「アルスター」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > アルスターの意味・解説 > アルスターに関連した中国語例文


「アルスター」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14848



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 296 297 次へ>

ネットワーク103は、複数のネットワークノードによって、指定された宛先アドレスにデータを転送するものである。

网络 103用来通过多个网络节点,按所指定的目的地地址传送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、クワイエット・データ・モードで動作するRSAのための例示的なテクニック400を図示するフローチャートである。

【0035】图 4表示使 RSA在安静数据模式工作的示例性方法 400的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、ESGデータがアクティブであると示すサービスに対応する入来するデータ・ストリームにおいて検出される識別情報については、キャッシュされたESGデータは、有効であるとみなされ、このサービスをユーザに提供するために使用できる。

因此,对于在传入数据流中检测到的与缓存 ESG数据指示其活动的业务相对应的标识信息,将缓存 ESG数据视为有效,并且可用于向用户提供所述业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の位相回転Θ2(f)が、fの関数であるということが留意されるべきである。

应当注意的是,第一相位旋转Θ2(f)是关于 f的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本明細書で提供されたように、SFNロールオーバ数Nは、2つの連続したSFNロールオーバ・ポイント間のラジオ・フレームの数である。

另外,如本文中所提供,SFN翻转数 N可为两个连续 SFN翻转点之间的无线电帧的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMSベースACLは基本的にリモート・アクセスサービスのフィルタ基準を形成するデータセットである。

基于 IMS的 ACL基本上是形成用于远程接入服务的过滤标准的数据集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】オーディオネットワークシステムを構成する各ノードにおけるTLフレームの先頭の到達タイミングを示す図である。

图 16是示出了在构成音频网络系统的每个节点处 TL帧的头部的到达时间的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 3是示出图 1的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 11是示出图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図1および図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 16是示出图 1以及图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】一実施形態に従ってメディアフレームのストリームを生成する方法を示すフローチャートである。

图 3是示出了根据实施例的产生媒体帧的流的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一実施形態に従ってメディアフレームのストリームを処理する方法を示すフローチャートである。

图 7是示出了根据实施例的处理媒体帧的流的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、一実施形態に従ってメディアフレームのストリームを生成する方法を示すフローチャートである。

图 3是示出了根据实施例的产生媒体帧的流的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、一実施形態に従ってメディアストリームのメディアフレームを処理する方法を示すフローチャートである。

图 7是示出了根据本实施例的处理媒体流的媒体帧的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す撮像装置におけるオートフォーカス制御を説明するためのフローチャートである。

图 2是用于说明图 1所示的摄像设备的自动调焦控制的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200の特徴的な動作を示すシーケンスチャートである。

图 5是表示画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200的特征工作的时序表。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ノード111Aとノード111Xは、1つまたは複数のルーティングプロトコルをサポートするように構成されることも可能である。

节点 111A和 111X还可被配置为支持一个或多个路由协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

リムーバブルメディア192は、リムーバブルメディアコントローラ191から供給された画像データを記録する記録デバイス(記録媒体)である。

可移除介质 192是用于记录从可移除介质控制器 191提供的图像数据的记录设备(记录介质 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータiがM未満であると判定するとステップS610に戻り、M以上であると判定すると、ステップS690に進む。

如果判定为参数 i小于 M则返回步骤 S610,若判定为大于等于 M则进入步骤 S690。 - 中国語 特許翻訳例文集

モードコントローラ204は、側音フィードバック通知器90に関連付けられた他のコンポーネントを制御するために使用される場合のある、(図13もしくは図14、または両方に例示するような)制御論理を実装する場合がある。

模式控制器 204可实施可用以控制与侧音反馈通知器 90相关联的其它组件的控制逻辑 (如在图 13或图 14或两者中所说明 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、OFDM周波数領域信号のデータのサブキャリアの平均パワーは、1.0である。

而且,OFDM频域信号中的数据的子载波的平均功率为 1.0。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、一実施形態によるプロセス400をフローチャート表現したものである。

图 4为根据一实施例的过程 400的流程图表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ノードは、完全参加、部分参加またはサービス参加向けに構成可能である。

例如,可以将节点配置为完全参与、部分参与、或者服务参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE300は、ネットワーク104に記憶される情報またはデータにアクセス可能である。

UE 300能够访问存储在网络 104中的信息或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、各ビデオストリームに対して1つ、別個のコーデック32が必要とされる場合がある。

为此,可需要个别编译码器 32,每个视频流各需要一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベッドの横の壁にはスターのカレンダーをばらしたものが何枚か貼ってある.

床边墙上贴着一些拆开的明星挂历。 - 白水社 中国語辞典

【図4】RSA タイプのアルゴリズムを実行する電子回路で素数を生成する通常のステップを示すフローチャートである。

图 4是在执行 RSA型算法的电子电路中生成素数的常用步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、上述の各実施例のように、ネットワーク中継装置の動作モードが「通常モード」である場合には、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」であり、逆に、ネットワーク中継装置の動作モードが「低電力モード」である場合には、インターフェースボード300の動作モードが「低電力モード」であることとしてもよい。

但是,如上述各实施例那样,也可以在网络中继装置的动作模式是”通常模式”的情况下,接口板 300的动作模式是”通常模式”,相反,在网络中继装置的动作模式为”低功率模式”的情况下,也可以是接口板 300的动作模式为”低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

メタデータ管理部312は、障害通知908により、データ管理部313の管理サーバであるメールゲートウェイA106Aに障害が発生したことを検知し、データ管理部313が管理サーバの復旧待ちであることを示す情報をキューデータ321に書き込む(更新する)(ステップ909)。

元数据管理部 312根据故障通知 908检测出数据管理部 313的管理服务器即邮件网关 A106A中发生了故障,数据管理部 313将表示等待管理服务器的恢复的信息写入到队列数据 321(更新 )(步骤 909)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、フォーカス関連情報302が出演者情報である状態で、決定ボタン26が押下された状態を示す図である。

图 8是示出当聚焦的相关信息 302是表演者信息时按压回车按钮 26的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判断は、データ通信カード80がルータ20の製造メーカーの動作保証範囲内に属しているか否かを判断するものである。

通过判断数据通信卡 80是否属于路由器 20的制造商的动作保证范围内来进行该判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソースブロックのための保護量は、ソースブロックにおけるソースブロックの数のパーセンテージあるいは比として表現される、ソースブロックへ送られるFECリペア記号の数である。

源块的保护量是为该源块所发送的 FEC修复符号的数量,表示为该源块中的源符号数量的分数或百分数。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号化されているフレームがPTPフレームである場合には、パーズモジュール418は、受信した暗号化されているフレームがPTPフレームである旨を示す制御信号を生成する。

当经解密的帧是 PTP帧时,解析模块 418生成控制信号,该控制信号指示出接收到的经加密的帧为 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の説明を支援するために用いられる、16QAMコンスタレーションの16点を示す図である。

图 2是示出用于帮助说明本发明的 16QAM星座的 16个点的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

発明のある特定の実施形態は、ネットワークを管理するためのシステムと方法を提供する。

本发明的一些实施例提供管理网络的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は私にブルースロックのコンピレーションアルバムを貸してくれた。

他把那个蓝调摇滚的合辑借给了我。 - 中国語会話例文集

私は以前ファーストフード店でアルバイトをしていました。

我以前在快餐店打工过。 - 中国語会話例文集

【図36】立体画像データを補正する場合におけるモデリング処理を説明するための図である。

图 36是用于描述在校正立体画面数据的情况下的建模处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図41は、上記2つの制約を満たすEP_mapに設定されたデコード開始位置の例を示す図である。

图 41示出了满足上述两个约束的、被设置给 EP_map的解码开始位置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、ユーザ機器がアップリンク信号を転送するための信号処理を説明するための図である。

图 2是为传输处理上行链路信号的 UE的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例に従って、インバンド・データに同期するための方法を例示するブロック図である。

图 6为根据实施方式的用于同步带内数据的方法的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】一実施形態によるRACHまたはDRXのパラメータを再構成する方法を示す図である。

图 9示出了根据一种实施方式的用于对 RACH或 DRX参数进行重新配置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、複数の空間ストリームを処理するための装置を示したブロック図である。

图 6是图解了用于处理多个空间流的装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバル人事の仕組みを構築するためには解決すべきたくさんの現実的な課題がある。

为构建全球人事体系而必须要解决的现实问题有很多。 - 中国語会話例文集

図6Aは、CTCエンコーダ42、星座ベースの順列43を有するチャネルインターリーバ、及び、符号マッパー45の簡潔な図である。

图 6A包括CTC编码器 42、具有基于星座图的排列的信道交织器 43以及符号映射器 45的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図1に示されるユーザ情報管理データベース(DB)に保存されるユーザ管理テーブルの一例を示す図である。

图 7是表示一例在图 1所示的用户信息管理数据库 (DB)中保存的用户管理表的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

トップメニューキーはMFP101の機能を選択させるためのトップメニュー画面を表示するためのキーである。

顶部菜单键用于显示用于选择 MFP 101的功能的顶部菜单画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メッセージを受信可能な程度にA−1がデバイスA−1がデバイスB−1の送信エンベロープの近傍にある場合がある。

例如,设备 A-1可能足够接近设备 B-1的传输包络使得 A-1也接收到消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テキストメッセージのある受信者は、テキストメッセージの方が音声通信と比較してより私的な通信形態であるとみている。

一些文本消息的接收者觉得相比于语音通信,文本消息是更加私人形式的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第2の実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。

图 12是示出作为根据本发明第二实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 296 297 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS