「イッタイカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イッタイカの意味・解説 > イッタイカに関連した中国語例文


「イッタイカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 899



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

第2電源スイッチ30は、第2カメラ3のON/OFFを切り替えるためのスイッチである。

第 2电源开关 30是用于切换第 2照相机 3的开启 /关闭的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は言いたいことがあるが,だからといって口に出して言うのはきまりが悪い.

他心里有话,但是又不好意思讲出来。 - 白水社 中国語辞典

私の町内会で進めている再開発がいよいよ大詰めに入った。

我们町内会推行的重建计划终于进入了最后阶段。 - 中国語会話例文集

老隊長はそういった性格なのさ,よい事には相好を崩して喜ぶが,悪い事には全く厳しい顔をする.

老队长就是那号性子,对好事满面阳光,对坏事满脸冰霜。 - 白水社 中国語辞典

図5Cは、1つまたは複数の追加の手動スイッチをSPDTスイッチ1Bに取り付けるために、切換え回路が、1つのDPDTスイッチ1Cを組み込むことを示す。

图 5C示出了结合一个 DPDT开关 1C以用于向 SPDT开关 1B提供一个或多个额外手动开关的切换电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)洋々たる大海,果てしのない大海.(2)(比喩的に;敵などがその中に陥ったらもはや脱出できない)広範なる人民の大海.

汪洋大海 - 白水社 中国語辞典

高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。

我上了高中以后就算是为了享受学校生活也想交很多朋友。 - 中国語会話例文集

そのケースには何枚かお客様の名刺が入っていました。

那个盒子里有几张客人的名片。 - 中国語会話例文集

彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください。

在她洗完澡之后你去洗。 - 中国語会話例文集

プレミアショーのチケットをもらったんだ。一緒に行かない?

我收到了试映会的票,不一起去吗? - 中国語会話例文集


高校の学校説明会に両親と一緒に参加しました。

我和父母一起参加了高中的说明会。 - 中国語会話例文集

高校の学校説明会に両親と一緒に出席しました。

我跟父母一起出席了高中的说明会。 - 中国語会話例文集

彼の言っているのはすべて実際にあったことで,少しのうそ偽りもない.

他说的全是实话,没有半点虚假。 - 白水社 中国語辞典

この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った.

这位大诗人在旧社会困顿了一世。 - 白水社 中国語辞典

彼はあなたに冗談を言っているのだから,相手にしてはいけない.

他是跟你开玩笑,你别理他。 - 白水社 中国語辞典

彼らが一方的に決定したので,取り返す方法もない.

他们已单方面决定了,那就无可挽回了。 - 白水社 中国語辞典

それは深い考えもなく言ったことで,とても批判なんかじゃない.

这是随便说的,无所谓什么批评。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生苦労して,一日もよい暮らしをしたことがない.

他苦了一辈子,没过上一天好日子。 - 白水社 中国語辞典

この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた.

这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてもざっくばらんな人で,これまで少しのうそも言ったことがない.

他是个直肠直肚的人,从不说半句假话。 - 白水社 中国語辞典

彼らは遠くまで走って行ってしまったから,もう追いつけない.

他们跑得太远了,追赶不上了。 - 白水社 中国語辞典

早寝早起きは彼が一貫して守ってきた生活の規律である.

早起早睡是他一贯遵行的生活规律。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅうごろつきと一緒にいい加減な生活をして,そのあげくよくない道に足を踏み入れた.

他常和流氓混在一起,于是走上了邪道。 - 白水社 中国語辞典

来月からは、新しい会社で、よりいっそうの精進を重ねて参る所存です。

我打算下个月开始在新公司更加专注地工作。 - 中国語会話例文集

明かりの下で,彼女の白い顔がいっそう透き通るように白く見える.

在灯光下,她那本来白晳的脸庞显得更加白净。 - 白水社 中国語辞典

以前の貧しい生活を思い起こして,私はよりいっそう新社会を熱愛する.

想起以前的贫穷生活,我更加热爱新社会。 - 白水社 中国語辞典

それは彼が一時的にどうかしていたのであって,だからといって彼を(なんとかする→)罰するわけにはいかない.

那是他一时的糊涂,也不好怎么样他。 - 白水社 中国語辞典

以下、状態検出器15として、スイッチ151を例に挙げて説明する。

作为例子,下面说明作为状态检测器 15的开关 151。 - 中国語 特許翻訳例文集

4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。

4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集

一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。

一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集

人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集

高校生活は私にとって一生の思い出になるでしょう。

高中生活对我来说会变成一生的回忆的吧。 - 中国語会話例文集

彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供にすぎない。

就算他说他很聪明但终究只是个孩子。 - 中国語会話例文集

どの一発の弾丸も生命から二番めに大切な物だよ.

每一发子弹都是宝贝疙瘩啊。 - 白水社 中国語辞典

彼の話には全く中身がなく,何を言っているのかわからない.

他的话太空洞了,不知道他说些什么。 - 白水社 中国語辞典

指導者は常に大衆の中に深く入って行かねばならない.

领导必须经常深入群众。 - 白水社 中国語辞典

一家3人,経済的に一応満足できる家庭生活はとても楽しい.

一家三口,小家子过得甜美。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の対立は君が間に入って仲裁するのがよい.

他们俩的矛盾由你出面转圜比较好些。 - 白水社 中国語辞典

彼女はちょうど腹を立てているところだ,出かけて行って彼女を怒らすな.

她正生气,你别去招惹她。 - 白水社 中国語辞典

彼の出勤と退勤は一貫して時間どおり正確である.

他上下班向来都很准时。 - 白水社 中国語辞典

この第1回転軸11と、軸線が縦方向を向いた第2回転軸12と、が連結部材であるベースアングル13を介して一体化されている。

该第一旋转轴 11和轴线朝向纵向的第二旋转轴 12经由作为连结部件的基体角接件(base angle)13一体化。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は何事もおくびにも出さない年季の入った親方で,ただ黙々として働くことしか知らない.

他是个闷头儿的老师傅,就知道闷头儿干。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ冗談を言ってみたまでで,本当にそういう事があったわけではない.

他只是说说笑话而已,并不是真有这回事。 - 白水社 中国語辞典

私はその気になって彼に勧めてみようと思うが,一方では受け入れないのではないかと心配だ.

我有心劝告他一下,又怕他不接受。 - 白水社 中国語辞典

彼はやむをえず生まれ育った土地を離れ,海外に出て行って生活の道を立てた.

他被迫离开本土,到海外去谋生。 - 白水社 中国語辞典

今度は君の言ったことが正しい,彼は案の定大学に合格しなかった.

这回你可说得着了,他果然没考上大学。 - 白水社 中国語辞典

旱魃に対する闘いを支援するため,スイッチを切って電気の使用を制限せざるを得ない.

为支援抗旱,不得不拉了闸门限电。 - 白水社 中国語辞典

一般的な実務にしたがって、明確にするために、図面のうちのいくつかは簡略化されている。

根据一般惯例,可能出于清晰起见而简化图式中的一些图式。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な方法に従って、幾つかの図面は明確さのために簡単化されることができる。

根据一般性实践,为了清楚,可以简化一些附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一定時間以上経過したと判断された場合(S906−Yes)、処理はステップS907に進められる。

如果装置确定已经经过了预定时间段 (步骤 S906中“是”),则处理进行到步骤 S907。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS