「イサチン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イサチンの意味・解説 > イサチンに関連した中国語例文


「イサチン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11037



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 220 221 次へ>

小さい頃、この公園でよく友達と遊びました。

我小的时候经常和朋友来这个公园玩。 - 中国語会話例文集

彼は辺境の小さな町に生まれた.

他出生于一个边远小镇。 - 白水社 中国語辞典

大局に着眼し,小さいところから手を着ける.

大处着眼,小处着手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼は父の遺産をすっかり使い果たした.

他把父亲的遗产全抖搂光了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの小さな旅館で一夜を過ごした.

他在这家小旅店过夜。 - 白水社 中国語辞典

小さな部屋には粗末な調度品が並べてある.

小屋里摆着简陋的陈设。 - 白水社 中国語辞典

楷書の小さい漢字を書くためのイタチの毛の筆.

小楷狼毫 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の小さいころの通知表をまだ残している.

他还留着自己小时候的成绩册。 - 白水社 中国語辞典

生産方式は人がびっくりするほど立ち後れている.

生产方式落后得令人吃惊。 - 白水社 中国語辞典

(円形または馬蹄形の小さな)置き時計,目覚まし時計.

马蹄表 - 白水社 中国語辞典


偵察小隊は付近の山あいに待ち伏せしている.

侦察排在附近山坳一带埋伏。 - 白水社 中国語辞典

私の父は何の財産も持っていない.

我父亲没有什么财产。 - 白水社 中国語辞典

私の財産はこれっぽっちしかない.

我的家产只有这一些儿。 - 白水社 中国語辞典

私たちは公共の財産を大切にしなければならない.

我们应该爱护公共财产。 - 白水社 中国語辞典

先生は今ちょうど詩の由来を説明されている.

老师正在讲诗的源流。 - 白水社 中国語辞典

私たちの工場は今年生産の質が向上した.

咱们厂今年生产质量提高了。 - 白水社 中国語辞典

すべての視聴者の区間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。

在所有的视听者的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。 - 中国語 特許翻訳例文集

君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.

你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典

一方、距離Dが小さい程、サイズの小さい平均化フィルタf1を用いることで、背景画像部分P4baにより小さいぼけを生じさせる。

另一方面,通过采用距离 D越小尺寸越小的均衡化过滤器 f1,产生小于背景图像部分 P4ba的模糊图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

GRUUは本明細書において説明されるように構築されるものとする。

GRUU应如本文中所述构建。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランチパーティーは私の会社の労働組合によって開催された。

午餐聚会是由我们公司工会的人举办的。 - 中国語会話例文集

弊社の営業所の一覧が掲載されているページは下記になります。

记载本公司的营业所一览的页面在下面。 - 中国語会話例文集

潮が引いた後,我々は海岸で多くの小さい魚やカニを拾った.

潮水退了以后,我们在海边拾着不少鱼和小蟹。 - 白水社 中国語辞典

胆道閉鎖症は一万人の新生児に一人の割合で発生する。

胆道闭锁症在一万个新生儿中会有一例发生。 - 中国語会話例文集

あんなちっぽけな工場がこんな大きな機械を生産した.

那么点儿的厂子造出了这样大的机器。 - 白水社 中国語辞典

児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである.

有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。 - 白水社 中国語辞典

フォーカスなどの撮像条件は、決定された顔画像位置に注目して調整される。

关注所确定的面部图像位置,调整聚焦等的摄像条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし決定されたHF値がHFしきい値400よりも小さければ、図2bの停止基準209が満たされる。

如果所确定的 HF值小于 HF门限值 400,就满足图 2b中 209的停止标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。

在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは残りの報告書は今週中に完成させるつもりです。

我们打算在这周内完成剩下的报告书。 - 中国語会話例文集

私たちは小さな丘の上にライオンが何匹かいるのを見ました。

我们看见在小山丘上有几头狮子。 - 中国語会話例文集

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

在发现了违规停车的情况下,立刻向警方通报。 - 中国語会話例文集

彼女は小さい時から見え坊で,いつもきちんとしたなりをしている.

她从小就爱好,总是穿得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典

今のこの時代は,私たちが小さかったころと完全に異なっている.

现在这个时代,和我们小时候完全不同了。 - 白水社 中国語辞典

あの運転中の機械は労働者たちが新しく製作したものだ.

那台运转着的机器是工人们新制成的。 - 白水社 中国語辞典

さらに、出力値の分配方法に関しても、別の計算式を用いてもよい。

此外,输出值的分配方法可以使用其他计算公式。 - 中国語 特許翻訳例文集

反対に、小さくすれば、ADダミー信号の読み出しライン数を小さくすることができる。

另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、無線基地局装置eNB#1に一番高い優先度が設定され、無線基地局装置eNB#3に二番目に高い優先度が設定され、無線基地局装置eNB#2に一番低い優先度が設定される。

因此,无线基站装置 eNB#1被设定为最高优先级,无线基站装置 eNB#3被设定为次高优先级,无线基站装置 eNB#2被设定为最低优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

26. 添付の図面に関して上記に記載されている装置。

26.一种参照附图所述的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

残念なのは、小さい鞄には入らないことです。

可惜的是不能装进小包里。 - 中国語会話例文集

だいたい三分の一のメンバーが出席しました。

大概三分之一的成员出席了。 - 中国語会話例文集

知的財産部門で商標を担当しています。

我在知识产权部负责商标。 - 中国語会話例文集

賃金支払の5原則は法で規定されている。

工资支付的5项原则是由法律规定的。 - 中国語会話例文集

チケットは期間限定で販売される。

票期间限定发售 - 中国語会話例文集

開示者の私有財産権の最終認知

公示人的私有财产的最终认知。 - 中国語会話例文集

1時間半以内に改訂サンプルを送ってください。

请在一个半小时内发送修订样品。 - 中国語会話例文集

チケットは期間限定で販売される。

门票被限期销售。 - 中国語会話例文集

まだ小さいのでワインが飲めません。

我还小所以不能喝红酒。 - 中国語会話例文集

中国で生産した電光板を輸入しています。

进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集

東京支店は小さい商店街の終点にあります。

东京分店在小型商业街的最里面。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 220 221 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS