例文 |
「イイジマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1589件
彼女に言います。
对她说。 - 中国語会話例文集
個人差といいます。
称作个人差异。 - 中国語会話例文集
いいお返事お待ちしています。
等待着您的好消息。 - 中国語会話例文集
今のままで十分可愛いです。
你像现在这样就特别可爱。 - 中国語会話例文集
名字は何と言いますか?
你姓什么? - 白水社 中国語辞典
自分の名前をジェーンと言いました。
我的名字叫珍。 - 中国語会話例文集
一日じゅう気ままに遊び回っていてそれでいいのか?
成天玩儿闹还行? - 白水社 中国語辞典
本当にいい時代に生まれた。
我真的是被生在了一个好时代。 - 中国語会話例文集
彼は仲のいい友達が4人います。
他有四个好朋友。 - 中国語会話例文集
以上宜しくお願いいたします。
上述就拜托了。 - 中国語会話例文集
本日はよろしくお願いいたします。
今天就拜托你了。 - 中国語会話例文集
とてもいい時間を過ごしました。
我度过了十分美好的时光。 - 中国語会話例文集
この言い方で通じますか?
这样说你明白吗? - 中国語会話例文集
この言い方で通じますか?
这个说法听得懂吗? - 中国語会話例文集
すさまじい勢いで前進する.
汹涌前进 - 白水社 中国語辞典
今までの常識は捨ててください。
请丢掉以前的常识。 - 中国語会話例文集
彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。
她意识到了自己又特别又可爱。 - 中国語会話例文集
彼もまた、自身がいいボスであることを望んでます。
他自己也希望自己是个好老板。 - 中国語会話例文集
また皆さんと食事できたらいいなと思います。
如果还能再和大家一起吃饭就好啦。 - 中国語会話例文集
ぶざまなまねをして人に恥をかかせるのもいい加減にしろ!
你少给我丢人现眼! - 白水社 中国語辞典
できるだけ早い時期にいい返事ができると考えています。
我想尽早回复好消息。 - 中国語会話例文集
彼女の誕生日に何を買ったらいいか分かっています。
我知道该给她的生日买什么。 - 中国語会話例文集
貴方と同じクラスになれればいいと思います。
我要是能和你分到一个班就好了。 - 中国語会話例文集
私は彼女のいい返事を期待します。
我期待着她给我好的答复。 - 中国語会話例文集
弱いものいじめがいいことだとは思いません。
我不认为可以欺负弱小。 - 中国語会話例文集
彼は何をするのも不まじめで,いつもいい加減である.
他干什么从不认真,老是糊弄。 - 白水社 中国語辞典
返事が遅れて失礼いたしました。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたが先日言いました。
你前些天说过了。 - 中国語会話例文集
彼女の手紙に同意致します。
我赞同她的信。 - 中国語会話例文集
彼女の誠意は保証します。
保证她的诚意。 - 中国語会話例文集
いますぐ事務所に来てください。
请你立刻来事务所。 - 中国語会話例文集
私は彼女に言いました。
我对她说了。 - 中国語会話例文集
パスポートの提示をお願い致します。
请出示护照。 - 中国語会話例文集
彼女はそう言い張ります。
她坚持那个。 - 中国語会話例文集
彼ら2人はまた言い争った.
他俩又冲突上了。 - 白水社 中国語辞典
異状があれば,すぐ言いに来ます.
一有情况,我就来告诉你。 - 白水社 中国語辞典
ご返事くだされたくお願い致します.
望赐玉音 - 白水社 中国語辞典
彼女を仲間に加えないほうがいいと思います。
我觉得不把她加到伙伴的队伍中来比较好。 - 中国語会話例文集
自分の車を買えたらいいと思います。
如果我能买自己的车就好了。 - 中国語会話例文集
彼女は「いい加減に今まで生きて来た」学生ではない.
她不是“苟活到现在的”学生。 - 白水社 中国語辞典
今私は十分な時間がない.
现在我没有余裕的时间。 - 白水社 中国語辞典
今のままであなたは十分可愛いです。
现在的你就十分可爱。 - 中国語会話例文集
今のままで十分可愛いですよ。
现在这样就十分可爱哦。 - 中国語会話例文集
洪水の勢いはすさまじい,洪水はすさまじい勢いで押し寄せる.
洪水来势很猛。 - 白水社 中国語辞典
どのような情報でも構いませんのでお願いいたします。
无论什么样的消息都可以,拜托了。 - 中国語会話例文集
今までと同じように暮らすことができない。
我没办法像之前一样生活。 - 中国語会話例文集
今までになかったような大事業を始めねばならない.
要开创一个从没有过的大事业。 - 白水社 中国語辞典
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
君がまるで可愛い少女のように見えました。
你看起来就像是可爱的少女。 - 中国語会話例文集
今まで後回しにしていた事にチャレンジしたい。
我想去挑战以前推后了的事情。 - 中国語会話例文集
例文 |