「イタビ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イタビの意味・解説 > イタビに関連した中国語例文


「イタビ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1305



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました。

在这次的人事变动中,我被调去了法人营业部。 - 中国語会話例文集

このたびは、ご予約頂きましてまことにありがとうございます。

衷心感谢您这次的预约。 - 中国語会話例文集

その人は言葉を口に出さないが,一たび口に出すと要点を突く.

夫人不言,言必有中。 - 白水社 中国語辞典

洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.

洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典

命令が一たび伝達されると,皆は即刻行動し始めた.

命令一传下,大家立即行动起来。 - 白水社 中国語辞典

このたびの裁判所の裁判のために傍証を提供した.

为这次法院的审判提供了旁证。 - 白水社 中国語辞典

書かなければそれまでだが,一たび書けば一大長編になる.

不写则已,一写就写一大篇。 - 白水社 中国語辞典

安全で愉快な旅を。

希望你有个安全愉快的旅行。 - 中国語会話例文集

17日に予定変更しました。

把预定改到17号了。 - 中国語会話例文集

ここは私が生まれた病院です。

这里是我出生的医院。 - 中国語会話例文集


ここは私が産まれた病院です。

这里是我出生的医院。 - 中国語会話例文集

インタビューを記事に載せる。

把采访写在报道里。 - 中国語会話例文集

一緒に旅してくれてありがとう。

谢谢你和我一起旅行。 - 中国語会話例文集

あなたの旅の安全を祈ります。

希望你旅途平安。 - 中国語会話例文集

ビザを問題なく取得した。

我顺利取得了签证。 - 中国語会話例文集

今回の旅は楽しかったですか。

这次的旅行有意思吗? - 中国語会話例文集

来月、再びあなたに会えますか?

我下个月还能见到你吗? - 中国語会話例文集

あなたの旅の安全を祈ります。

我祈祷你旅途平安。 - 中国語会話例文集

この度は大変お世話になります。

这次太受您照顾了。 - 中国語会話例文集

ビーチに行きたくなりました。

我想去海滩了。 - 中国語会話例文集

ジョンに内緒で旅をしよう。

背着约翰去旅行吧。 - 中国語会話例文集

病気がやっと回復した。

病终于康复了。 - 中国語会話例文集

行く度に品揃えが変わる。

每次去备货品种都会变。 - 中国語会話例文集

インタビューの記事を読みました。

我读了采访的报导。 - 中国語会話例文集

一人旅をしたことがありますか?

一个人旅行过吗? - 中国語会話例文集

明日から再び中国に行きます。

明天起再次去中国。 - 中国語会話例文集

遂に旅立ちの時が来ました。

启程的时刻终于到来了。 - 中国語会話例文集

あなたの眼鏡の度は幾らですか?

您的眼镜多少度? - 白水社 中国語辞典

この度はきっと成功するだろう.

这次谅必成功。 - 白水社 中国語辞典

1日に馬を3匹交配させた.

一天配了三匹马。 - 白水社 中国語辞典

記者の単独インタビューを受ける.

接受记者专访 - 白水社 中国語辞典

病人に大量の輸血をした.

给病人输了很多血。 - 白水社 中国語辞典

度重なる障害を突破する.

冲破重重阻力 - 白水社 中国語辞典

隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。

隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 - 中国語会話例文集

彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える.

他连坐两天火车,显得很疲倦。 - 白水社 中国語辞典

このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った.

这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸! - 白水社 中国語辞典

このたびの訪問を通して,両国の関係は更に一歩前進した.

通过这次访问,我们两国的关系又向前进了一步。 - 白水社 中国語辞典

このたびの出奔は,行き先が定まらず,前途は予想し難い.

这次出走,去处不定,前途难以意料。 - 白水社 中国語辞典

予鈴がなるたびに,生徒が次々と教室に入って来る.

每预备铃一响,则学生陆续走进教室来。 - 白水社 中国語辞典

オプション機能を増やすたびに生じる追加料金

每次增设选项功能时所产生的附加费用 - 中国語会話例文集

このたびA社を円満退社し、B社に入社することとなりました。

这次将从A公司圆满退职并到B公司就任。 - 中国語会話例文集

このたび、A社を3月31日付けで退社することとなりました。

这次我将于3月31日从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

君はどうして口をきくたびに書記様書記様と言うのか?

你怎么还是开口闭口书记书记的? - 白水社 中国語辞典

公演のたびに私は彼女の立ち回りを最後に演じさせた.

每次表演我都把她的武功放在最后压台。 - 白水社 中国語辞典

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。

因为想对贵公司的产品进行详细的询问,所以这次给您发了邮件。 - 中国語会話例文集

度々の変更が多くなり申し訳ございませんが、ご対応のほどお願いいたします。

很抱歉多次变更,还请协调。 - 中国語会話例文集

一人旅は食事に困るのが難点だが、バルは一人旅する者にとって居心地がいい。

一个人旅行吃饭是个难点,但是巴鲁很适合一个人旅行。 - 中国語会話例文集

一たび彼が捕らえられようものなら,彼の母親は死ぬほど憂い悲しむに違いない.

一旦他被捉去,他母亲就一定愁死。 - 白水社 中国語辞典

この老いぼれは才能がなく,(どうして再び出馬できようか?→)再び出馬することは到底できない.

老夫不才,怎能再出马呢? - 白水社 中国語辞典

いつか、娘とこの素晴らしい世界を旅したい。

想哪天和女儿一起在这个美妙的世界旅行。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS