意味 | 例文 |
「イサベル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12273件
旅行先で美味しいものを食べるのが好きです。
我喜欢在旅游的地方吃好吃的食物。 - 中国語会話例文集
久しぶりに食べるたこ焼きは美味しいです。
久违地吃到的章鱼烧很好吃。 - 中国語会話例文集
すべての会社で、昨年より売上が落ちている。
所有公司的销售额都比去年要低。 - 中国語会話例文集
あなたは会社に相応しい人間になるべきだ。
你应当成为与公司相称的人。 - 中国語会話例文集
政府は殺傷する権利を持つべきではない。
政府不该握有杀伤的权利。 - 中国語会話例文集
トップサイドの薄切りはレアで食べるのがいちばんだ。
牛大腿的薄肉片嫩烤着最好吃。 - 中国語会話例文集
久しぶりに食べるたこ焼きは美味しいです。
许久没吃的章鱼烧真好吃。 - 中国語会話例文集
そこでは美味しい魚を食べることが出来ます。
在那里能吃到好吃的鱼。 - 中国語会話例文集
つやつやしているのが、食べごろのサインです。
有光泽就说明到了最好吃的时候了。 - 中国語会話例文集
英語がしゃべれる人を探しています。
正在找会说英语的人。 - 中国語会話例文集
我々の製品は,検査を経て,すべて合格している.
我们的出品,经过检验,全部合格。 - 白水社 中国語辞典
この点以外は,私はすべて賛成する.
除了这点以外,我都赞成。 - 白水社 中国語辞典
魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい.
大鱼大肉吃多了容易倒胃口。 - 白水社 中国語辞典
このように逐一詳しく述べていくと少し煩瑣である.
这样铺陈下去有些烦琐。 - 白水社 中国語辞典
文芸作品は現実生活を反映すべきである.
文艺作品要反映现实生活。 - 白水社 中国語辞典
先に葛粉の水溶きを作っておいてから,なべに入れる.
先勾好芡粉,再下锅。 - 白水社 中国語辞典
最低,「すみません」と言うべきである.
最起码,应该说一声“对不起”。 - 白水社 中国語辞典
すべての傀儡軍を解散送還する.
将全部伪军遣散。 - 白水社 中国語辞典
存分にやる,というのは手放しに皆に意見を述べさせるということだ.
放,就是放手让大家讲意见。 - 白水社 中国語辞典
夜のベルリンは本当に寒い。
晚上的柏林真的很冷。 - 中国語会話例文集
差別するあなたが嫌いです。
我讨厌歧视别人的你。 - 中国語会話例文集
壁に裂け目ができている.
墙上豁了一个口子。 - 白水社 中国語辞典
なぜ、この機能をオンすると性能が悪くなるのか調べてください。
请调查一下为什么这个功能打开之后,性能就变差了。 - 中国語会話例文集
そこには沢山の種類の食べ物がある。
那里有许多种类的食物。 - 中国語会話例文集
牛乳パックをリサイクルするべきだと思う。
我觉得应该回收利用牛奶的包装盒。 - 中国語会話例文集
ベルサイユ宮殿に行ってみたい。
我想去凡尔赛宫殿。 - 中国語会話例文集
誤りを犯したことのある若者を差別視すべきではない.
不要歧视犯过错误的青年。 - 白水社 中国語辞典
新鮮でおいしい野菜とおいしい魚を食べることができます。
可以吃到新鲜好吃的蔬菜和鱼。 - 中国語会話例文集
スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。
史密斯先生应该通知怀特先生会议的时间。 - 中国語会話例文集
おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.
老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典
あの娘はとてもさばさばしていて,何かあったら何でもしゃべる.
那个小姑娘很直性儿,有什么说什么。 - 白水社 中国語辞典
NPは必ずしも制約デバイスではない点も注目されるべきである。
还应该注意,NP不一定是受约束的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。
然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
よいクレドは、人々にビジネスがあるべき方向を思い出させる。
好的信条会提醒人们商业应有的方向。 - 中国語会話例文集
汚染された地域を除染すべく政府はあらゆる努力をしている。
政府正在竭尽全力清除被污染区域的污染。 - 中国語会話例文集
公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.
公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典
公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.
公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典
朝起きるのが遅かったら、朝食はなにも食べない。
早上起床晚的话,早饭什么也不吃。 - 中国語会話例文集
私たちはお酒を飲まない日を作るべきだ。
我们应该定一个不喝酒的日子。 - 中国語会話例文集
答えの一部として質問を再度述べる。
作为回答的一部分再次陈述问题。 - 中国語会話例文集
私は砂糖菓子を食べるのをやめられない。
我戒不掉吃糖果。 - 中国語会話例文集
この町をいつ去るべきか決められなかった。
我没能决定应该什么时候离开这个城市。 - 中国語会話例文集
彼は相互作用説に反対する意見を述べた。
他陈述了反对相互作用理论的意见。 - 中国語会話例文集
彼が二言三言おしゃべりするだけでとてもおかしい.
伊讲几句闲话交关发噱。 - 白水社 中国語辞典
我々は一切の伝染病を根絶すべきである.
我们要根绝一切传染病。 - 白水社 中国語辞典
政府は彼のすべての財産を凍結する.
政府管制他的全部财产。 - 白水社 中国語辞典
すべて皆様のご助力に頼っている.
全赖大家帮忙。 - 白水社 中国語辞典
我々は一切の有利な条件を利用すべきである.
我们要利用一切有利条件。 - 白水社 中国語辞典
誤った考えに固執しないで,はたと悟るべきだ.
不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典
彼は強い山東なまりをしゃべる.
他讲一口浓重的山东口音。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |