「イオマンテ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イオマンテの意味・解説 > イオマンテに関連した中国語例文


「イオマンテ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23237



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 464 465 次へ>

今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。

对于这次的事情想要直接去向您道歉。 - 中国語会話例文集

翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。

用翻译器翻译的,所以句子有些奇怪,对不起。 - 中国語会話例文集

おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.

老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典

あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。

实在不好意思我让你有了讨厌的回忆。 - 中国語会話例文集

本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。

这件事将由我方处理。随后将会给您报告结果。 - 中国語会話例文集

台湾のファンも沢山応援していますよ。

台湾的粉丝也非常支持着你哦。 - 中国語会話例文集

本件については御社に委任します。

关于本案,委任贵公司。 - 中国語会話例文集

彼は次の対戦相手が世界チャンピオンと聞いて怖気づきました。

他听说下次的对战选手是世界冠军觉得很害怕。 - 中国語会話例文集

マンゴーは売ってないと思うぞ!

我觉得不卖芒果哦! - 中国語会話例文集

それについて不満に思う。

我对那个感到不满。 - 中国語会話例文集


残りの手続きについて確認したいと思います。

想要确认剩下的手续。 - 中国語会話例文集

感謝の意味を込めて大変お求め安い価格でご提供いたします。

带着感谢之情为您提供非常便宜的价格。 - 中国語会話例文集

お手数をおかけしますが、改めて出欠について連絡をもらえますか?

真是麻烦您了,能请您再告知一下关于出席的情况吗? - 中国語会話例文集

まず、A期間における動作について説明する。

将描述在时间段 A内的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ユーザは、時間t1において画像1を撮影する。

首先用户在时间 t1捕捉图像 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

書類が大阪に到着していることを確認しました。

已经确定资料到达了大阪。 - 中国語会話例文集

施術ミスなどのトラブルも数多く存在しています。

手术失误等纠纷也有很多。 - 中国語会話例文集

集荷手配の手続きのご負担をお願いします。

请承担集中货物的安排的手续费用。 - 中国語会話例文集

ここは最新技術が多く使われていました。

这里使用了很多最新技术。 - 中国語会話例文集

私の家は中央通りに面しています。

我家面朝中央大道。 - 中国語会話例文集

あなたの今後のご活躍をお祈りしています。

我为你今后的成功祈祷。 - 中国語会話例文集

ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。

巴西可可中含有大量的咖啡因。 - 中国語会話例文集

我々の会社の管理業務についてお知らせします。

通知有于我们公司的管理业务。 - 中国語会話例文集

私達はABC製品の在庫をご用意しております。

我们会准备ABC商品的库存的。 - 中国語会話例文集

あなたのご活躍と幸運をお祈りしています。

我祝福你大显身手,好运常在。 - 中国語会話例文集

そのお問合せについて返事します。

我对那个咨询进行回复。 - 中国語会話例文集

そのお問合せについて返答します。

我对那个咨询进行回答。 - 中国語会話例文集

先ほどはお電話にて失礼いたしました。

刚才在电话里失礼了。 - 中国語会話例文集

何度でも行きたくなるお店を目指しています。

以不管去了多少次都想要再去的店为目标。 - 中国語会話例文集

基本的には予定のスケジュール通りに行います。

基本按照预定的日程表进行。 - 中国語会話例文集

同封しております書類を御覧ください。

请看附在信内的文件。 - 中国語会話例文集

一部素材は中国製品を使用しております。

一部分材料使用的是中国产品。 - 中国語会話例文集

直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。

希望能直接见到您向您说明。 - 中国語会話例文集

利率が変更されておりますのでご注意下さい。

利率正在变化,请注意。 - 中国語会話例文集

出発時刻は厳守にてお願い致します。

请严守出发时间。 - 中国語会話例文集

集荷手配の手続きのご負担をお願いします。

请你承担收购处理手续的费用。 - 中国語会話例文集

多くのスタッフが睡眠不足で疲れています。

很多工作人员因为睡眠不足而很疲惫。 - 中国語会話例文集

この件はすべてあなたにお願い致します.

此事全拜托您了。 - 白水社 中国語辞典

不適切な点があれば,ご叱正をお願いします.

有不当之处,务请指正。 - 白水社 中国語辞典

この問題については,後ほど詳しくお話します.

这个问题,我后面还要详细说。 - 白水社 中国語辞典

これは私が最後までとっておいた金です.

这是我压箱底的钱。 - 白水社 中国語辞典

後の人にあまりにも多くの問題を残してはならない.

不要给后人遗留太多的问题。 - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には多くの遊覧客が集まっている.

广场周围云集了许多游人。 - 白水社 中国語辞典

あなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。

我来回答你在信中指出的问题。 - 中国語会話例文集

当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。

衷心感谢您对本店商品的询问。 - 中国語会話例文集

皆は君に対してずいぶん不満に思っている.

大家对你意见很大。 - 白水社 中国語辞典

なお、調査内容につきましては、個人情報として取り扱いますので、正確にご記入いただきますようお願いいたします。

另外关于调查内容,因为要涉及到个人信息,所以请正确的填写。 - 中国語会話例文集

私たちは今は、大きな転換期にあります。

我们现在处在大的过渡阶段。 - 中国語会話例文集

それをスクリーンの真ん中においてください。

请放在屏幕的正中间。 - 中国語会話例文集

消費者テストを踏まえると、従来のオフィスソフトより弊社の製品の方が、さまざまな点において優れています。

根据消费者测试,与以往的办公软件中相比,本公司的产品有很多优点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS