例文 |
「イケダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2043件
携帯電話からは、下記のフリーダイヤルに電話してください。
手机请打下面的热线电话。 - 中国語会話例文集
頂戴したご意見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。
收到的意见将会有助于今后事业的改进。 - 中国語会話例文集
遺伝子組み換え技術は食糧問題を解決する1つの方法だ。
转基因技术是解决粮食问题的一个方法。 - 中国語会話例文集
この問題が解決しなければ,任務の達成は不可能だ.
这个问题不解决,任务就甭想完成。 - 白水社 中国語辞典
時代は変わったんだ,努力しないと,ついて行けなくなる.
时代变了,再不努力,就赶不上趟儿了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてまたそんな必要があるのか.どっちみち問題は解決できるのだ.
这又何必呢?问题总是可以解决的。 - 白水社 中国語辞典
この問題は我々はできるだけ速く解決せねばならない.
这个问题我们必须尽快解决。 - 白水社 中国語辞典
皆さん何か意見があれば,できる限り出してくださればよい.
大家有什么意见尽可以提。 - 白水社 中国語辞典
この問題を解決し得るのは私でなく,まさしく君なのだ.
能解决这个问题的不是我,恰恰就是你。 - 白水社 中国語辞典
問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ.
问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。 - 白水社 中国語辞典
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった.
他提出了一些问题,提得很系统。 - 白水社 中国語辞典
こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない.
这点小困难都克服不了?你也太泄气了。 - 白水社 中国語辞典
もし彼がじゃましなければ,問題はとっくに解決したはずだ.
如果他不作梗,问题早就解决了。 - 白水社 中国語辞典
あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。
在你觉得可以已经不行了的时候绝对不要放弃。 - 中国語会話例文集
人に自分の意見を伝えて自分の意見に傾かせるのは難しいものだと知った。
我知道我很难向别人表达自己意见,并使他们信服。 - 中国語会話例文集
まだ彼の小説全てを読みおわったわけではないけれど、ぜひそうしたいと思う。
虽然还没有全部读完他的小说,不过很想都读完。 - 中国語会話例文集
年末は帰って来ないので寂しいけれど、来年の春に帰って来るかもしれないとのことだった。
虽然年末回不来很寂寞,但是来年的春天可能会回来。 - 中国語会話例文集
まだ始まるかわからないけれど、準備しておくのもいいのではないでしょうか?
虽然不知道还会不会再开始,但是先做好准备不也很好吗? - 中国語会話例文集
あの人たち2人がここで話しているのだから,ここにいてじゃまになってはいけない.
人家两个人在这里谈话,别在这儿碍眼了。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの楽屋裏はばらしてはいけない,もしばらすと,彼の飯のたねもだめになる.
他这个奥妙不能拆穿,一拆穿,他的饭碗也就砸了。 - 白水社 中国語辞典
皆さんのご意見どおりやって構いませんが,私自身の意見は留保させていただきます.
我可以按照大家的意见去做,不过我还保留自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
(事に当たるときは)実情に基づくべきで,書物だけに頼っていてはいけない.
要从实际出发,而不要从本本出发。 - 白水社 中国語辞典
私はとても彼に会いに行きたいと思っているが,ただ時間がなくていけない.
我很想看他去,不过没有时间不能去。 - 白水社 中国語辞典
会の前にしっかり発言の用意をしてください,その場しのぎはいけません.
请大家会前作好发言准备,不要临时凑合。 - 白水社 中国語辞典
何か過ちがあればその過ちを指摘すればよい,だが勝手にレッテルを張ってはいけない.
有什么错误就指出什么错误,但不能随便给人戴帽子。 - 白水社 中国語辞典
彼の問題は正しく処理されていないので,行き過ぎを是正しなければいけない.
他的问题处理得不当,需要纠偏。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの複雑で解決し難い問題を解決する方法を捜し出した.
我们找出了解决这个老大难问题的方法。 - 白水社 中国語辞典
自分たちの経験を人に伝えたり,人の経験を学んだりすることはよいやり方である.
送宝、取经是个好方法。 - 白水社 中国語辞典
子供がチベットへ行って働きたがっているのだから,君は絶対に足を引っ張ってはいけない.
孩子要到西藏去工作,你可别拖后腿。 - 白水社 中国語辞典
ソフトウェアプロダクトを賃借りしてはいけないし、賃貸ししたり無料で貸すこともしてはいけない。
不可以租借软件产品,就算租了也不可以免费借给别人。 - 中国語会話例文集
始めはお互いに言葉を理解するのに時間を費やしましたが、だんだんとお互いに理解を深めていけたと思います。
虽然一开始在理解对方的语言上花了时间,但是我觉得渐渐地加深了互相的理解。 - 中国語会話例文集
ただ貧困地区をてこ入れするだけではいけない,重要なのは彼らが豊かになる能力を高めることである.
不能只给贫困地区输血,重要的是提高他们致富能力。 - 白水社 中国語辞典
これは早急な解決の待たれる問題の第一であり,…これは早急な解決の待たれる問題の第二である.
这是亟待解决的问题之一,…这是亟待解决的问题之二。 - 白水社 中国語辞典
【発明が解決しようとする課題】
本文描述的发明还将解决现有技术的不足之处。 - 中国語 特許翻訳例文集
その問題は認証証明書によって解決される。
该问题通过认证证书解决。 - 中国語 特許翻訳例文集
課題が解決された具体的な例を図14に示す。
图 14示出如何解决该问题的具体事例。 - 中国語 特許翻訳例文集
それまでに、この問題を解決したい。
在那之前,想解决这个问题。 - 中国語会話例文集
私の大学は池袋の近くにある。
我的大学在池袋附近。 - 中国語会話例文集
その会議で問題を解決することができた。
我们在那个会议上解决了问题。 - 中国語会話例文集
ほかの男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么合得来。 - 中国語会話例文集
他の男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么合。 - 中国語会話例文集
他の男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么相合。 - 中国語会話例文集
他の男性と意見が合わなかった。
我和其他男性意见不合。 - 中国語会話例文集
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
去向约翰询问这个问题的解决方法吧。 - 中国語会話例文集
一人で悩まず相談して解決しよう。
不要一个人苦恼,和我商量着解决吧! - 中国語会話例文集
今日は大家さんが網戸の修理にやってきます。
今天大家出去修纱窗。 - 中国語会話例文集
3ヵ月後に再検査をお受け下さい。
请在三个月之后再次接受检查。 - 中国語会話例文集
私の大学は法学と会計学が有名である。
我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集
この問題は解決されるはずでした。
这个问题应当被解决的。 - 中国語会話例文集
普段行けないレストランに行ってみたいです。
我想试着去一下平常不去的餐厅。 - 中国語会話例文集
例文 |