例文 |
「イデミツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 749件
かっと見開いた目でにらみつける.
怒目圆睁((成語)) - 白水社 中国語辞典
かっと見開いた目でにらみつける.
怒目圆睁((成語)) - 白水社 中国語辞典
冷たい目で見つめる.
冷眼相觑 - 白水社 中国語辞典
綿密で手抜かりがない.
详密无缺 - 白水社 中国語辞典
どこでも見つけられない.
哪儿也找不到。 - 白水社 中国語辞典
構成が厳密である.
章法谨严 - 白水社 中国語辞典
出口が見つからない.
找不到出口 - 白水社 中国語辞典
出る道が見つからない.
找不到出路。 - 白水社 中国語辞典
出目の小さなミツバチ.
鼓眼睛的小蜜蜂 - 白水社 中国語辞典
蛇にいたずらをしないでください,あなたにかみつきますよ!
不要撩拨蛇,小心咬着你! - 白水社 中国語辞典
この見積の価格は前回の見積の価格より高いです。
这个估价比上次的估价高。 - 中国語会話例文集
ミツミで働きたいのですか?
你想在MITSUMI工作吗? - 中国語会話例文集
彼女は文化の後れた農村を選んで住みついた.
她选择了文化落后的农村安上家了。 - 白水社 中国語辞典
竹ざおをつかみつえにして川べりまで歩いた.
抓起竹篙子拄着走到河边。 - 白水社 中国語辞典
同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。
与此同时,他们找到了四叶草。 - 中国語会話例文集
同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。
他们同时找到了四叶草。 - 中国語会話例文集
彼を一発で見つけることができた。
一下就发现了他。 - 中国語会話例文集
この密度は臨界電流密度よりも高い。
这个密度比临界电流密度要高。 - 中国語会話例文集
互いに離れ難いほど親密である.
鱼水情深((成語)) - 白水社 中国語辞典
見積作成に取り組んでいます。
我在努力做报价。 - 中国語会話例文集
細密画法で描いた花鳥画.
工笔花鸟画 - 白水社 中国語辞典
代々婚姻を重ねて親密である.
秦晋之好 - 白水社 中国語辞典
恋愛で成功するための秘密
在恋爱中成功的秘密 - 中国語会話例文集
その見積りはいつできますか。
那个估价要什么时候出来呢? - 中国語会話例文集
親密で少しの隔たりもない.
亲密无间((成語)) - 白水社 中国語辞典
論の立て方が綿密でない.
立论疏阔 - 白水社 中国語辞典
親密で少しの隔たりもない.
亲密无间((成語)) - 白水社 中国語辞典
秘密を漏らすべきではない.
不宜宣泄 - 白水社 中国語辞典
組織はたいへん厳密である.
组织很严密。 - 白水社 中国語辞典
彼は電柱にしがみ付いている。
他紧紧的抱住了电线杆。 - 中国語会話例文集
彼はインドで仕事を見つけた。
他在印度找到了工作。 - 中国語会話例文集
両家は親密な間柄である。
两家关系亲密。 - 中国語会話例文集
私の年齢は秘密です。
我的年龄是秘密。 - 中国語会話例文集
彼の年齢は満18歳である.
他的实足年龄是十八岁。 - 白水社 中国語辞典
身近で親密な間柄の人.
梯己人 - 白水社 中国語辞典
兄弟のように親密である.
亲如兄弟 - 白水社 中国語辞典
知らない女性が尋常じゃない眼光でこちらを睨みつけてくる。
不认识的女人用不寻常的目光盯着这里看。 - 中国語会話例文集
7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。
比起7月18号的估价,这次的估价高出很多。 - 中国語会話例文集
彼女は既に秘密を公開した.
她已经把秘密公开了。 - 白水社 中国語辞典
手前から組み付けると、組み付けの後工程が容易です。
从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。 - 中国語会話例文集
私は永遠に先生の教えを心に刻みつけるであろう.
我将永远铭记老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典
いつまでにそれを見積もればいいですか。
我在什么时候之前估算那个比较好? - 中国語会話例文集
いつまでも狭い田舎にしがみついているより,外へ出て経験を積んだ方がましだ.
与其在家乡株守,不如出去闯闯。 - 白水社 中国語辞典
この機械は構造が精密であり,性能は良好である.
这台机器结构致密,性能良好。 - 白水社 中国語辞典
明日から休暇に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
因为明天开始休假,所以想找时间学习英语。 - 中国語会話例文集
明日から連休に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
因为从明天起就是连休了,所以我想找时间学英语。 - 中国語会話例文集
明日から連休に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。
从明天开始进入连休,想找个时间学习英语。 - 中国語会話例文集
この見積書の期限はいつまでですか?
这个预算表的期限是到什么时候为止? - 中国語会話例文集
彼女の人生は今まで順風満帆でした。
她的人生到现在为止一直都是顺风顺水的。 - 中国語会話例文集
息子をただ見つめているだけでも幸せです。
就只是注视着儿子就感到很幸福。 - 中国語会話例文集
例文 |