「イチジ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イチジの意味・解説 > イチジに関連した中国語例文


「イチジ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15794



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 315 316 次へ>

【図5】図5は、本発明の一実施の形態のアソシエーション情報のデータ構成を例示する図である。

图 5是示出根据本发明实施例的关联信息的数据配置的示例的图表; - 中国語 特許翻訳例文集

RAM104は、上記各種記憶装置から読み出されたプログラム及びデータを一時保持する揮発性の半導体メモリ(記憶装置)である。

RAM104是临时保留从各种记录介质或存储装置读取的程序和数据的易失性半导体存储器 (存储装置 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によると、スヌープモードは、プリフェッチモードおよび/またはキャッシュ蓄積モードとは別に独自に実行される。

在一个实施方式中,窥探模式独立于预提取模式和 /或高速缓存寄存模式来操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本第1の実施形態による依存関係を表示する表示画面の作成処理の一例を示すシーケンス図である。

图 3是示出了根据第一实施例生成用于显示依赖性的显示屏幕的处理的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7の例において、依存関係表示画面70の上部右側に、実行ボタン71およびキャンセルボタン72が配置される。

在图 7所示的示例中,执行按钮 71和取消按钮 72被布置在依赖性显示屏幕 70的右上侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このテンキー領域8310における1〜9の数値キーの配置(並び順)は、テンキー領域8110と同じである。

数字键区域 8310中 1~9的数值键的配置 (排序 )与数字键区域 8110相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100と各受信装置200との位置関係の把握方法が、上記に限られないことは、言うまでもない。

确定发送设备 100和每个接收设备 200之间的位置关系的方法不限于上述方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の実施形態では、モバイルデバイスは、自身の受領確認を送信する前にポーリングされる必要があろう。

在一些实施例中,移动设备在发送其确认之前,可能必须被轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】一実施形態における、管理テンションクライアントセキュアブートおよび認証モジュールにおけるロジックを示すブロック図である。

图 2是示出根据实施例的管理紧张客户端安全引导和认证模块中的逻辑的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、これらメッセージをショートメッセージサービス(SMS)その他の適切な通信サービスで送信する。

在一实施例中,这些消息通过短消息服务 (SMS)或其它合适的通信服务来传输。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施形態では、遠隔BIOSブートポリシー220は、データベース、ルックアップテーブル、または類似したデータ構造として実装することができる。

在一实施例中,远程 BIOS引导策略 220可被实现为数据库、查找表或类似的数据结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。

图 22是示出执行上述一系列处理的计算机的硬件配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。

图 22是示出通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 8示出了根据程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画像12上に表示されるマーカMの位置から、加速度センサ111の傾きすなわち撮像装置の傾きがわかる。

指示图像 12上显示的记号 M的位置,示出了加速度传感器 111的倾斜,也就是,成像设备的倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

図35は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。

图 35是示出使用程序执行这一系列处理的计算机的硬件结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、派生情報ファイルのリストとは、派生情報記憶部85に記憶されている複数の派生情報ファイルの一覧を表す。

此外,派生信息文件的列表表示存储在派生信息存储部件 85中的多个派生信息文件的表格。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、派生情報には、その派生情報が対象とするCG記述データを一意に識別するための識別子が含まれている。

派生信息还包括用于唯一地标识出将成为该派生信息的对象的 CG描述数据的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、仮想カメラの姿勢や位置に応じて、CG画像として出力されるそれぞれのCGオブジェクトの見え方が変化するものとなる。

因此,将被输出为 CG图像的 CG对象看起来的样式响应于虚拟相机的姿势或位置而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

短蓄積動作の露光時間507は、1垂直同期期間より短く、フィールドの周期に対して短い。

较短蓄积时段操作 (第二操作模式 )中的曝光时段 507比一个垂直同步时段短,并且与一个场周期相比而言较短。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.一実施の形態(左右画像信号の出力制御:表示部に左右画像をチェッカー表示する例)

1.实施例 (控制左右图像信号的输出:的在显示单元上按网格模式显示的左右图像的例子 ) - 中国語 特許翻訳例文集

このとき同時に、右チャンネルの同じフレーム位置R2からR5までの4フレームの映像信号をメモリ211が記憶する。

同时,存储器 211存储从帧 R2到帧 R5的四帧的用于右通道的视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき同時に、左チャンネルの同じフレーム位置L2からL5までの4フレームの映像信号をメモリ201が記憶する。

同时,存储器 201存储从帧 L2到帧 L5的四帧的用于左通道的视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、第1および第2の時間−周波数領域は一定の時間間隔によって分離されている。

在一个实施例中,第一时间 -频率区域和第二时间 -频率区域被时间间隔分隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、第1時間間隔は、第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在一些实施例中,第一时间间隔是其间第二中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、第1時間間隔は、第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在一些实施例中,第一时间间隔是其间第一中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ある実施形態では、入力モジュール306および出力モジュール308は、プロセッサ302の内部に位置する。

然而,在一些实施例中,输入模块 306及输出模块 308定位于处理器 302内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、前記第2時間間隔は、前記第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在一些实施例中,所述第二时间间隔是其间所述第一中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、前記第1時間間隔は、前記第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在一些实施例中,所述第一时间间隔是其间所述第二中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態では、第1時間間隔は、第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在各种实施例中,第一时间间隔是其间第二中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、第2時間間隔は、第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。

在一些实施例中,第二时间间隔是其间第一中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ある実施形態では、入力モジュール606および出力モジュール608は、プロセッサ602の内部に位置する。

然而,在一些实施例中,输入模块 606及输出模块 608定位于处理器 602内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMAネットワークは、国際地球無線アクセス(Universal Terrestrial Radio Access(UTRA))、cdma2000、又は何らかの他の技術などの無線技術を実装することができる。

CDMA网络可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线电技术或者某些其它技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】制御メニューのオブジェクトと他のオブジェクトとの仮想的な3次元空間における位置関係を示す図である。

图 5是表示控制菜单的对象物和其它的对象物在假想的三维空间中的位置关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、制御メニューのオブジェクト216と他のオブジェクト200との3次元空間における位置関係を示す図である。

图 5是表示控制菜单的对象物 216和其它的对象物 200在三维空间中的位置关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(a)は、制御メニューのオブジェクト216bを、他のオブジェクト200との位置関係にしたがって表示する場合を示す図である。

图 6(a)是表示将控制菜单的对象物 216b根据与其它的对象物 200的位置关系进行显示时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御メニューのオブジェクト216aの登場位置は、視覚的な違和感が低減するように実験的に定めればよい。

控制菜单的对象物 216a的登场位置可以通过减少视觉上的不协调感的实验来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

巡回遅延ダイバーシティ(CDD)方式は、単一の単搬送波周波数分割多重(SC−FDM)シンボルにおいて実装することができる。

可以通过单个的单载波频分复用 (SC-FDM)符号实现循环延迟分集 (CDD)方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様は、モバイル装置用の連絡先情報の一時的ストレージを提供する機器を含む。

其它方面包含一种为移动装置提供联系人信息的临时存储的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】1つまたは複数の態様による、連絡先情報を管理し、一時的に限定することのできる例示的モバイル装置を示す図である。

图 3说明根据一个或一个以上方面的可管理并在时间上限制联系人信息的实例移动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、タイトル切り替え時の表示モード設定の処理手順の一例を示すフローチャートである。

图 14是表示标题切换时的显示模式设定的处理次序的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この、SDメモリーカードを一意に識別するための識別情報は例えば上述のボリュームIDに相当する。

该用来唯一识别 SD存储卡的识别信息例如相当于上述卷 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、図4のステップS4−008の自分宛送信時の認証情報設定処理の一例を示すフローチャートである。

图 7是例示图 4中的步骤 S4-008中执行的针对将数据发送至用户自己的文件夹设置认证信息的处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】遅延波の存在に基づき周波数軸上の伝送路応答推定値にノッチが発生した状態を示す図。

图 6是表示基于延迟波的存在而在频率轴上的信道响应估计值中产生下凹的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示すMFPにおいて送信指示の際に表示される宛先指定画面表示の一例を示す図である。

图 3是示出在传送指令时在图 2所示的 MFP上显示的目的地指定画面显示的例子的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本実施形態に係る情報処理システムによって実行される処理の流れを示すフローチャートの一例である。

图 8是示出根据本实施例的信息处理系统执行的处理的流程的流程图的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記したように、フォルダIDや検索文は、動作情報に付加される所定の条件の一例である。

如上所述,文件夹ID和搜索文本是附于操作信息的预定条件的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施形態に係る情報処理システムによって実行される処理の流れを示すフローチャートの一例である。

图 8是示出根据本实施例的信息处理系统执行的处理的流程的流程图的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施形態による、CCN上のセッションマイグレーションを円滑化するための例示的なコンピュータシステムを示す。

图 7展示了根据本发明的一个实施方案的用于帮助在 CCN上进行会话迁移的示例计算机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

十分な睡眠時間を取っているにもかかわらず、日中活動している最中に眠り込んでしまった回数が週三回以上となったことがある。

尽管睡眠充足,但每周还是有三次以上都会在日常活动中睡着。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 315 316 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS