意味 | 例文 |
「アロース」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16496件
インターフェース27は、メモリカードやハードディスク等の記録媒体200とのインターフェースである。
接口 27是用于与诸如存储器卡或硬盘等的记录介质 200连接的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、通信ネットワークアーキテクチャの高レベルブロック図を示す。
图 1示出通信网络架构的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、通信ネットワークアーキテクチャの高レベルブロック図を示す。
图 2示出通信网络架构的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出されたデータは、スケーリング係数αxを掛けられる(ブロック532)。
使检测到的数据乘以定标因子αx(框 532)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザがアップロードボタン1502を押すことによりUI画面1503が表示される。
当用户按下上传按钮 1502时,显示 UI画面 1503(图 15B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(スローガン)普通のスピードで走行し,安全のために道を譲る.
中速行驶,安全礼让 - 白水社 中国語辞典
クロスカントリーレースで,張君はずっと先頭の後をつけていた.
在越野赛跑中,小张紧跟在第一名选手之后。 - 白水社 中国語辞典
前記I/Oポートはまた、フロッピー(登録商標)ディスク、パラレルポートおよびシリアルポートの接続もサポートすることができる。
I/O端口还可以支持软盘、并行端口以及串行端口连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、一実施形態に従ってメディアストリームのメディアフレームを処理する方法を示すフローチャートである。
图 7是示出了根据本实施例的处理媒体流的媒体帧的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在の復号コードワード、代表的なコードワードC7 350は、2つのゼロ係数352と、値Vを有する1つの非ゼロ係数354とを表す。
当前经解码码字 (代表性码字 C7350)表示 2个零系数 352和 1个具有值 V的非零系数 354。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ステップS6で、DMリレーは、ローカルIPアドレスを有するDHCP ACKメッセージをローカル装置に送信する。
然后在步骤 S6,DM-Relay模块将具有本地 IP地址的 DHCP ACK消息发送至本地设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
映像ソースとしては、PC(Personal Computer)、VTR(Videotape Recorder)などのアナログ信号を出力する映像ソースがある。
作为影像源,有 PC(Personal Computer)、VTR(Videotape Recorder)等输出模拟信号的影像源。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19a】裏面の斜行補正のためのアドレス生成処理を示すフローチャートである。
图 19A是用于背面歪斜校正的地址生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】モアレを検出する処理手順の一例を示すフローチャートである。
图 13是描述用于检测云纹的步骤的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
各トラフィックフローは、トラフィックフロー中のデータパケットのソースアドレスおよび宛先アドレスならびにプロトコルポート識別子によって他のトラフィックフローと区別される。
每个业务流通过业务流中数据分组的源和目的地址以及协议端口标识符而与其它业务流相区别。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ブロードキャストは、前記短期鍵利用する第2のブロードキャスト鍵を用いて暗号化され、ユーザは、第2のブロードキャスト鍵を用いてブロードキャストメッセージを復号する。
而且,广播被利用上述短期利用的第 2广播密钥加密,用户利用第 2广播密钥对广播消息进行解密。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ブローカは、断続的接続がアクティブになったときに、ローカルにキューに入れられたイベントを遠隔ブローカに送信する508。
代理继而可以在断续连接变为活跃时向远程代理发送 508本地排队的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、アダプティブフィードバックレートおよびペイロードのための方法ロジックのフロー図を描写する。
图 3描绘了用于自适应反馈速率和有效载荷的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロトコル29及びネットワークプロトコル30は、暗号化通信を行うためのプロトコルスタックである。
协议 29和网络协议 30是用于加密通信的协议栈。 - 中国語 特許翻訳例文集
図28は、記録媒体に記録されたプログラムを実行するためのコンピュータのハードウェア構成を示す図であり、図29は、記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。
图 28是示出用于执行记录在记录介质中的程序的计算机的硬件结构的图,图 29是用于执行存储在记录介质中的程序的计算机的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンカーマクロブロックのマクロブロック情報の中のエラー情報がエラーを示しているかどうかを判定する(S804)。
判定锚宏块的宏块信息中的错误信息是否示出错误 (S804)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビットエラーがフレームデータに存在する場合、復号化されたデータは誤りであり、フレーム21はドロップされる。
如果在帧数据内存在比特错误,则解码的数据是错误的并且帧 21被丢弃 (drop)。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、モバイルデバイス100は、コールが中断された後、現在のロケーションを交換センター113にすぐに送信することができない。
当然,在呼叫已掉线之后,移动装置 100无法立即向交换中心 113发射当前位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】候補数を除算する判定の通常のステップを示すフローチャートである。
图 5是提交备选数据做除法检验的常用步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図4に示すフローチャートによって2次元映像を表示する方法を具体的に示す図である。
图 6详细地示出了图 4方法中的 2-D图像的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】携帯電話装置をスリープモードで作動する一プロセスに関する流れ図である。
图 2是用于以休眠模式操作蜂窝电话设备的一个过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この登録情報データベース45aが図6と相違するのは、ユーザが登録した登録情報に含まれる空白文字(スペース)に対応する文字区切り部「/」を含む数値データが登録されている点である。
该登录信息数据库 45a与图 6不同之处是,包含与用户已登录的登录信息中所包含的空白字符 (空格 )相对应的字符分割部“/”的数值数据被登录其中这一点。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、outは、カラー・グレーディングされた画素コード値を表し、inは、入力画素コード値(0=黒、1=白)を表し、sは、スロープ(0以上の任意の数)を表し、oは、オフセット(任意の数)を表し、pは、パワー(0より大きな任意の数)を表す。
in=输入像素码值 (0=黑色,1=白色 ); - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、本明細書で提供されたように、SFNロールオーバ数Nは、2つの連続したSFNロールオーバ・ポイント間のラジオ・フレームの数である。
另外,如本文中所提供,SFN翻转数 N可为两个连续 SFN翻转点之间的无线电帧的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。
家庭药店公司计划新开5个店面,所以那个市会有太多的药店吧。 - 中国語会話例文集
【図3】図1および図2で示すシステムによって実行される例示的プロセスを示すフロー図である。
图 3示出图 1和 2中示出的系统执行的示例处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2に示すテンプレートマッチング器を示すブロック図である。
图 3是示出图 2所示的模板匹配器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図44】光ディスク上に記録されたAVストリームの構造を示す図である。
图 44示出了记录在光盘上的 AV流的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが要求しているログデータはすべて送っています。
你想要的原始数据已经全部发过去了。 - 中国語会話例文集
ファイルをダウンロードするために下のボタンを押す必要がある。
为了下载文件须要按下面的按钮。 - 中国語会話例文集
【図13】図13は、中間ノードにおいてXTPフレームの非同期マッピングを実行するための例示的プロセスのフローチャートである。
图 13是用于在中间节点处执行 XTP帧的异步映射的示例性过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
5. 前記データパケットが、前記シーケンス番号を有するヘッダからなるゼロペイロードデータパケットである、請求項4に記載の方法。
5. 权利要求 4的方法,其中所述数据分组是零净荷数据分组,其由包含序列号的头标组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図11のフローチャート中のステップS101の処理の詳細を説明するためのフローチャートである。
图 12是详细说明图 11的流程图中的步骤 S101的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
その後、メディア・フローは、ステップ620に示されるように、リモート端末104からユーザ機器UE−3へのメディア・フローを確立する。
随后,如步骤 620中所指示,建立从远端 104到 UE-3的媒体流。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、ローカルネットワークにアクセスすることには、IPサブネットワーク上のローカルプリンタ、ローカルサーバ、ローカルコンピュータ、別のアクセス端末、器具(例えば、防犯カメラ、空調装置など)、又は何らかの他のエンティティにアクセスすることが含まれる。
在这种情况下,接入本地网络可以包括接入本地打印机、本地服务器、本地计算机、另一接入终端、设备 (例如,安全摄像机,空调等 )或者 IP子网络中的某个其它实体。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路203は、レーンワイドクロック補償およびデコーディング回路261をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 203将被配置为不旁路全通路时钟补偿和解码电路 261。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14において、SHはスライスヘッダ、MBはマクロブロック符号化データ、MBHはマクロブロックヘッダ、Txはx成分の量子化係数データである。
图 14中 SH是片标题,MB是宏块编码数据,MBH是宏块标题,Tx是 x分量的量化系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】省電力モードへ移行する時のデジタル複合機のフローチャートである。
图 3是向省电模式转变时的数字复合机的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図27は、BD−ROMプレーヤにおけるAVデータ再生の基本処理の流れを示すフロー図である。
图 27是 BD-ROM播放器中 AV数据再生的基本处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29(B)は、BD−ROMプレーヤにおけるユーザイベントに係る処理の流れを示すフロー図である。
图 29(B)是 BD-ROM播放器的用户事件所涉及的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図30は、BD−ROMプレーヤにおける字幕データの処理の流れを示すフロー図である。
图 30是 BD-ROM播放器的字幕数据的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、スイッチングトランスポート経路(XTP)フレームの例示的データの図である。
图 5是交换传输路径 (XTP)帧的示例性数据的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】基本量子化パラメータの決定処理を示すフローチャートである。
图 4是示出基本量化参数确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 7是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 8是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |