意味 | 例文 |
「アルバセテ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6358件
遊ばせてある資金.
闲散资金 - 白水社 中国語辞典
言葉が適切である.
言辞剀切 - 白水社 中国語辞典
言葉遣いが適切である.
用词确切 - 白水社 中国語辞典
やせて骨と皮ばかりである.
瘦得皮包骨。 - 白水社 中国語辞典
背筋を伸ばして歩く.
挺着腰板儿走路。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは話をして聞かせるのがとても上手である.
奶奶很会讲故事。 - 白水社 中国語辞典
それが発送可能であるならば私に知らせてください。
如果可以发送的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
気がせいて目玉さえ今にも飛び出さんばかりである.
急得眼珠子都快努出来了。 - 白水社 中国語辞典
(名もあれば姓もある→)名前が知れ渡っている,名が通っている.
有名儿有姓儿 - 白水社 中国語辞典
この事は彼にやらせれば比較的確実である.
这件事交他去办比较稳妥。 - 白水社 中国語辞典
旗幟鮮明である,(政治的)立場がはっきりしている.
旗帜鲜明((成語)) - 白水社 中国語辞典
(あまりにおかしくて噴き出す→)全く噴飯ものである,笑止千万である.
令人喷饭 - 白水社 中国語辞典
アルバム提供システム130では、アルバム180のアルバム識別番号をユーザ195に入力させてアルバムの作成を注文させる。
在影集提供系统 130中,让用户 195输入影集 180的影集识别号码使之订购制作影集。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理システムはプロセッサと呼ばれることがある。
处理系统有时称为处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は性格がどちらかと言えば内向的である.
他性格比较内向。 - 白水社 中国語辞典
もし質問がある場合は私に知らせて下さい。
如果有疑问的话请通知我。 - 中国語会話例文集
YES〔真正である〕であれば、420においてメッセージがリプレイであるかどうかを判定する。
如果是,则在 420确定消息是否是重放的 (replay)。 - 中国語 特許翻訳例文集
お前さんにたばこを買って吸わせてやる余分の金がどこにあるか?
哪儿有闲钱给你买烟抽? - 白水社 中国語辞典
アバタは、アニメーション化されている場合も静的な場合もある。
化身可为动画的或静态的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、移動体接続は、断続的接続である場合が多い。
例如,移动连接通常是断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるクラスに臨時的に編入されて学習する.(成績が良ければ正式の学生になり,悪ければ退学・降級する.)
跟班试读 - 白水社 中国語辞典
言葉数は少ないが,とても適切である.
说的不多,却很贴题。 - 白水社 中国語辞典
2時間後に見たいテレビがあるので起きていなければいけません。
因为两个小时后有我想看的电视,所以必须起来。 - 中国語会話例文集
例えば、SFNロールオーバ数Nは、nビットからなる自然なロールオーバ(N=2n)であるか、あるいは、n=[log2N]ビット、0≦SFN≦N−1として表現される任意の整数である。
举例来说,SFN翻转数 N可为 n位的自然翻转 (N= 2n),或表达为 位(0≤ SFN≤ N-1)的任何整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アルバム製作装置120は、アルバム180に、アルバム180を識別するアルバム識別番号を記録してユーザ190に提供する。
例如,影集制造装置 120,在影集 180中存储识别影集 180的影集识别号码,提供给用户190。 - 中国語 特許翻訳例文集
試験の成績については(しばらく話さないでおく→)さておき,平常の成績でもクラス1番である.
且不论考试成绩,就是平时成绩也是全班第一。 - 白水社 中国語辞典
自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。
汽车责任保险的情况下,肇事者能够要求赔偿损失。 - 中国語会話例文集
デバイスD1はプロキシP1を介してアクセス可能である。
设备 D1是可以通过代理 P1访问的。 - 中国語 特許翻訳例文集
席によっては全然見えない場所がある。
根据座位会由完全看不见的地方。 - 中国語会話例文集
(帆柱が林のようである→)船がたくさん集まっている.
帆樯如林 - 白水社 中国語辞典
たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである.
许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな姿かたちをしている,千姿万態である.
千姿万态 - 白水社 中国語辞典
この火山はいつだって爆発する可能性がある.
这座火山随时都有爆发的可能。 - 白水社 中国語辞典
ある職場では整風を必要としている.
有的单位需要整风。 - 白水社 中国語辞典
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典
信頼性が「0」である場合、ステップS63においてNOであると判定されて、処理はステップS69に進む。
在可靠性为“0”的情况下,在步骤 S63中判定为“否”,处理进入到步骤 S69。 - 中国語 特許翻訳例文集
x%が、双方のスロットにおいて0%である場合には、プロセスはPPMである。
如果在两个时隙中 x%均为 0%,则过程为 PPM。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、TCPパラメータ,設定パラメータと呼ぶ場合もある。
例如,有时也称为 TCP参数、设定参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
Mark_typeの1つとして、例えば当該MarkがShotの先頭を示すMarkであるShot−Markがある。
作为 Mark_type之一,例如有 Shot-Mark,该 Shot-Mark是表示该 Mark是 Shot开头的 Mark。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ある状況で、同じ字幕データは、結果として同じハッシュ値になる可能性がある。
例如,在某些情况下,相同的隐蔽字幕可以获得相同的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集
軽い病であるとはいえ,もし薬を飲まなければ,長引いて大病になる可能性がある.
虽是小病,倘若不吃点药,也许会拖成大病的。 - 白水社 中国語辞典
ジョンは学費を稼ぐ必要があるためアルバイトをしたがっています。
约翰因为要赚学费所以想打工。 - 中国語会話例文集
ある都合によりその行程を変更しなければなりません。
我因为某个理由不得不更改那个行程。 - 中国語会話例文集
図12は、グローバルIPアドレステーブルの説明図である。
图 12是全局 IP地址表的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
NL1≦m1.TM−Kである場合、プロセッサ200はステップS707に進む。
如果NL1≤m1.TM-K,则所述处理器 200移动到步骤 S707。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス発生器115は、この場合に直截的である。
地址发生器 115在这种情况下是直接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある.
那篇讲话需要更正几个字。 - 白水社 中国語辞典
生産の発展がアンバランスである.
生产发展不平衡。 - 白水社 中国語辞典
天上の雲は千姿万態である.
天上的云真是姿态万千。 - 白水社 中国語辞典
例えば、S1復号部83により選択されたS1が「00X」であるとステップS16において判定された場合、S2が「XXX1」であるか否かが判定される(図示せず)。
例如,如果在步骤 S16判定由 S1解码部分 83选择的 S1是“00X”,则判定 S2是否是“XXX1”(未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |