一个例子的图形; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】入力画像(現在の画像)と生成される合成画像のイメージを示す図である。
图 15是表示输入图像 (当前图像 )与生成的合成图像的图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |